состоять

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я состою́ состоя́л
состоя́ла
 —
Ты состои́шь состоя́л
состоя́ла
*состо́й
Он
Она
Оно
состои́т состоя́л
состоя́ла
состоя́ло
 —
Мы состои́м состоя́ли  —
Вы состои́те состоя́ли *состо́йте
Они состоя́т состоя́ли  —
Пр. действ. наст. состоя́щий
Пр. действ. прош. состоя́вший
Деепр. наст. состоя́
Деепр. прош. состоя́в, состоя́вши
Будущее буду/будешь… состоя́ть

со-сто-я́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Образование форм повелительного наклонения затруднено.

Корень: -состо-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. с из + род. п. содержать, иметь в своём составе, складываться ◆ Его лечение: изменяется пищевой рацион, который должен состоять из зернового корма, льняного и салатного семени (мак); вместо воды для питья — чай. И. Г. Иерусалимский, В. М. Антонов, Н. И. Епифановский, «Певчие птицы и волнистые попугайчики», 1977 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ну и, конечно, бригада кровельщиков должна состоять из очень хороших специалистов. Ирина Логинова, «Не бывает городов без истории», 18 октября 2004.10.18 г. // «Пермский строитель» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Колонны сечением 300 x 300 будут состоять из трёх элементов по высоте и формоваться в заводских условиях. Надежда Костяева, «Белорусский каркас пропишется на Пермской земле», 28 января 2003 г. // «Пермский строитель» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. с в + предл. п. иметь своим содержанием, заключаться ◆ Услуга ваша будет для меня состоять в том, чтобы вы научили меня, в каком духе дать вам объяснение. А. Ф. Писемский, «Масоны», 1880 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В худшем случае последствия киевской эпидемии будут состоять в том, что крестьяне одной миллионной части России проживут то, что они нажили своим трудом, и окажутся несостоятельными для уплаты казённых податей. Л. Н. Толстой, «Христианство и патриотизм», 1894 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. с в или на + предл. п.; с твор. п. быть, находиться в какой-либо должности, в каком-либо положении или в каких-либо условиях ◆ Ракета может состоять на вооружении сверхзвуковых самолётов фронтовой авиации, снаряд-самолётов, истребителей и истребителей-бомбардировщиков. «Новости месяца», № 3 (6), 2002 г. // «Воздушно-космическая оборона» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Какое уж это занятие — в аманах при барыне состоять! Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Клад», 1889 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ По закону чиновникам высшей категории нельзя состоять в партии. «Г. А. Зюганов: Спасение страны — в смене власти», 15 июня 2003 г. // «Советская Россия» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. складываться (+ из + род. п.), содержать (+ вин. п.)
  2. заключаться (+ в + предл. п.)
  3. пребывать, быть, находиться (+ в или на + предл. п.)

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. числиться

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Словообразовательная калька XIX в. нем. bestehen, от нем. be- «с-» + нем. stehen «стоять», далее от праслав. *stojati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. стояти, стоѬ (греч. ἵστασθαι); ср.: укр. стояти, стою́, болг. стоя́, сербохорв. сто̀jи̑м, ста̀jати, словенск. stojím, státi «стоять», чешск. stojím, stát, словацк. stojím, stáť, польск. stoję, stać, в.-луж. stejeć (из stojać), н.-луж. stojaś, stojm. Праслав. *stojati, *stojǫ, связанное чередованием гласных со stati (стать), соответствует оск. staít «stat», stahínt, staie(n)t «stant», умбр. stahu «sto» (*stai̯ō), др.-инд. sthitás «стоящий», греч. στατός — то же, лат. status. От stō (*stāi̯ō), stārе «стоять», далее — лит. stóti, stóju «становиться, вступать», др.-прусск. роstāt «становиться», др.-инд. tíṣṭhati «остается на месте, стоит», авест. hištaiti «стоит», греч. ἵστημι «ставлю», лат. sistō — то же, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», ирл. táu «есмь» (*stāi̯ō). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]