обои

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им.  — обо́и
Р.  — обо́ев
Д.  — обо́ям
В.  — обо́и
Тв.  — обо́ями
Пр.  — обо́ях

о·бо́·и

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения мн. <м 6a> по классификации А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.

Приставка: о-; корень: -бо-; окончание: . [Тихонов]

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Комнатные бумажные обои в рулонах

Значение[править]

  1. материал в виде широких полос из бумаги, ткани и т. п. для оклейки или обивки стен в помещениях ◆ эта комната была совершенно отделана во вкусе 18-го века: разноцветные обои, три круглые стола М. Ю. Лермонтов, «Вадим», 1832—1834 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Народу было множество, и мы едва могли добраться до хозяина, который в угольной, обитой китайскими обоями, комнате, принимал гостей. М. Н. Загоскин, «Искуситель», 1838 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Зала была обита белыми обоями с светло-дикими арабесками. И. А. Гончаров, «Иван Савич Поджабрин», 1842 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Комната вся была оклеена сборными обоями: несколько полосок французских атласных, несколько хороших русских и, наконец, несколько дешевеньких А. Ф. Писемский, «Питерщик», 1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. материал

Гипонимы[править]

  1. бордюр

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. обить, из о- + бить, далее из праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор».(восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]