давать
Слово давать входит в список Сводеша-200 (128). |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | даю́ | дава́л дава́ла |
— |
Ты | даёшь | дава́л дава́ла |
дава́й |
Он Она Оно |
даёт | дава́л дава́ла дава́ло |
— |
Мы | даём | дава́ли | — |
Вы | даёте | дава́ли | дава́йте |
Они | даю́т | дава́ли | — |
Пр. действ. наст. | даю́щий | ||
Пр. действ. прош. | дава́вший | ||
Деепр. наст. | дава́я | ||
Деепр. прош. | дава́в, дава́вши | ||
Пр. страд. наст. | дава́емый | ||
Будущее | буду/будешь… дава́ть |
да-ва́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — дать.
Корень: -да-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
Общее прототипическое значение — действие, в результате которого что-либо переходит от одного субъекта к другому.
- перемещать что-либо в распоряжение другого субъекта ◆ Давать деньги кому-то.
- доставлять, приносить как результат ◆ Корова дает молоко. ◆ Труд даёт удовлетворение. ◆ Вычисления для массы груза дают значение 8,576 кг. Владимир Лукашик, Елена Иванова, «Сборник задач по физике. 7―9 кл.», 2003 г. [НКРЯ]
- полигр. то же, что опубликовывать ◆ Восемь-десять назад они давали объявление в газетке «изучение английского с носителями языка».
- разрешать, позволять, не препятствовать ◆ Погода неделю не давала приступить к пахоте. ◆ Во-первых, американец ни под каким предлогом не даёт вовлечь себя в психологическое противоборство, не демонстрирует никаких эмоций и всегда остаётся злодейски спокойным. Филипп Бахтин, «Напугать Жеглова. Очередная победа фаворита Australian Open// „Известия“, 2003.01.21», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Практически одновременно с врачом эту ситуацию обыграл в художественной форме А. Дюма в своём «Графе Монте-Кристо»: дед Валентины граф Нуаре всё понимал, но после «удара» не мог говорить, поэтому внучка изобрела способ общения с ним при помощи словарного алфавита ― когда на «дисплее» возникала нужная буква, граф моргал глазами, давая понять, что его правильно поняли. Игорь Лалаянц, «Детектор лжи на молекулярном уровне? Завтра, завтра… послезавтра! // „Знание — сила“», 2003 г. [НКРЯ]
- разг. употр. в повел. начинать делать, прилагая усилия, энергию ◆ Увидел её, и давай смеяться.
- неперех., жарг. соглашаться на половой акт ◆ У нас есть одна баба — так она любому даёт.
- неперех., разг. делать что-то неожиданное ◆ Ну ты даёшь!
- разг. в повелит. наклонении — в качестве вводного слова, обозначающего «я предлагаю» ◆ Давай помогу.
- разг. оценивать возраст ◆ Никто не даёт ей больше сорока.
- разг. устар. то же, что продавать ◆ Очередь обтекала его слева направо — в универмаге давали цигейковые шубы.
- употр. во 2-м л. обозначает требование чего-либо ◆ Даёте честные выборы! Даёшь честные выборы!
- разг. употр. в повел. при дружеском прощании ◆ Давай! — Давай!
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от глагола дать, далее от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- даёшь («что-то в массы», например)
- давать жару
- давать маху
- давать на лапу
- давать руку
- давать себе отчёт
- давать слово
- давать стране угля́
- давать стрекача
- давать ходу
- за битого двух небитых дают
- не давать ходу
- ну ты даёшь; во дают
Перевод
Список переводов | |
|
Метаграммы
Библиография
- Розенцвейг В. Ю. Лексика имущественных отношений // Розенцвейг В. Ю. (отв. ред.). Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 8. М.: МГПИИЯ им. Мориса Тореза, 1964, с. 104—108.
- Словарь новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х годов) / Под ред. Н. З. Котеловой. — СПб. : Дмитрий Буланин, 1995. — ISBN 5-86007-016-0.
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Слова из списка Сводеша/ru
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 13b
- Русские слова с суффиксом -ва
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Полиграфические термины/ru
- Разговорные выражения/ru
- Непереходные глаголы/ru
- Жаргонизмы/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Статьи с указанием библиографии
- Глаголы передачи/ru
- Слова из 6 букв/ru