Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -дым- [Тихонов, 1996 ] .
МФА : ед. ч. [dɨm ] мн. ч. [dɨˈmɨ ]
Семантические свойства [ править ]
Дым от костра
совокупность мелких твёрдых частиц и газообразных продуктов , выделяющихся в воздух при сгорании чего-либо ◆ Пол и стены задрожали, как от землетрясения, и окна застлало пороховым дымом . Л. Н. Толстой , «Севастопольские рассказы», „Севастополь в августе 1855 года“, 1855 г. [НКРЯ ] ◆ Шумский … пил чай, глубоко задумавшись и усиленно пуская клубы дыма из трубки. Е. А. Салиас, «Аракчеевский подкидыш», 1889 г. [НКРЯ ] ◆ Из трубы паровоза … валил дым и неподвижно застывал в воздухе. А. И. Куприн , «На разъезде», 1894 г. [НКРЯ ] ◆ Дым костра поднимается и исчезает вверху чума. Б. Юркевич, «Случай в Средней стране» // «Всемирный следопыт», 1930 г. [НКРЯ ]
перен. курево ; табак ◆ И компания, соответственно, солидная: попивают коньячок, дымят не нашим дымом … Г. И. Горин , «Сауна», 1974–1984 г гг. [НКРЯ ]
перен. дымка тумана , влажных испарений и т. п. ◆ Морозы сильные, с дымом . ◆ Щедро облитая горячим солнцем, ласково окутанная сизыми дымами , мельница жила тихо угасавшею жизнью. Максим Горький , «Солдаты», 1906–1908 г гг. [НКРЯ ] ◆ В предрассветном дыму́ видны на берегу тени построек. А. И. Туркул, И. С. Лукаш, «Дроздовцы в огне», 1937–1948 г гг. [НКРЯ ]
перен. о чём-либо призрачном , существующем лишь в мечтах или быстролётном , быстротечном , быстро исчезающем ◆ [Маиор Карташев, муж] Слава что? Слава — дым ! И. Ф. Горбунов, «Самодур», „Картины из купеческой жизни“, 1864 г. [НКРЯ ] ◆ В настоящем молодость, здоровье, пыл, а будущее — это обман, дым ! А. П. Чехов , «Тайный советник», 1886 г. [НКРЯ ]
перен. о чём-либо лёгком , полупрозрачном , опутывающем , покрывающем пеленой ◆ Серебристый дым газового шарфа. ◆ Едва зелёный дым начнет заволакивать лесные дали, прилетает кукушка. Б. Алексеев, «Зелёные облака» // «Огонёк», № 18, 1956 г. [НКРЯ ] ◆ Дорога в город. Зелёный дым молодого бамбука. А выше его — многоэтажная зелень. Василий Песков, «Белые сны», 1964 г. [НКРЯ ]
спец. аэрозоль с размерами твёрдых частиц 10−7 — 10−5 м ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
истор. отдельный дом , изба ; двор , хозяйство , как налоговая единица (на Руси IX — XIII вв. ) ◆ У нас счёт по дымам , по избам. [Даль ]
истор. налог , исчисляемый по количеству печей и труб в хозяйстве ◆ Платить дань или подать с дыма . [Даль ]
частичн. : чад , смог , угар
курево , табак
дымка
?
?
аэрозоль
дымовьё , дымовье
дымовое
—
?
?
?
?
?
?
