ввести
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | введу́ | введём |
| 2-е лицо | введёшь | введёте |
| 3-е лицо | введёт | введу́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | ввёл | ввели́ |
| ж. р. | ввела́ | |
| с. р. | ввело́ | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | введём введёмте |
| 2-е лицо | введи́ | введи́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | вве́дший | |
| страд. прош. | введённый | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | введя́ | |
вве-сти́
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — вводить.
Приставка: в-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]омофоны: ввезти
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- помочь, заставить войти куда-либо ◆ Ты ребёнка уже ввёл в квартиру?
- внести, влить какое-либо вещество внутрь чего-либо ◆ Ввести лекарства.
- перен. разместить информацию в ЭВМ ◆ Ввести исходные данные.
- перен. включить кого-либо дополнительно в состав чего-либо ◆ Ввести нового игрока в состав команды.
- перен. внедрить ◆ Мы уже давно хотели ввести новые правила.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Образовано из в- + вести, далее от праслав. *vesti, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Церковнославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ввести
Глагол.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ввести ◆ и҆ ѡ҆ста́ви на́мъ грѣхѝ на́шѧ, и҆́бо и҆ са́ми ѡ҆ставлѧ́емъ всѧ́комꙋ должникꙋ̀ на́шемꙋ: и҆ не введѝ на́съ во и҆скꙋше́нїе, но и҆зба́ви на́съ ѿ лꙋка́вагѡ. — и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого». «Елизаветинская Библия», Ѿ ма́рка ст҃о́е бл҃говѣствова́нїе а҃і:д҃, 1751
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 7b/b
- Русские слова с приставкой в-
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f
- Омофоны/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Слова из 6 букв/ru
- Церковнославянский язык
- Церковнославянские глаголы
- Церковнославянские глаголы без указания класса
- Слова из 6 букв/chu-ru