разнимать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я разнима́ю разнима́л
разнима́ла
 —
Ты разнима́ешь разнима́л
разнима́ла
разнима́й
Он
Она
Оно
разнима́ет разнима́л
разнима́ла
разнима́ло
 —
Мы разнима́ем разнима́ли  —
Вы разнима́ете разнима́ли разнима́йте
Они разнима́ют разнима́ли  —
Пр. действ. наст. разнима́ющий
Пр. действ. прош. разнима́вший
Деепр. наст. разнима́я
Деепр. прош. разнима́в, разнима́вши
Пр. страд. наст. разнима́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… разнима́ть

раз-ни-ма́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — разнять.

Корень: -разним-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

Общее прототипическое значение — нарушать контакт между составляющими целого.

  1. прекращать конфликт, драку путём разведения участников в стороны ◆ Многие компании распадаются, когда дети достигают школьного возраста, потому что отпрыски ссорятся между собой, и бедным маменькам приходится без конца разнимать драчунов. Д. Донцова, «Доллары царя Гороха», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Чаще всего приходилось Турову разнимать и мирить соседей, что-то не поделивших или разбушевавшихся, перебрав спиртного. «Убойная совесть», 2003 г. // «Сельская новь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. устар. или книжн. то же, что разъединять; расчленять, разбирать ◆ Учёный, стоящий над художником, начисто лишал его творческой свободы, но зато он учил его конкретности, точности, бережному обращению с вещью, заставлял не только изображать мир, но и разнимать его на части. Ю. О. Домбровский, «Хранитель древностей», 1964 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пришлось, царапая руки, разнимать корявые ветки, жертвуя матерчатые незабудки упрямому дереву. Орлова Тамара, «Ловушка для ящериц», 2003 г. // «Октябрь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. стравливать
  2. сводить

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из раз- + -нимать (иметь), далее от праслав. *jьmǫ: jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, русск. иметь, укр. мати, белор. мець, болг. имам, чешск. jmu. См. также взять. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]