аэрозоль , золь , дисперсная система , взвесь
Родственные слова [ править ]
Список всех слов с корнем дым⁽ʲ⁾-
[править ]
имена собственные: Дым , Дымчий , Дымчик
фамилии: Дыменко , Дымов , Дымовский , Дымченко , Дымчиков
пр. существительные: дым ; дымина , дыминка , дымище , дымок , дымочек ; дымарь , дымка , дымление , дымленина , дымленье , дымленка , дымник , дымница , дымность , дымнушка , дымовище , дымовник , дымовое , дымовуха , дымовушка , дымовьё , дымушка , дымчатость , дымянка ; бездымка , бездымность , задымление , задымлённость , задымленье , падым , падымок , поддымки , поддымье , подымщина ; дымаппаратура , дымволок , дымзавеса , дымоволок , дымовыделение , дымогенератор , дымокур , дымокурка , дымоло́к , ды́молок , дымомаскировка , дымомер , дымомёт , дымообразование , дымоотвод , дымоотсос , дымопровод , дымоуловитель , дымоход , дымсель
прилагательные: дымистый , дымковый , дымливый , дымноватый , дымный , дымовой ; дымчатый , дымянковый , дымячий ; бездымный , продымленный ; газодымозащитный , дымовоздушный , дымовыпускной , дымовытяжной , дымогарный , дымозащитный , дымомаскирующий , дымонепроницаемый , дымообразующий , дымоотводный , дымоотсосный , дымопроводный , дымоулавливающий , дымоуловительный , дымоходный , противодымный
глаголы: дыметь ; задыметь ; дымить , дымиться ; вздымиться , выдымить , задымить , задымиться , надымить , надымиться , передымить , подымить , подымиться , позадымить , позадымиться , понадымить , продымить , продымиться , раздымиться ; дымничать ; задымлять , задымляться , продымлять , продымляться
причастия: дымящий , дымящийся
деепричастия: дымя , дымясь
наречия: дымно , дымновато ; дымчато ; бездымно
Происходит от праслав. *dymъ , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дꙑмъ , ст.-слав. дꙑмъ (др.-греч. καπνός ), русск. , белор. дым , болг. , макед. , укр. дим , сербохорв. ди̏м (dȉm ), словенск. dìm (род. п. díma), кашубск. dim , чешск. dým , словацк. , польск. , в.-луж. , н.-луж. dym . Родственно лит. dū́mai мн. ч. «дым», латышск. dũmi , др.-прусск. dumis , др.-инд. dhūmás «дым», лат. fūmus — то же, др.-греч. θυμός «мужество, страсть», др.-в.-нем. toum «дым, туман , пар ». Праслав. форма восходит к праиндоевр. *dʰuh₂mós/*dʰuH₁-mo- «дым», от праиндоевр. *dheu-/*dhūw- «дымить , пылить ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Пословицы и поговорки [ править ]
бесстыжих глаз и дым неймёт
брань не дым, глаза не ест
всё великое земное разлетается как дым
всё пройдёт, как с белых яблонь дым
дом пахнет дымом, гроб ладаном
ехал было мимо, да завернул по дыму
много дыму, да мало пылу
на Благовещенье под дымом не сидят
нет дыма без огня , нет дыму без огня , нет огня без дыму , ни огня без дыму, ни дыму без огня , и по дыму знать, что огня нет !, дыма без огня не бывает , где дым, там и огонь , где дым, там и огонь, а где квас, там и гуща
огонь без дыму, человек без ошибки не бывает , огонь без дыму, человек без греха не бывает
по дыму на бане пару не угадаешь
с дыму по деньге — на большой очаг станет
солдат дымом греется, солдат шилом бреется
тепло любить, и дым терпеть
хоть мал огонёк, а всё дым виден
совокупность частиц и продуктов, выделяющихся в воздух при сгорании чего-либо
Абазинский abq : лгӏва
Абхазский ab : алҩа
Аварский av : цӏцӏазе ; кІкІуй
Адыгейский ady : ӏугъу
Азербайджанский az : tüstü
Аймарский ay : jiwq'i
Айнский ain (кана): スプヤ (supuya)
Алабамский akz : sobotli
Албанский sq : tym м.
Алеманнский gsw : Ràuich , Ràusch
Алтайский alt : ыш
Амхарский am : ትኪ (təki)
Английский en : smoke , fume
Арабский ar : دخان
Арагонский an : fumo
Арамейский arc (сир.): ܬܢܢܐ
Арапахо arp : ceetéé
Арауканский arn : füchon ; pùchro
Армянский hy : ծուխ (cux), մուխ (mux)
Арумынский rup : fum
Астурийский ast : fumu м.
Африкаанс af : rook
Балийский ban : asep
Бамбара bm : sisi
Банджарский bjn : palak , kukus
Баскский eu : ke
Башкирский ba : төтөн
Белорусский be : дым
Белуджский bal : دوت (dot)
Бенгальский bn : ধোঁয়া (dhõẇa)
Бирманский my : အခိုး (a.hkui:)
Бислама bis : smok
Болгарский bg : дим
Боснийский bs : dim
Бретонский br : moged м.
Бурятский bua : утаан
Валлийский cy : mwg м.
Венгерский hu : füst
Венетский vec : fum м.
Вепсский vep : savu
Верхнелужицкий hsb : dym м. , kur м.
Вилямовский wym : raojch м.
