выстоять
Русский
[править]выстоять I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | вы́стою | вы́стоим | |
| 2-е лицо | вы́стоишь | вы́стоите | |
| 3-е лицо | вы́стоит | вы́стоят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | вы́стоял | вы́стояли | |
| ж. р. | вы́стояла | ||
| с. р. | вы́стояло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | вы́стоим вы́стоимте |
|
| 2-е лицо | вы́стой | вы́стойте | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | вы́стоявший | ||
| страд. прош. | вы́стоянный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | вы́стояв, вы́стоявши | ||
вы́-сто-ять
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.
Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- простоять где-либо продолжительное время; стоять определённый срок, до конца, до завершения чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. добиться чего-либо упорным стоянием ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. вынести, выдержать физическую нагрузку, трудности, испытания; не отступить (в столкновении, борьбе, споре) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- отстоять
- частичн.: достояться
- выдержать, выдюжить, устоять
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
выстоять II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | вы́стою | вы́стоим | |
| 2-е лицо | вы́стоишь | вы́стоите | |
| 3-е лицо | вы́стоит | вы́стоят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | вы́стоял | вы́стояли | |
| ж. р. | вы́стояла | ||
| с. р. | вы́стояло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | вы́стоим вы́стоимте |
|
| 2-е лицо | вы́стой | вы́стойте | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | вы́стоявший | ||
| страд. прош. | вы́стоянный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | вы́стояв, вы́стоявши | ||
вы́-сто-ять
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.
Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- выдержать в течение длительного времени с целью придания положительных качеств (крепость, вкус), достижения пригодности для чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- довести до состояния готовности, зрелости (о травах, злаках и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
выстоять III
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | вы́стою | вы́стоим | |
| 2-е лицо | вы́стоишь | вы́стоите | |
| 3-е лицо | вы́стоит | вы́стоят | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | вы́стоял | вы́стояли | |
| ж. р. | вы́стояла | ||
| с. р. | вы́стояло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | вы́стоим вы́стоимте |
|
| 2-е лицо | вы́стой | вы́стойте | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | вы́стоявший | ||
| страд. прош. | вы́стоянный | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | вы́стояв, вы́стоявши | ||
вы́-сто-ять
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выстаивать.
Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [ˈvɨstə(ɪ̯)ɪtʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- выдержать (лошадь) без еды и питья, давая отдохнуть, остыть после тяжёлой нагрузки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
выстоять IV
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | выстою́ | выстои́м | |
| 2-е лицо | выстои́шь | выстои́те | |
| 3-е лицо | выстои́т | выстоя́т | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | выстоя́л | выстоя́ли | |
| ж. р. | выстоя́ла | ||
| с. р. | выстоя́ло | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 2-е лицо | высто́й | высто́йте | |
| Причастия | |||
| действ. наст. | выстоя́щий | ||
| действ. прош. | выстоя́вший | ||
| Деепричастия | |||
| наст. вр. | высто́я | ||
| прош. вр. | выстоя́в, выстоя́вши | ||
| Будущее время | |||
| буду/будешь… выстоя́ть | |||
вы-сто-я́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b^.
Приставка: вы-; корень: -стоj-; суффикс: -я; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [vɨstɐˈjætʲ]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- выдаваться наружу или внутрь некоторого пространства ◆ В некоторых случаях верхушки корней зубов выстоят в верхнечелюстную пазуху.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из вы- + стоять, далее от праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
| |
Библиография
[править]- Русский язык
- Омонимы/ru
- Статьи с 4 омонимами/ru
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 5a
- Русские слова с приставкой вы-
- Русские слова с суффиксом -я
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Глаголы стояния/ru
- Русские глаголы несовершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Глаголы, спряжение 5b^
- Слова из 8 букв/ru