Русский
Морфологические и синтаксические свойства
взя́т- ка
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -взя- ; суффиксы: -т -к ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [ˈvzʲatkə ] мн. ч. [ˈvzʲatkʲɪ ]
Семантические свойства
Значение
деньги или другие ценности, незаконно даваемые должностному лицу в обмен на совершение каких-либо действий по должности в интересах дающего ◆ Взяток он давать никогда не умел. С. З. Спивакова , «Не всё», 2002 г. [НКРЯ ] ◆ В американской разведке я не работаю, взяток не беру, существую на зарплате плюс премиальные и командировочные. Ю. О. Домбровский , «Факультет ненужных вещей», 1978 г. [НКРЯ ]
карт. в карточной игре — карты , взятые, побитые старшей картой или козырем ◆ Причем больше всех пострадал привыкший к победам на жизненном поприще молодой капитан: он схватил четыре взятки на мизере — и все стараниями Елпидифора, который еще утешал его, приговаривая сладеньким голосом, что, мол, кто не рискует, тот живет на зарплату. В. В. Конецкий , «Начало конца комедии», 1978 г. [НКРЯ ]
Синонимы
частичн.: подкуп
карт.: леве
Антонимы
—
—
Гиперонимы
преступление
Гипонимы
—
Родственные слова
Этимология
Происходит от гл. взять , далее из праслав. *jьmǫ : jęti , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти , имамь, а также възѩти , възьмѫ . Отсюда взять , снять , изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать », лат. еmō , ēmī, ēmptum, -еrе «брать ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
подкуп
Азербайджанский az : rüşvət
Албанский sq : mitë , ryshfet
Английский en : bribe ; graft (амер.)
Арабский ar : رشوة (ríshwa), رشا (rashaa)
Армянский hy : կաշառք (kašaṙkʿ)
Баскский eu : eroskeria
Башкирский ba : ришүәт
Белорусский be : хабар
Болгарский bg : рушвет , подкуп
Бретонский br : prenañ
Валлийский cy : llwgrwobr
Венгерский hu : megvesztegetés
Галисийский gl : suborno
Греческий el : λάδωμα ср. , φακελάκι ср. ; δωροδοκία ; δωροδόκημα
Грузинский ka : ქრთამი (k’rt’ami)
Гуарани gn : popypy
Гэльский gd : brìbearachd
Датский da : bestikkelse
Иврит he : שוחד (shokhad)
Идиш yi : שוחד м. ; טשאָפּיק м. ; מתּן־בסתר м. ; מתּנת־יד ж. ; חורש м. ; כאַבאַר м.
Идо и io : subornilo , subornajo
Индонезийский id : sogok , suap
Исландский is : múta ж.
Испанский es : soborno , cohecho ; concusión
Итальянский it : bustarella ж. ; tangente ж. ; mazzetta ж.
Казахский kk : пара
Карачаево-балкарский krc : ултха
Каталанский ca : subornament , suborn , subornació
Киргизский ky : пара
Китайский (упрощ.): 贿 , 賄 [huì]; 贿赂 [huìlù]
Корейский ko : 뇌물 (noemul)
Коса xh : isinyobo
Кумыкский kum : урушбат
Курдский ku : bertîl ; rişwet ; firîw ; gendelî
Курдский ckb (сорани): بهرتیل
Лаосский lo : ສິນບົນ (sin bon)
Латинский la : repetundae
Латышский lv : kukulis
Лезгинский lez : ришвет
Литовский lt : kyšis м.
Малайский ms : rasuah
Марийский chm : взятка
Немецкий de : Bestechung ж. ; Bestechungsgeld ср. ; Schmiergeld ср.
Нидерландский nl : steekpenning ; smeergeld
Норвежский no : bestikkelse
Осетинский os : гӕртам
Персидский fa : رشوه
Польский pl : łapówka ж.
Португальский pt : suborno м. , peita ж.
Румынский ro : mită ж.
Сербский sr (кир.): мито ср.
Сербский sr (лат.): mito ср.
Словацкий sk : úplatok м.
Словенский sl : podkupnina ж.
Табасаранский tab : рушват
Таджикский tg : пора , ришва , ришват
Тайский th : สินบน (sĭnbon)
Телугу te : లంచము (laṃcamu)
Тувинский tyv : хээли ; хээлиледиишкин ; хээлилээшкин
Турецкий tr : rüşvet
Туркменский tk : para ; berim
Узбекский uz : pora (пора)
Украинский uk : хабар м.
Финский fi : lahjus
Французский fr : pot-de-vin
Фриульский fur : màndule
Хинди hi : रिश्वत
Хорватский hr : mito ср.
Чеченский ce : кхаъ
Чешский cs : úplatek
Чувашский cv : взятка
Шведский sv : muta (sv) общ.
Эрзянский myv : взятка
Эсперанто и eo : koruptaĵo , bakŝiŝo
Эстонский et : pistis , altkäemaks
Якутский sah : бэрик
Японский ja : 賄賂 (わいろ , wairo)
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Кумыкский
Морфологические и синтаксические свойства
взятка
Существительное.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
карт. взятка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Марийский
Морфологические и синтаксические свойства
взятка
Существительное.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
взятка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Чувашский
Морфологические и синтаксические свойства
взятка
Существительное.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
взятка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Эрзянский
Морфологические и синтаксические свойства
взятка
Существительное.
Корень: -- .
Произношение
Семантические свойства
Значение
взятка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания