составить
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | соста́влю | соста́вил соста́вила |
— |
Ты | соста́вишь | соста́вил соста́вила |
соста́вь |
Он Она Оно |
соста́вит | соста́вил соста́вила соста́вило |
— |
Мы | соста́вим | соста́вили | соста́вим соста́вимте |
Вы | соста́вите | соста́вили | соста́вьте |
Они | соста́вят | соста́вили | — |
Пр. действ. прош. | соста́вивший | ||
Деепр. прош. | соста́вив, соста́вивши | ||
Пр. страд. прош. | соста́вленный |
со-ста́-вить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — составлять.
Корень: -состав-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- объединить какие-либо объекты, создать из них нечто целое, новую сущность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- поместить одно с другим рядом, вместе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- снять что-либо с одного места, поставить на другое, обычно более низкое, переставить сверху вниз
- перен. образовать какое-либо количество, сумму ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- о мнении, представлении и т. п. — образовать в результате наблюдений, размышлений ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- книжн. устроить, создать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
Образовано из со- + ставить, далее от праслав. *stāvītī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát sе «произойти, стать», словацк. stаť; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
объединить в целое | |
поместить рядом | |
переместить вниз | |
образовать сумму | |
создать, сформировать | |
устроить | |
Анаграммы[править]
Библиография[править]
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|