стоячок
Внимание! Содержание этой статьи или определённой её части может показаться непристойным или оскорбительным. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | стоячо́к | стоячки́ |
| Р. | стоячка́ | стоячко́в |
| Д. | стоячку́ | стоячка́м |
| В. | стоячо́к | стоячки́ |
| Тв. | стоячко́м | стоячка́ми |
| Пр. | стоячке́ | стоячка́х |
сто-я-чо́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).
Производное: стояк ➔ стояч + ок + ∅ (суффиксальный; чередование к — ч).
Корень: -стоj-; суффиксы: -яч-ок; окончание: -∅ [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: ед. ч. [stə(ɪ̯)ɪˈt͡ɕɵk], мн. ч. [stə(ɪ̯)ɪt͡ɕˈkʲi]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ласк. к стояк ◆ К печке прислонился небольшой стоячок, обшитый брезентом, возле которого валялись кожаные лоскутья, деревянные колодки, распоротые ботинки. Б. А. Можаев, «Саня», 1957 г. [НКРЯ]
- жарг. эрекция ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Украинский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]сто-я-чо́к
Существительное, неодушевлённое, мужской род.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- стоячок ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От сущ. стояк и гл. стояти, далее из праслав. *stojati, *stojǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. стоꙗти, стоѭ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. ста̀jати, сто̀jи̑м, словенск. státi, stojím «стоять», чешск. stát, stojím, словацк. stáť, stojím, польск. stać, stoję, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm; восходит к праиндоевр. *stā-. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со *stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», др.-греч. στᾰτός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stāre «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. postāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остаётся на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 3*b
- Слова, образованные суффиксальным способом/ru
- Слова, образованные с чередованием фонем/ru
- Русские слова с суффиксом -яч
- Русские слова с суффиксом -ок
- Русские слова с нулевым окончанием
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-s-f
- Ласкательные выражения/ru
- Цитаты/Можаев Б. А.
- Жаргонизмы/ru
- Слова из 7 букв/ru
- Украинский язык
- Неодушевлённые/uk
- Мужской род/uk
- Украинские существительные
- Вызовы шаблона lang с параметром add2
- Слова из 7 букв/uk