топор

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. топо́р топоры́
Р. топора́ топоро́в
Д. топору́ топора́м
В. топо́р топоры́
Тв. топоро́м топора́ми
Пр. топоре́ топора́х

то-по́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -топор- [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Топор [1]
Топоры [2]

Значение

Общее прототипическое значение — приспособление, включающее массивную часть с рубящей кромкой.

  1. рубящий инструмент, тяжёлое металлическое лезвие на рукояти (топорище) ◆ И не хитрый, кажись, дорожный снаряд, не железным схвачен винтом, а наскоро живьём с одним топором и долотом снарядил и собрал тебя ярославский расторопный мужик. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Топор мясник покупает себе у торговцев, какие сами приходят на рынки и предлагают свой товар. Обычный мясницкий топор стоит шестьсот рублей или тысячи полторы, если это, конечно, не какой-нибудь именной топор с гравировками на топорище. ◆ Он достал из-за пояса топор, присел на́ пол и начал колоть лучину. И. С. Тургенев, «Бирюк», 1847 г. ◆ Топор пожарный является снаряжением пожарного и применяется во время тушения пожаров. Крепится на поясе пожарного в кобуре.
  2. вид рубящего или метательного холодного оружия ◆ Оружие его составляли мушкетон, который он носил больше для смеха, пика и топор, которым он владел, как волк владеет зубами, одинаково легко выбирая ими блох из шерсти и перекусывая толстые кости. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1869 г.
  3. массивная часть топора [1] и [2], закрепляемая на топорище ◆ Угол заточки для плотничных топоров 15—20°, ширина фасок составляет 2,5—3 толщины полотна, столярные топоры затачиваются под углом 10—15°, а длина фаски должна быть равной 3—4 толщинам полотна. ◆ Лезвие топора и ось симметрии топорища должны лежать в одной плоскости // «ГОСТ 18578-89 Топоры строительные. Технические условия»
  4. перен. смертная казнь через отсечение головы ◆ Тебя я сонну застаю, // Когда свершают суд свирепый, // Когда читают приговор, // Когда готов отцу топор А. С. Пушкин, «Полтава», 1828 г. ◆ Близки чужие берега, где нам не сделать ни шага́, // Где шеи наши ждет топор (ну, в лучшем случае петля). Павел Калмыков, «Очень правдивая сказка»

Синонимы

  1. плаха

Антонимы

  1. щит

Гиперонимы

  1. инструмент, орудие; клин
  2. оружие
  3. инструмент, орудие; клин
  4. казнь

Гипонимы

  1. тесло, тесак, колун, драч, пазник, потёс, секач, ледоруб, альпеншток
  2. алебарда, бердыш, бродекс, валашеа, глефа, келеф, кельт, клевец, лабрис, нагината, поллэкс, протазан, рында, секира, тесак, томагавк, франциска, чекан, юэ

Холонимы

  1. топор [1] и [2]

Меронимы

  1. топорище, топор [3], клин
  2. обух, проух, лопасть, лезвие, фаска, пятка, носок

Родственные слова

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Русские
Карельские

Типичные сочетания

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Метаграммы

Граф цепочек метаграмм


Перевод

Анаграммы

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

Ед. топор
Ед. об. топора
Ед. суб. топорът
Мн. топори
Мн. сов. топорите
Числ. топора
Зв.

то-пор

Существительное, мужской род, склонение 7.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Молдавский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Сербский

Морфологические и синтаксические свойства

топор

Существительное, мужской род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. топор (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *toporъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. топоръ, русск. топор, укр. топір (род. п. -ора́), болг. топо́р, словенск. tópor (род. п. tорórа), чешск., словацк. tороr, польск. topór (род. п. -оrа), в.-луж. tороrо, н.-луж. toporišćo «топорище». Не исключена возможность праслав. образования, связанного чередованием гласных со ст.-слав. тєпѫ, тєти «бить»; что касается суф. оформления, ср.: *kоsоrъ, *stoborъ. Ряд этимологов, считая это слово праслав., сравнивают его с то́пать, топта́ть, а также с укр. тепорити «тащить с трудом». Однако нельзя отделять эти слова от др.-ир. *tараrа- «топор», ср.-перс. tabrak, нов.-перс. teber, курдск. tefer, белуджск. tараr, откуда заимств. арм. tараr — то же, а также мар. tаßаr. Поэтому здесь предполагали заимств. из др.-ир. Ввиду слав. -р- нет основания говорить о посредстве тюркск. täbär. Из вост.-слав. заимств. финск. tарраrа «топор», др.-сканд. tараrøх «боевой топор», а из последнего — также англос. tæpperæх «топорик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания