разъём

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. разъём разъёмы
Р. разъёма разъёмов
Д. разъёму разъёмам
В. разъём разъёмы
Тв. разъёмом разъёмами
Пр. разъёме разъёмах

разъ-ём

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -разъём- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [rɐzˈjɵm], мн. ч. [rɐzˈjɵmɨ]

Семантические свойства[править]

Разъём [2]

Значение[править]

  1. устар. действие по значению гл. разымать, разъять ◆ Когда случился тот неслыханный скандал, тот крик, и брань, и бушевание, те язвительные и зазорные взаимные обзывы: хунцват, вор, шумница и другие, и явилась драка, ручная и ножная, между первыми людьми государства, с подножками, а потом с обнажением шпаг, и конец драки: разъём от господ Сената, ― в то время была тёплая погода. Ю. Н. Тынянов, «Восковая персона», 1930 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. техн. электромеханическое устройство для механического соединения и разъединения элементов электрических цепей ◆ Иногда проводимость какого-нибудь разъёма нарушается от налипания пыли при замасливании контактов. Валентин Григорьев, «Есть контакт!», 2004 г. // «За рулём» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Адаптер подключается к диагностическому разъёму и по беспроводному каналу связи передаёт информацию на компьютер. А. Дмитриевский, «Выхлоп без угрозы для здоровья», 2008 г. // «Наука и жизнь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. разъятие

Антонимы[править]

  1. сведение

Гиперонимы[править]

  1. действие
  2. устройство

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. разъять, далее из раз- + -ять, далее от праслав. *jьmǫ : jęti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. имѣти, имамь, а также възѩти, възьмѫ. Отсюда взять, снять, изъять и др. приставочные глаголы на -нять/-ять (-емлю). Ср. лит. im̃ti, imù, ėmiaũ «брать», лат. еmō, ēmī, ēmptum, -еrе «брать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]