внимать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
нов. тип
(1a)
стар. тип
(6a^//6c^)
нов. тип
(1a)
стар. тип
(6a^//6c^)
Я внима́ю вне́млю́ внима́л
внима́ла
 —  —
Ты внима́ешь вне́млешь внима́л
внима́ла
внима́й вне́мли́
Он
Она
Оно
внима́ет вне́млет внима́л
внима́ла
внима́ло
 —  —
Мы внима́ем вне́млем внима́ли  —  —
Вы внима́ете вне́млете внима́ли внима́йте вне́мли́те
Они внима́ют вне́млют внима́ли  —  —
нов. тип
(1a)
стар. тип
(6a^//6c^)
Пр. действ. наст. внима́ющий вне́млющий
Пр. действ. прош. внима́вший
Деепр. наст. внима́я вне́мля́
Деепр. прош. внима́в, внима́вши
Пр. страд. наст. внима́емый вне́млемый
Пр. страд. прош. *вни́манный вне́мленный
Будущее буду/будешь… внима́ть

вни-ма́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a//6a^//6c^. Формы старого спряжения (по типу 6a^//6c^ с чередованием в основе) носят архаично-поэтический характер; к 6a^ относятся вне́млю, вне́мли(те), вне́мля, а к 6c^ — внемлю́, внемли́(те), внемля́, в остальном эти подварианты совпадают. Также архаично использование глагола в качестве переходного (и, следовательно, формы страдательных причастий). При этом страд. прич. прош. вр., соответствующее новому типу спряжения 1a (вни́манный), не используется вовсе, а соответствующее старому типу 6a^/6c^ (вне́мленный) — встречается почти исключительно в кратких формах. Соответствующий глагол совершенного вида — внять.


Корень: -вним-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Приставка: в-; корень: -ним-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Кузнецова, Ефремова, 1986].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар., книжн., поэт. обращать всё своё внимание на восприятие чего-либо; слушать, прислушиваться ◆ Смотришь на них как в тени, хочешь угадать их речи, их думы, их заботы по движениям, — внимаешь очами, и любопытство растет до горячего участия. А. А. Бестужев-Марлинский, «Фрегат «Надежда»», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вот он положил гусли на край стола, засучил рукава подрясника и рубахи и, обнажив сухие жилистые руки, тихо провёл длинными пальцами вверх и вниз по струнам, говоря: — Внимай, Савелий, это некая старинная кантата свадебная! Максим Горький, «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Благотворная душа твоя, внемли гласу отчаянного и вверженного в пропасть жесточайших мучениев! И. С. Тургенев, «Бригадир», 1847—1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Внемлите словам моим и, если можно, советами своими утешьте сердце жены любящей и любимой. В. Т. Нарежный, «Славенские вечера», 1809 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Внемли, дитя! В тебе сказывается неокреплость юного сознания. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он приклонил с вниманьем ухо, // Он жадно внемлет, чутко ждёт, // И донеслось уже до слуха: // Цветет, блаженствует, растет… А. А. Блок, «Не жди последнего ответа…», 1901 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пусть ударят неумело: // В чистой меди тот же звон! // И над нами загудела // Песнь торжественных времен. // Я, быть может, богомольней, // Чем другие, внемлю ей, // Не хваля на колокольне // Неискусных звонарей. В. Я. Брюсов, «Знакомая песнь», 1905 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. высок., книжн., часто с отриц. соглашаться, идти навстречу чьим-либо просьбам, советам ◆ Ты не внимаешь моим советам.

Синонимы

  1. слушать
  2. уступать, поддаваться, соглашаться

Антонимы

Гиперонимы

  1. воспринимать

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Из в- + -нимать (иметь), далее от праслав. *jьmǫ: jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, русск. иметь, укр. мати, белор. мець, болг. имам, чешск. jmu. См. также взять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Анаграммы

Метаграммы