Викисловарь:Сообщения об ошибках

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск
Короткая ссылка-перенаправлениеGtk-redo-ltr.svg
ВС:СО
Внимание! Если вы отправили сообщение об ошибке недавно, ищите его внизу страницы.

На этой странице находятся сообщения об ошибках в статьях русского Викисловаря, которые читатели отправили через форму «Сообщить об ошибке». Эта форма предназначена для тех, кто не владеет вики-разметкой или не может исправить найденную ошибку самостоятельно. За списком ошибок следят участники Викисловаря и, в случае подтверждения факта ошибки, исправляют таковую.

Пожалуйста, не сообщайте о…

  • проблемах с сайтами «ВКонтакте» или «Одноклассники.ru», вашей операционной системой или другими программами, играми или сайтами,
  • сложных ошибках — это лучше делать на странице обсуждения конкретной статьи или на форуметехнических ошибках пишите на технический форум),
  • отсутствии статьи в Викисловаре — запросы на новые статьи вы оставляйте на странице «Викисловарь:Требуемые статьи».
Чтобы добавить сообщение об ошибке, нажмите сюда и внимательно следуйте указаниям.


зарубежом[править]

За рубежом пишется раздельно

Автор сообщения: 46.146.55.97 20:00, 3 января 2018 (UTC)

культуристка[править]

Не знаю, почему, но не работает шаблон склонения. Вроде бы всё верно.

Автор сообщения: Аваллак'х (обсуждение) 11:21, 20 января 2018 (UTC)

бляха-муха[править]

Что же есть непристойного в бляха или в муха? Явно шаблон поставлен не знающим русского языка.

Автор сообщения: 37.113.156.103 11:55, 25 января 2018 (UTC) 37.113.156.103 11:55, 25 января 2018 (UTC)

  • Заодно, статья на защите, сам не могу добавить. Вот можно добавить ещё примеры употребления вот отсюда (в т.ч. как паразитное слово): [1] и [2]. 37.113.156.103 12:05, 25 января 2018 (UTC)

поручень[править]

Семантические свойства Значение часто мн. ч. приспособление в виде стержня, 1. ремня, за который держатся рукой с целью сохранить равновесие в транспортном средстве и т. п. ◆ Сидят напротив женщины и мужчины. И все читают. А я стою над ними, держась за поручень, и вижу их затылки и раскрытые книжки. А. Г. Битов, «Автобус», 1962 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сидят напротив женщины и мужчины. И все читают. А я стою над ними, держась за поручень, и вижу их затылки и раскрытые книжки. А. Г. Битов, «Автобус», 1962 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Придерживаясь за поручни, чтобы не быть снесенным в море, капитан подошел к штурвалу, помещенному в маленькой рубке… К. М. Станюкович, «Ледяной шторм», 1900 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ПОВТОРЯЕТСЯ ЦИТАТА

Автор сообщения: 62.182.204.77 20:16, 27 января 2018 (UTC)

вес[править]

Здравствуйте. На странице, дающей определение слову вес закралась ошибка. Слово «Вес» в современном русском языке существует ТОЛЬКО в единственном числе. Пример: Вес 10 коробок.(Не веса 10 коробок! Вес!) Источник: «Школьный толковый словарь русского языка.» Е. В. Скорлуповская, Г. П. Снетова.


Автор сообщения: Olkena (обсуждение) 13:52, 27 февраля 2018 (UTC)

существительное "ВЕС" в современном русском языке имеет ТОЛЬКО(!) единственное число.Множественного числа слова "вес" нет! Пример:вес десяти коробок. Не говорят веса коробок. Источник:Школьный толковый словарь русского языка.(Е.В Скорлуповская,Г.П Снетова)

Автор сообщения: Olkena (обсуждение) 17:50, 2 марта 2018 (UTC)

  • Во-первых, есть потенциальные формы множественного числа по Зализняку. Во-вторых, форма веса́ вполне реальна, см. атомные веса́ и словарь Ушакова. Ошибки нет.--Cinemantique (обсуждение) 18:23, 2 марта 2018 (UTC)

куница[править]

мех такого животного ◆ Куницы не купили, потому что была, точно, дорога; а вместо её выбрали кошку, лучшую, какая только нашлась в лавке, кошку, которую издали можно было всегда принять за куницу. Н. В. Гоголь, «Шинель», 1942 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) «Шинель» 1942 а должно быть 1842!

