Перейти к содержанию

вставить

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо вста́влю вста́вим
2-е лицо вста́вишь вста́вите
3-е лицо вста́вит вста́вят
Прошедшее время
м. р. вста́вилвста́вили
ж. р. вста́вила
с. р. вста́вило
Повелительное наклонение
1-е лицо вста́вим
вста́вимте
2-е лицо вста́вь вста́вьте
Причастия
действ. прош. вста́вивший
страд. прош. вста́вленный
Деепричастия
прош. вр. вста́вив, вста́вивши

вста́-вить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a. Соответствующий глагол несовершенного вида  вставлять.

Приставка: в-; корень: -став-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. поместить, вделать внутрь  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. внести дополнение в написанное  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. сказать, заметить вслух попутно, в перерыве чужой речи  — Меня супруга моя очень тоже ревновала-с, — вставил своё словцо Максимов. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г.

Синонимы

[править]
  1. поместить
  2. частичн.: перебить

Антонимы

[править]
  1. выставить, вынуть, извлечь

Гиперонимы

[править]
  1. сказать

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *stāvītī, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
поместить, вделать внутрь
внести дополнение в написанное
сказать, заметить вслух попутно

Библиография

[править]