порка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

порка I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по́рка по́рки
Р. по́рки по́рок
Д. по́рке по́ркам
В. по́рку по́рки
Тв. по́ркой
по́ркою
по́рками
Пр. по́рке по́рках

по́р-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пор-; суффикс: ; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. пороть I, а также результат такого действия; разъединение по шву чего-либо сшитого ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола пороть, далее от др.-русск. пороти, далее из праслав. *pъrtъ, *porti, *porjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пороти, порю «разрезать, потрошить», церк.-слав. прати, порıѫ «резать», поро́ть дичь, чушь, укр. поро́ти, белор. паро́ць, болг. по́ря «разрезаю», сербохорв. по̀рити, по̀ри̑м «пороть, распарывать», словенск. práti, pórjem «пороть (но шву)», чешск. párati «пороть, распарывать», словацк. раrаt᾽ – то же, польск. próć, porzę «пороть, разрезать», в.-луж. próć, роru, н.-луж. projś. Связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. напери «проткнул», разперу = разпорıѫ, далее сюда же греч. πείρω (*реri̯ō), аор. ἔπαρον «пронзать (мечом, взглядом), прокалывать», πόρος «проход», готск. fаrаn «ехать»Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

порка II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. по́рка по́рки
Р. по́рки по́рок
Д. по́рке по́ркам
В. по́рку по́рки
Тв. по́ркой
по́ркою
по́рками
Пр. по́рке по́рках

по́р-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -пор-; суффикс: ; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. пороть II; вид телесного наказания, заключающийся в нанесении множества ударов длинным тонким предметом (розгами, палкой, ремнём) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. наказание, избиение

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от глагола пороть, далее от др.-русск. пороти, далее из праслав. *pъrtъ, *porti, *porjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пороти, порю «разрезать, потрошить», церк.-слав. прати, порıѫ «резать», поро́ть дичь, чушь, укр. поро́ти, белор. паро́ць, болг. по́ря «разрезаю», сербохорв. по̀рити, по̀ри̑м «пороть, распарывать», словенск. práti, pórjem «пороть (но шву)», чешск. párati «пороть, распарывать», словацк. раrаt᾽ – то же, польск. próć, porzę «пороть, разрезать», в.-луж. próć, роru, н.-луж. projś. Связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. напери «проткнул», разперу = разпорıѫ, далее сюда же греч. πείρω (*реri̯ō), аор. ἔπαρον «пронзать (мечом, взглядом), прокалывать», πόρος «проход», готск. fаrаn «ехать»Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]