Перейти к содержанию

понять

Проверена
Материал из Викисловаря
Слово дня 09 августа 2009.

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо пойму́ поймём
2-е лицо поймёшь поймёте
3-е лицо поймёт пойму́т
Прошедшее время
м. р. по́нялпо́няли
ж. р. поняла́
с. р. по́няло
Повелительное наклонение
1-е лицо поймём
поймёмте
2-е лицо пойми́ пойми́те
Причастия
действ. прош. поня́вший
страд. прош. по́нятый
Деепричастия
прош. вр. поня́в, поня́вши

по-ня́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  14b/c①. Соответствующий глагол несовершенного вида  понимать.

Корень: -поня-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. усвоить, уяснить смысл чего-либо, догадаться о чём-либо  Камердинер, чувствуя себя невиноватым, хотел оправдываться, но, взглянув на барина, понял по его лицу, что надо только молчать, и, поспешно извиваясь, опустился на ковёр и стал разбирать целые и разбитые рюмки и бутылки. Л. Н. Толстой, «Анна Каренина», 1876 г.
  2. уяснить смысл речи на неродном языке  В третий год Кира, царя Персидского, было откровение Даниилу, который назывался именем Валтасара; и истинно было это откровение и великой силы. Он понял это откровение и уразумел это видение.// Библия. Даниил 10:1

Синонимы

  1. усвоить, уяснить; разг., сниж.: врубиться; разг., неол. грокнуть

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем я-/ня-/ым-/ним-/им-/ём-/ем-/йм-

Этимология

Из по- + -нять (взять), далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѧти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // [Розенцвейг В. Ю.] Машинный перевод и прикладная лингвистика: Вып. 8.   М.: I МГПИИЯ, 1964, с. 131—132.
  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // [Мартемьянов Ю. С.] Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов.   М.: Языки славянской культуры, 2004, с. 107—108.
  • Шатуновский И. Б. Пропозициональные установки: Мнение и воля // Петров В. В. Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект.   М.: Наука, 1988, с. 172.