забиться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

забиться I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я забью́сь заби́лся
заби́лась
Ты забьёшься заби́лся
заби́лась
забе́йся
Он
Она
Оно
забьётся заби́лся
заби́лась
заби́лось
Мы забьёмся заби́лись забьёмся
забьёмтесь
Вы забьётесь заби́лись забе́йтесь
Они забью́тся заби́лись
Пр. действ. прош. заби́вшийся
Деепр. прош. заби́вшись

за-би́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b.

Приставка: за-; корень: -би-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. начать биться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. частичн.: задёргаться, застучать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. задвигаться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Из за- + биться, далее от бить (с добавлением -ся), далее из праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

забиться II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я забью́сь заби́лся
заби́лась
Ты забьёшься заби́лся
заби́лась
забе́йся
Он
Она
Оно
забьётся заби́лся
заби́лась
заби́лось
Мы забьёмся заби́лись забьёмся
забьёмтесь
Вы забьётесь заби́лись забе́йтесь
Они забью́тся заби́лись
Пр. действ. прош. заби́вшийся
Деепр. прош. заби́вшись

за-би́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b. Соответствующий глагол несовершенного вида — забиваться.

Приставка: за-; корень: -би-; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. попасть, проникнуть в глубину чего-либо (о снеге, пыли и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. залезть в тесное пространство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. забраться в глубь чего-либо; спрятаться где-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. оказаться заполненным чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. засориться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]