отдаться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я отда́мся отда́лся́
отдала́сь
 —
Ты отда́шься отда́лся́
отдала́сь
отда́йся
Он
Она
Оно
отда́стся отда́лся́
отдала́сь
отда́ло́сь
 —
Мы отдади́мся отда́ли́сь  —
Вы отдади́тесь отда́ли́сь отда́йтесь
Они отдаду́тся отда́ли́сь  —
Пр. действ. прош. отда́вшийся
Деепр. прош. отда́вшись

отда́ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/c". Ударение формы прош. вр. м. р. ед. ч. отдался́ является устаревшим. Соответствующий глагол несовершенного вида — отдаваться.

Приставка: от-; корень: -да-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. отдать себя в чьё-либо распоряжение; подчиниться, ввериться; сдаться (победителю) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. целиком, безраздельно посвятить себя чему-либо; всецело предаться (делу, чувству и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. согласиться на половую связь, вступить в половую связь (обычно о женщине) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. физиол. вызвать неприятное, болезненное ощущение; дать себя почувствовать, отозваться болью ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. дать отзвук; отразиться (о звуке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. отдать, далее от- + дать, далее от праслав. *dā́tī; *dājā́tī; *dāvā́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дати (греч. διδόναι), русск. дать, давать, укр. дати, белор. даць, сербохорв. да̏ти, словенск. dáti, чешск. dát, польск., в.-луж. dać, н.-луж. daś. Восходит к праиндоевр. *do-. Родственно лит. dúoti, 1 л. ед. dúomi, dúodu «даю», греч. δίδωμι, др.-инд. dádāti «дает», авест. dadāiti «даёт», алб. аор. dhashë «я дал», алб.-тоск. dhënë ж., гег. dhąnë ж. «дар». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]