Волапюк и vo : smok
Волоф wo : saxaar
Выруский vro : sau
Вьетнамский vi : khói
Гавайский haw : uahi
Гагаузский gag : tütün
Гаитянский ht : lafimen
Галисийский gl : fume
Генуэзский ze : fumme
Гинухский gin : кутӏи
Горномарийский mrj : шӹкш
Готский † got : 𐌳𐌰𐌿𐌽𐍃 (dauns )
Греческий el : καπνός
Грузинский ka : კვამლი (kvamli); ბოლი (boli)
Гуарани gn : timbo , tatatĩ
Гуджарати gu : ધુમાડો (dhumādo)
Гэльский gd : toit ж. ; ceò
Даргинский dar : гав
Датский da : røg
Дзонг-кэ dz : དུ་པ (du pa)
Древнегреческий † grc : καπνός м.
Древнеисландский † non : reykr м.
Древнепрусский † prg : dūms
Зулу zu : intuthu
Ибанский iba : asap
Иврит he : עשן (ashán) м.
Идиш yi : רויך (roykh)
Идо и io : fumo
Ижорский izh : savu
Ингушский inh : кIург
Индонезийский id : asap
Интерлингва и ia : fumo
Инуктитут iu : ᐃᓯᖅ (isiq)
Инупиак ik : isiq , puyuq
Ирландский ga : toit , deatach
Исландский is : reykur
Испанский es : humo м.
Итальянский it : fumo м.
Йоруба yo : éfí
Кабардино-черкесский kbd : ӏугъуэ
Кабильский kab : awwu , ddexxan
Казахский kk : түтін
Калмыцкий xal : утан
Каннада kn : ಧೂಮ (dhūma)
Карачаево-балкарский krc : тютюн
Карельский krl : savu
Каталанский ca : fum
Кашубский csb : dim
Кетский ket : ду’
Кечуа qu : q'usñi
Киргизский ky : түтүн
Китайский (упрощ.): 烟 (yān); 煙
Коми-зырянский kom : тшын
Коми-пермяцкий koi : тшын
Корейский ko : 연기 (yeon-gi)
Корнский kw : mog
Корсиканский co : fumu м.
Корякский kpy : ӈылӈыл
Коса xh : umsi
Крымскотатарский crh : tütün
Кумыкский kum : тютюн
Курдский ku : dûkêl ; dûxan ; dûman
Курдский ckb (сорани): دووکەڵ (dûkeł)
Курманджи kmr (севернокурдский): dûkêl м. , dû м. , dûxan м. , moran м.
Кхмерский km : ផ្សែង (psaing)
Ладинский lld : fum м.
Лазский lzz : კომა (ḳoma), მკომა (mḳoma), ნკომა (nḳoma)
Лакский lbe : пуркIу
Лаосский lo : ຄວັນ (khwan), ຄວັນໄຟ (khwan-fai)
Латгальский ltg : dyumi
Латинский la : fumus м.
Латышский lv : dūmi
Лезгинский lez : гум
Лимбургский li : rouk м.
Лингала ln : mólinga
Литовский lt : dūmai
Ложбан и jbo : danmo
Ломбардский lmo : восточноломбардск.: föm м. ; западноломбардск.: fumm м.
Люксембургский lb : Damp м.
Мадурский mad : asep
Македонский mk : чад , дим
Малагасийский mg : toafo ; donaka ; setroka
Малайский ms : asap
Малаялам ml : പുക (puka)
Мальтийский mt : duħħan
Маори mi : auahi , paoa
Маратхи mr : धूर (dhūr)
Марийский chm : шикш
Масайский mas : empuruo
Мегрельский xmf : ლოლი (loli), ფურკი (purḳi), ფუტი (puṭi)
Мирандский mwl : fum
Мокшанский mdf : качам
Монгольский mn : утаа
Мэнский gv : jaagh
Навахо nv : łid
Науатль nah : pōctli
Науру na : ebadetsi
Нгаджу nij : asep
Нганасанский nio : кинтә , дякагә
Неаполитано-калабрийский nap : fummo
Немецкий de : Rauch м.
Ненецкий yrk : якэ
Непальский ne : धुँवा (mekkhuma), धूवाँ (dhūvā͂)
Нидерландский nl : rook
Нижнелужицкий dsb : dym м. , kuŕ м.
Нижнесаксонский nds : Ruak ср.
Ногайский nog : туьтин
Норвежский no : røyk
Нормандский roa-nor : feunmée ж. (джерсийск.), fumaïe ж. (гернсийск.)
Окситанский oc : fum м.
