стоя

Материал из Викисловаря

Русский[править]

стоя (наречие)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

сто́·я

Наречие, определительное, образа или способа действия; неизменяемое.

Производное: ??.

Корень: -стоj-; суффикс: [Тихонов, 1996: стоять].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. в стоячем положении ◆ Кентурион Крысобой единственно что разрешил солдатам — это снять шлемы и накрыться белыми повязками, смоченными водой, но держал солдат стоя и с копьями в руках. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг. [НКРЯ]
  2. в вертикальном положении ◆ Будда, стоя или лёжа, занимает всю высоту или всю долготу храма. А. Д. Салтыков, Письма из Индии, 1841 г. [НКРЯ]
  3. спорт. в гимнастике: с опорой на прямые вертикальные ноги (ногу) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. употребляется как несогласованное определение ◆ В стрельбе стоя они выбили 359 очков. В. Викторов, «120 пуль» // «Огонёк», 1952 г.

Синонимы[править]

  1. стоймя
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. лёжа
  3. ?
  4. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Анаграммы[править]

Библиография[править]

стоя (существительное)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. сто́я сто́и
Р. сто́и стой
Д. сто́е сто́ям
В. сто́ю сто́и
Тв. сто́ей
сто́ею
сто́ями
Пр. сто́е сто́ях

сто́·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: ??.

Корень: -стоj-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈstoɪ̯ə], мн. ч. [ˈstoɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. архит. в античной архитектуре: длинная галерея-портик ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. галерея-портик

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

  • Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В. Новый словарь иностранных слов. — 2008.

стоя (деепричастие I)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

сто́·я

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -стоj-; суффикс: [Тихонов, 1996: стоять].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. дееприч. от стоять ◆ Глафира оставалась на платформе станции до последней минуты, и потом, дав кондуктору в руку талер, ехала стоя на площадке у двери вагона. Н. С. Лесков, «На ножах», 1870 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

стоя (деепричастие II)[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

сто́·я

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -сто-; суффикс: [Тихонов, 1996: стоить].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. дееприч. от стоить ◆ Вызванная этими разрушениями задержка противника, не стоя ни капли крови, позволила выиграть два месяца времени. Курт вон Типпелскирч, «История Второй Мировой войны: 1943–1945», 1994 г.

Синонимы[править]

  1. ?

Антонимы[править]

  1. ?

Гиперонимы[править]

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]