колесование

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. колесова́ние колесова́ния
Р. колесова́ния колесова́ний
Д. колесова́нию колесова́ниям
В. колесова́ние колесова́ния
Тв. колесова́нием колесова́ниями
Пр. колесова́нии колесова́ниях

ко-ле-со-ва́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -колес-; суффиксы: -ова-ниj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [kəlʲɪsɐˈvanʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

Колесование

Значение

  1. истор. способ мучительной медленной смертной казни на особом вращающемся колесе ◆ Кроме повешения и отрубления головы, употреблялись: колесование, четвертование, прожжение языка и сожжение. Н. И. Костомаров, «Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей», 1862—1875 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Испокон века практиковались подвешивание за ребро и сажание на кол, а также колесование: приговоренного клали на большое колесо, и палач ломал ему руки и ноги. Алексей Филиппов, «Кроткая Елизавета Петровна. 13 августа 1743 года в первый раз отменили смертную казнь», 2002 г. // «Известия» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. -

Антонимы

  1. -

Гиперонимы

  1. казнь

Гипонимы

  1. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от существительного колесо и далее от праслав. *kolo, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. коло, с расширением основы на -еs, им. п. мн. ч. колеса, ст.-слав. коло (род. п. колесе; др.-греч. τροχός, ἅμαξα), русс. колесо, укр. ко́ло, болг. кола́ «телега» (диалект. коло́), сербохорв. ко̏ло, словенск. kоlо̑, чешск., словацк. kolo, польск. koło, в.-луж. koleso, н.-луж. kólaso. Восходит к праиндоевр. *kwel-. Родственно др.-прусск. -kеlаn в maluna-kelan «мельничное колесо», греч. πόλος «ось», др.-исл. hvel «колесо», др.-англ. hvéol — то же, греч. πολέω «двигаюсь вокруг», лат. соlō «возделываю, населяю», др.-инд. cárati «блуждает, двигается», далее с редупликацией — лит. kãklas «шея» (первонач. «вращающаяся»), др.-инд. cakrás, cakrám «колесо», авест. čаẋrа-, греч. κύκλος, тохарск. kukäl «повозка»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод