поход

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. похо́д похо́ды
Р. похо́да похо́дов
Д. похо́ду похо́дам
В. похо́д похо́ды
Тв. похо́дом похо́дами
Пр. похо́де похо́дах

по-хо́д

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Приставка: по-; корень: -ход-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. военн. целенаправленное передвижение войск или флота ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. военн., также перен. наступательная операция, дальнее передвижение войск в ходе войны, а также боевые действия в период такого передвижения ◆ Гром побед Наполеона звучал уже 9 лет — начиная с Итальянского похода 1796 года. Анна Лавренова, «текст Анны Лавреновой о 1805 годе», 2003 г. // «Знание — сила» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. организованное путешествие или дальняя прогулка с тренировочными, развлекательными или познавательными целями ◆ Для походов и прогулок рекомендуется брать рюкзак, сменную обувь, одежду, питьё и еду, полиэтиленовую плёнку на случай дождя. Александр Зильберт, «Пешочники», 24 ноября 1997 г. // «Столица» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. организованное или запланированное посещение чего-либо ◆ Поход по магазинам для большинства женщин — это то же самое, что и просмотр футбольного матча для мужчин. «Курс — на материк!», 2004 г. // «Homes & Gardens» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

  1. марш
  2. кампания
  3. путешествие, прогулка
  4. посещение

Антонимы

  1. стоянка
  2. мир

Гиперонимы

  1. передвижение, перемещение

Гипонимы

  1. -
  2. -
  3. вылазка, поездка, круиз, турне, вояж

Родственные слова

Этимология

Образовано из по- + ход (ходить) от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и hȏd (род. п. hоdа), чешск., словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. к. *sed- (ходить и сидеть); х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», ὁδίτης «странник», ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

  1. Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. «На своих двоих»: лексика пешего перемещения в русском языке // Арутюнова Н. Д., Шатуновский И. Б. (отв. ред.) Логический анализ языка: языки динамического мира. Дубна: Международный университет природы, общества и человека, 1999, стр. 269—285  (детальное описание).
  2. Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. «На своих двоих»: лексика пешего перемещения в русском языке // Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира М.: Языки славянской культуры, 2005, стр. с. 76, 90  (детальное описание).