Перейти к содержанию

догадаться

Текущая версия (не проверялась)
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо догада́юсь догада́емся
2-е лицо догада́ешься догада́етесь
3-е лицо догада́ется догада́ются
Прошедшее время
м. р. догада́лсядогада́лись
ж. р. догада́лась
с. р. догада́лось
Повелительное наклонение
1-е лицо догада́емся
догада́емтесь
2-е лицо догада́йся догада́йтесь
Причастия
действ. прош. догада́вшийся
Деепричастия
прош. вр. догада́вшись

до-га-да́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующий глагол несовершенного вида  догадываться.

Корень: -догад-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. размышляя, прийти к правильному выводу, понять что-либо или найти правильное решение  Хорошо, что работники милиции догадались передать нам эти материалы, и тут же было возбуждено дело по сговору. «Сговор — тоже преступление», 4 июня 2003 г. // «Аргументы и факты» [НКРЯ]  Я не сразу догадался, что он имеет в виду нефть. Ф. А. Искандер, «Курортная идиллия», 1999 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. додуматься, осознать, понять, сообразить; разг.: дойти до чего, дойти своим умом, дойти собственным умом, смекнуть, уразуметь; прост.: докумекать, допетрить, дотумкать, дотюмкать, скумекать, смикитить; сленг: въехать, воткнуться, догнать, допереть; частичн.: разгадать, угадать

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. понять

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
догадаться

Этимология

[править]

Происходит от гадать, из праслав. *gadati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. гадати, русск. гадать, укр. гада́ти, белор. гада́ць, болг. га́дкам «предполагаю», словенск. gádati, gȃdam «допытываться», чешск. hádati, словацк. hádať, польск. gadać «говорить, беседовать». Сравнивают с лит. godóti «стараться, думать», godẽlė «мысль, дума», godýti «находить чутьём, соображать», латышск. gùods «честь», также с др.-исл. gáta «предположение; подозрение; загадка», geta «речь; предположение; вера» и готск. bigitan «достигать; находить», нов.-в.-нем. vergessen «забывать», алб. genj, gjënj «нахожу», gjëndem «меня находят», греч. χανδάνω «хватаю», аор. ἔχαδον, буд. χείσομαι, лат. prehendō «хватаю», praeda «добыча» (из *praiheda). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]