исходить
Русский
[править]исходить I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | исхожу́ | исхо́дим |
| 2-е лицо | исхо́дишь | исхо́дите |
| 3-е лицо | исхо́дит | исхо́дят |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | исходи́л | исходи́ли |
| ж. р. | исходи́ла | |
| с. р. | исходи́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 1-е лицо | — | исхо́дим исхо́димте |
| 2-е лицо | исходи́ | исходи́те |
| Причастия | ||
| действ. прош. | исходи́вший | |
| страд. прош. | исхо́женный | |
| Деепричастия | ||
| прош. вр. | исходи́в, исходи́вши | |
ис-хо-ди́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — исхаживать.
Приставка: ис-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг. пройти много раз по разным дорогам, в разных направлениях, побывать во многих местах, всюду ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от ис- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), в.-луж. khód, н.-луж. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
исходить II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | исхожу́ | исхо́дим |
| 2-е лицо | исхо́дишь | исхо́дите |
| 3-е лицо | исхо́дит | исхо́дят |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | исходи́л | исходи́ли |
| ж. р. | исходи́ла | |
| с. р. | исходи́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | исходи́ | исходи́те |
| Причастия | ||
| действ. наст. | исходя́щий | |
| действ. прош. | исходи́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | исходя́ | |
| прош. вр. | исходи́в, исходи́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… исходи́ть | ||
ис-хо-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — изойти.
Приставка: ис-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- устар., книжн. выходить откуда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- возникая где-либо или выделяясь откуда-либо, распространяться (о звуках, запахах, тепле, дыме и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. иметь своим источником (о словах, суждениях и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- основываться на чём-либо, брать что-либо за основу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]См. исходить I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| выходить | |
| |
| распространяться | |
| |
| иметь своим источником | |
| |
| основываться на чём-либо, брать что-либо за основу | |
| |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
исходить III
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | исхожу́ | исхо́дим |
| 2-е лицо | исхо́дишь | исхо́дите |
| 3-е лицо | исхо́дит | исхо́дят |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | исходи́л | исходи́ли |
| ж. р. | исходи́ла | |
| с. р. | исходи́ло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | исходи́ | исходи́те |
| Причастия | ||
| действ. наст. | исходя́щий | |
| действ. прош. | исходи́вший | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | исходя́ | |
| прош. вр. | исходи́в, исходи́вши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… исходи́ть | ||
ис-хо-ди́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — изойти.
Приставка: ис-; корень: -ход-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- слабеть, изнемогать от потери чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. подходить к концу, истекать (о времени) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]См. исходить I.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 3 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 4c
- Русские слова с приставкой из-
- Русские слова с суффиксом -и
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Разговорные выражения/ru
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Устаревшие выражения/ru
- Книжные выражения/ru
- Выражения с переносным значением/ru
- Слова из 8 букв/ru