приводить

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я привожу́ приводи́л
приводи́ла
Ты приво́дишь приводи́л
приводи́ла
приводи́
Он
Она
Оно
приво́дит приводи́л
приводи́ла
приводи́ло
Мы приво́дим приводи́ли
Вы приво́дите приводи́ли приводи́те
Они приво́дят приводи́ли
Пр. действ. наст. приводя́щий
Пр. действ. прош. приводи́вший
Деепр. наст. приводя́
Деепр. прош. приводи́в, приводи́вши
Пр. страд. наст. приводи́мый
Пр. страд. прош. приво́женный
Будущее буду/будешь… приводи́ть

при-во-ди́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — привести.

Приставка: при-; корень: -вод-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. ведя, доставлять кого-то или что-то, помогать добраться куда-либо ◆ Приводить детей в школу.
  2. перен., 3-е л. служить причиной чего-либо, вызывать определённые последствия ◆ Курение приводит к тяжёлым заболеваниям.
  3. перен. делать так, чтобы объект оказался в определённом состоянии ◆ Мастер приводит сломанные часы в рабочее состояние. ◆ Такие разговоры приводили его в ярость.
  4. перен. упоминать, подчёркивать какие-либо сведения ◆ Он умеет приводить убедительные аргументы в спорах. ◆ Учёные приводят множество свидетельств в пользу этой гипотезы.
  5. матем. делать преобразование, результатом которого является определённая форма выражения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -важ-/-вед-/-вес-/-вод-/-вож-/-вожд- [править]

Этимология[править]

Происходит от водить, от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

доставлять
вызывать
служить причиной
упоминать