уходить
Русский
уходить I
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | ухожу́ | ухо́дим | |
| 2-е лицо | ухо́дишь | ухо́дите | |
| 3-е лицо | ухо́дит | ухо́дят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | уходи́л | уходи́ли | |
| ж. р. | уходи́ла | ||
| с. р. | уходи́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | уходи́ | уходи́те | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | уходя́щий | ||
| действ. прош. | уходи́вший | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | уходя́ | ||
| прош. вр. | уходи́в, уходи́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… уходи́ть | |||
у·хо-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — уйти.
Приставка: у-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- идти, удаляясь от чего-то или покидая что-то (кого-то) ◆ Тихо всё. И лишь ветрам навстречу // В Ленинград уходят поезда. А. В. Подстаницкий, «Мурманск вечером» (1940) // «Полярная правда», 1940 г. [Викитека]
- оставлять чье-то общество, либо работу или занятие, увольняться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. избегать неприятности, опасности и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. погружаться во что-либо, углублённо заниматься чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- заканчиваться, расходоваться, истекать, оставаться в прошлом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., поэт. то же, что уходить из жизни, умирать ◆ По улице моей который год // звучат шаги — мои друзья уходят. Б. А. Ахмадулина, «По улице моей который год…», 1959 г.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
Образовано из у- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| удаляться, покидать | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
уходить II
Морфологические и синтаксические свойства
| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | ухожу́ | ухо́дим | |
| 2-е лицо | ухо́дишь | ухо́дите | |
| 3-е лицо | ухо́дит | ухо́дят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | уходи́л | уходи́ли | |
| ж. р. | уходи́ла | ||
| с. р. | уходи́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | ухо́дим ухо́димте |
|
| 2-е лицо | уходи́ | уходи́те | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | уходи́вший | ||
| страд. прош. | ухо́женный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | уходи́в, уходи́вши | ||
у·хо-ди́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c.
Приставка: у-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- прост. замучить, изнурить, довести до плачевного состояния ◆ Ведь я тогда Римского едва насмерть с Геллой не уходил! М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2», 1929-1940 гг. [НКРЯ]
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
| Список всех слов с корнем -ход⁽ʲ⁾-/-хож-/-хаж-/-хождʲ- | [править] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Этимология
Образовано из у- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| Список переводов | |
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 2 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4c
- Русские слова с приставкой у-
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Цитаты/Подстаницкий А. В.
- Выражения с переносным значением/ru
- Поэтические выражения/ru
- Цитаты/Ахмадулина Б. А.
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Просторечные выражения/ru
- Цитаты/Булгаков М. А.
- Глаголы удаления/ru
- Глаголы ходьбы/ru
- Глаголы нанесения вреда/ru
- Слова из 7 букв/ru