раздавать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | раздаю́ | раздава́л раздава́ла |
— |
Ты | раздаёшь | раздава́л раздава́ла |
раздава́й |
Он Она Оно |
раздаёт | раздава́л раздава́ла раздава́ло |
— |
Мы | раздаём | раздава́ли | — |
Вы | раздаёте | раздава́ли | раздава́йте |
Они | раздаю́т | раздава́ли | — |
Пр. действ. наст. | раздаю́щий | ||
Пр. действ. прош. | раздава́вший | ||
Деепр. наст. | раздава́я | ||
Деепр. прош. | раздава́в, раздава́вши | ||
Пр. страд. наст. | раздава́емый | ||
Будущее | буду/будешь… раздава́ть |
раздава́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 13b. Соответствующий глагол совершенного вида — раздать.
Приставка: раз-; корень: -да-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- отдавать, выдавать передавать (множество предметов или частей чего-либо целого) многим, наделять чем-либо многих ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- распределять что-либо между многими ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- техн. расширять (отверстие, трубу и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- интернет. делать данные доступными для загрузки («скачивания») другими узлами сети (особенно пиринговой); непосредственно участвовать в этом процессе (см. тж. отдавать) ◆ Я скачал этот файл и теперь раздаю его. ◆ Этот файл был роздан пятерым пирам.
Синонимы[править]
- частичн.: выдавать
- распределять
- расширять
- расшаривать, шарить, сидить
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Из раз- + давать (дать), далее от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «даёт», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
|
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|