Перейти к содержанию

ставить

Проверена
Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо ста́влю ста́вим
2-е лицо ста́вишь ста́вите
3-е лицо ста́вит ста́вят
Прошедшее время
м. р. ста́вилста́вили
ж. р. ста́вила
с. р. ста́вило
Повелительное наклонение
2-е лицо ста́вь ста́вьте
Причастия
действ. наст. ста́вящий
действ. прош. ста́вивший
страд. наст. *ста́вимый
страд. прош. ста́вленный
Деепричастия
наст. вр. ста́вя
прош. вр. ста́вивши, ста́вив
Будущее время
буду/будешь… ста́вить

ста́-вить

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  4a. Соответствующие глаголы совершенного вида  приставочные типа вы́ставить, поста́вить, понаста́вить, заста́вить, наста́вить.

Непроизводное [Тихонов, 2003].

Корень: -став-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Обще прототипическое значение — придавать чему-либо определённое положение.

Значение

[править]
  1. помещать на опору в стоячем положении, не плашмя  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. помещать в определённое место или положение  Машину буду ставить где хочу, купила в этом доме квартиру и имею право пользоваться двором, наплевать мне на её ясли. Д. Донцова, «Уха из золотой рыбки», 2004 г. [НКРЯ]
  3. заставлять встать в определённом положении  Ставить по стойке «смирно».  Ставить личный состав в строй.
  4. перен. назначать на должность  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. сооружать, возводить, устанавливать что-либо  Сам бассейн, вне зависимости от материала чаши, лучше ставить на железобетонное основание. Андрей Вишерский, «Бассейн в доме» (2004) // «Homes & Gardens», 2 марта 2004 г. [НКРЯ]  Это не значит, что такие гаражи можно ставить на каждом клочке свободной земли. «Автомобиль в Москве бездомным не будет» (2004) // «Строительство», 25 октября 2004 г. [НКРЯ]
  6. разг. устанавливать, монтировать  На полуторку решили ставить перспективный (в начале 1950-х он находился ещё в стадии разработки) двигатель ГАЗ-21 с электромуфтой вентилятора, что было редкостью для того времени, и новую четырёхступенчатую коробку с синхронизаторами на третьей и четвёртой передачах. Сергей Канунников, «Большие манёвры маленького грузовика» (2004) // «За рулём», 15 марта 2004 г. [НКРЯ]
  7. с некот. спец. использовать по назначению  Ставить градусник. Ставить горчичники.
  8. писать, изображать письменно, графически  Ставить точку в конце предложения.  Ставить подпись.  Ставить знак вопроса.
  9. в спорах, азартных играх и т. п. делать ставку, вносить в общий банк деньги или иные ценности  Вот вам и предлагается ставить свои деньги на те числа, которые, по вашему мнению, выпадут после очередного броска. А. М. Тарасов, «Миллионер», 2004 г. [НКРЯ]
  10. приводить в состояние пригодное для работы  Ставить удар.
  11. способствовать попаданию в какую-либо ситуацию  Ставить в трудную ситуацию.
  12. создавать, формировать, делать  Врач ставит диагноз.  Чемпионы ставят рекорды.
  13. высказывать какую-либо мысль, побуждение к действию  Надо было ставить задания экспериментаторам, затем результаты их измерений использовать в новых расчётах. Геннадий Горелик, «Андрей Сахаров. Наука и свобода» (2004) // «Вагриус», М., 2004 г. [НКРЯ]
  14. расценивать, относиться к чему-либо определённым образом  Она ни в грош его не ставит!
  15. театр. организовывать, обучать театральный коллектив определённому театральному действу  На самом же деле он в это время решил ставить в театре «Гамлета». В. С. Давыдов, «Театр моей мечты», 2004 г. [НКРЯ]
  16. комп. жарг. устанавливать  Нужно идти начальнику винды ставить.
  17. разг. снабжать компанию угощениями и напитками  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

[править]
  1. поднимать

Антонимы

[править]
  1. снимать; убирать; класть; ронять

Гиперонимы

[править]
  1. помещать

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от праслав. *stāvītī, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. ставити, ст.-слав. ставити, ставлѭ (др.-греч. ἱστάναι, κωλύειν, στέλλειν), русск. ставить, укр. ста́вити, болг. ста́вя, сербохорв. ста̏вити, ста̏ви̑м, словенск. stáviti, stȃvim, чешск. staviti, словацк. stаvit᾽, польск. stawić, в.-луж. stawić, н.-луж. stawiś; восходит к праиндоевр. *stāw-. Родственно русск. став, далее — лит. stovė́ti, stóviu «стоять», латышск. stãve^t, готск. stojan «направлять», англос. stówian «удерживать», ср.-нж.-нем. stouwen, нов.-в.-нем. stauen «запруживать, задерживать», греч. στύ̄ω «поднимаю вверх». Сюда же лат. restaurāre «восстанавливать», īnstaurāre «возобновлять», греч. σταυρός «кол». Далее от праслав. *stati, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (др.-греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, стану, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. stát se «произойти, стать», словацк. stať; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
помещать стоймя
делать ставку
театр ставит пьесу
Список переводов
Список переводов