Перейти к содержанию

выстоять

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

выстоять I

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо вы́стою вы́стоим
2-е лицо вы́стоишь вы́стоите
3-е лицо вы́стоит вы́стоят
Прошедшее время
м. р. вы́стоялвы́стояли
ж. р. вы́стояла
с. р. вы́стояло
Повелительное наклонение
1-е лицо вы́стоим
вы́стоимте
2-е лицо вы́стой вы́стойте
Причастия
действ. прош. вы́стоявший
страд. прош. вы́стоянный
Деепричастия
прош. вр. вы́стояв, вы́стоявши

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5a. Соответствующий глагол несовершенного вида  выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. простоять где-либо продолжительное время; стоять определённый срок, до конца, до завершения чего-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. добиться чего-либо упорным стоянием  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. вынести, выдержать физическую нагрузку, трудности, испытания; не отступить (в столкновении, борьбе, споре)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. отстоять
  2. частичн.: достояться
  3. выдержать, выдюжить, устоять

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

выстоять II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо вы́стою вы́стоим
2-е лицо вы́стоишь вы́стоите
3-е лицо вы́стоит вы́стоят
Прошедшее время
м. р. вы́стоялвы́стояли
ж. р. вы́стояла
с. р. вы́стояло
Повелительное наклонение
1-е лицо вы́стоим
вы́стоимте
2-е лицо вы́стой вы́стойте
Причастия
действ. прош. вы́стоявший
страд. прош. вы́стоянный
Деепричастия
прош. вр. вы́стояв, вы́стоявши

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5a. Соответствующий глагол несовершенного вида  выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. выдержать в течение длительного времени с целью придания положительных качеств (крепость, вкус), достижения пригодности для чего-либо  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. довести до состояния готовности, зрелости (о травах, злаках и т. п.)  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

выстоять III

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо вы́стою вы́стоим
2-е лицо вы́стоишь вы́стоите
3-е лицо вы́стоит вы́стоят
Прошедшее время
м. р. вы́стоялвы́стояли
ж. р. вы́стояла
с. р. вы́стояло
Повелительное наклонение
1-е лицо вы́стоим
вы́стоимте
2-е лицо вы́стой вы́стойте
Причастия
действ. прош. вы́стоявший
страд. прош. вы́стоянный
Деепричастия
прош. вр. вы́стояв, вы́стоявши

вы́-сто-ять

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5a. Соответствующий глагол несовершенного вида  выстаивать.

Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]
  • МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. выдержать (лошадь) без еды и питья, давая отдохнуть, остыть после тяжёлой нагрузки  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]

выстоять IV

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо выстою́ выстои́м
2-е лицо выстои́шь выстои́те
3-е лицо выстои́т выстоя́т
Прошедшее время
м. р. выстоя́лвыстоя́ли
ж. р. выстоя́ла
с. р. выстоя́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо высто́й высто́йте
Причастия
действ. наст. выстоя́щий
действ. прош. выстоя́вший
Деепричастия
наст. вр. высто́я
прош. вр. выстоя́в, выстоя́вши
Будущее время
буду/будешь… выстоя́ть

вы-сто-я́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  5b^.

Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. выдаваться наружу или внутрь некоторого пространства  В некоторых случаях верхушки корней зубов выстоят в верхне­челюст­ную пазуху.

Синонимы

[править]
  1. выдаваться; выступать; торчать

Антонимы

[править]
  1. вдаваться

Гиперонимы

[править]

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Библиография

[править]