Автор сообщения: 62.182.202.150 15:34, 7 марта 2018 (UTC)

Yes check.svg Исправлено. Avallac'x 15:40, 7 марта 2018 (UTC)

продлять[править]

http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D1%8F%D1%82%D1%8C

Ответ справочной службы русского языка.

Слова продлять не существует, верно: продлевать (несовершенный вид) – продлить (совершенный вид).

Там же: Правильно: _продлевается_. Слово _продлять_ в словарях в качестве правильного не указано.

Автор сообщения: Ермолаев Олег (обсуждение) 16:58, 14 марта 2018 (UTC)

Спасибо за подсказку. Исправили, указав, что это просторечное слово. --- Валентин 17:03, 14 марта 2018 (UTC)
  • Мне кажется, никто не уполномочивал «Грамоту.ру» решать, какие слова существуют, а какие нет. У меня в корпусе более тысячи документов, содержащих это слово, среди них даже «Большая советская энциклопедия». Cinemantique (обсуждение) 17:39, 14 марта 2018 (UTC)

пойти[править]

Имеющаяся информация: пойти́

Глагол, совершенный вид, переходный,


Но, глагол пойти - НЕПЕРЕХОДНЫЙ!

Автор сообщения: Друг 126.66.191.126 05:55, 20 марта 2018 (UTC)

время[править]

На странице указано, что слово "время" является словом 2-го склонения, в то время как оно является разносклоняемым словом. "Разносклоняемые существительные — это 10 слов, заканчивающихся на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, темя, семя, стремя)" http://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/raznosklonyayemyye-sushhestvitelnyie.html "РАЗНОСКЛОНЯЕМЫЕ ИМЕНА СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ Десять существительных среднего рода на -мя (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя и темя) и существительное мужского рода путь в родительном, дательном и предложном падежах в единственном числе имеют окончания существительных 3-го склонения -и: к знамени, нет времени, в пламени, в пути и т. д., а в творительном падеже принимают окончания существительных 2-го склонения -ем (-ем): на знамени (п. п.), знаменем (т. п.), путём (т. п.)." https://scicenter.online/russkiy-yazyik-scicenter/sklonenie-imn-suschestvitelnyih-74520.html

Автор сообщения: Izyaslav5000 (обсуждение) 09:38, 26 марта 2018 (UTC)

  • Академическая «Русская грамматика» (1980) относит эти слова к третьему склонению (ссылка). Cinemantique (обсуждение) 13:39, 26 марта 2018 (UTC)

Кемерово[править]

Кемерово не склоняется, кто это вообще добавил?

Автор сообщения: Григорий 85.173.128.105 19:19, 31 марта 2018 (UTC)

Ошибки нет. Географические названия славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно, не склоняются в сочетании с родовым словом: из района Люблино́, в сторону района Строгино́, к району Митино, в городе Иваново, из деревни Простоквашино, до края Косово. Без родового слова — склоняются. --- Валентин 20:58, 31 марта 2018 (UTC)

качели[править]

Простите, слово kacic sie по польски никак не будет "охотиться"- по польски это "окотиться" т.е. родить котят.

Автор сообщения: 2003:CC:B3C1:6B00:B55F:C445:F4F2:5574 11:16, 23 апреля 2018 (UTC)

подьячий[править]

В морфологическом разборе слова подьячий неверно указан корень и опущен суффикс Есть: Приставка: по-; корень: -дьяч-; окончание: -ий. Должно быть: Приставка: по-; корень: -дья-; суффикс: -ч-; окончание: -ий.

Автор сообщения: Никулин Виктор 188.170.80.1 07:30, 8 мая 2018 (UTC)

  • × Не сделано. Слово подьячий образовано от дьяк, основа которого не членится, см. словарь Тихонова.--Cinemantique (обсуждение) 07:49, 8 мая 2018 (UTC)