Ория or : ଧୂଆଁ (dhūāñ)
Оромо om : aara
Осетинский os : фӕздӕг ; (диг.) хъуӕцӕ
Османский † ota : دومان (duman), دخان (duhân), توتون (tütün)
Пали pi : dhūma
Панджаби pa : ਧੂੰ (dhū)
Папьяменту pap : huma
Персидский fa : دود (dud)
Польский pl : dym м.
Португальский pt : fumo м. , fumaça
Праславянский р : *dymъ
Пушту ps : دود (dud)
Рапануйский rap : ’au
Румынский ro : fum
Русинский rue : дим
Саамский (кильдинский) sjd : сȳвв
Самоа sm : asu
Санскрит sa : धूम
Сардинский sc : fumu
Сванский sva : კუამ (ḳûäm)
Северносаамский se : suovva
Севернофризский frr : riik
Селькупский sel : пурӄы
Сербохорватский sh : dim м.
Сербский sr (кир.): дим м.
Сербский sr (лат.): dim м.
Сингальский si : දුමාරය (dumāraya)
Синдхи sd : دوُنھون (duuhon)
Сицилийский scn : fumu
Словацкий sk : dym м.
Словенский sl : dim м.
Сомалийский so : qiiq
Сранан-тонго srn : smoko
Средневерхненемецкий † gmh : smouch
Старославянский † cu : дꙑмъ м.
Старофранцузский † fro : fum м.
Суахили sw : moshi
Сунданский su : haseup
Табасаранский tab : кум
Тагальский tl : aso , usok
Таджикский tg : дуд
Таитянский ty : auauahi
Тайский th : ควัน
Тамильский ta : புகை (pukai)
Татарский tt : төтен
Телугу te : పొగ
Тетум tet : ahi-suar
Тибетский bo : དུ་བ (du ba)
Тигринья tir : ትኪ (təki)
Тиндинский tin : гутӏ
Тувинский tyv : ыш
Турецкий tr : duman
Туркменский tk : tüsse
Удмуртский udm : ӵын
Узбекский uz : dud (дуд)
Уйгурский ug : ئىس (is), تۈتۈن (tütün)
Украинский uk : дим
Урду ur : دھواں (dhūā̃) м.
Фарерский fo : roykur , glaða
Фиджи fj : kubou
Финский fi : savu
Французский fr : fumée , boucane
Фризский fy : reek
Фриульский fur : fum
Хантыйский kca : нусаӈ
Хауса ha : hayaƙi
Хинди hi : धूआँ (dhūā̃) м. , धूम्र (dhūmra); धुंआ
Хорватский hr : dim
Цезский ddo : гутӏ
Цыганский rom : тхув
Чероки chr : ᏧᎦᏒᏍᏗ (tsugasvsdi)
Чеченский ce : кІур
Чешский cs : kouř м. , dým м. , čoud , čmoud
Чувашский cv : тӗтӗм , йӑс-пӑс ; сӗрӗм
Чукотский ckt : ңылгыл
Шведский sv : rök
Шерпский xsr : तुत (tuta)
Шона sn : utsi
Шорский cjs : тӱдӱн
Шотландский sco : reek , smeuk , smoch
Эве ewe : adzudzɔ
Эвенкийский evn : саӈнян
Эмилиано-романьольский eml : fomm
Энецкий (тундровый) enh : кочи
Эрзянский myv : качамо
Эсперанто и eo : fumo
Эстонский et : suits
Эстремадурский ext : humu м.
Юкатекский yua : buts’
Якутский sah : буруо
Японский ja : 煙 (kemuri)
дымка тумана, влажных испарений и т. п.
о чём-либо призрачном, существующем лишь в мечтах или быстролётном, быстротечном, быстро исчезающем
о чём-либо лёгком, полупрозрачном, опутывающем пеленой
аэрозоль с размерами твёрдых частиц 10−7 — 10−5 м
отдельный дом, изба; двор, хозяйство, как налоговая единица (на Руси IX — XIII вв. )
налог, исчисляемый по количеству печей и труб в хозяйстве
И. Б. Левонтина Дым1 , чад , угар1 // Ю. Д. Апресян Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Третий выпуск. М.: Языки славянской культуры, 2003 , с. 100–104.
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример }}
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Существительное; формы мн. ч. не используются.
корень: -дым-
Семантические свойства [ править ]
влага , сырость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Существительное , неодушевлённое, мужской род.
Корень: -дым- .
Семантические свойства [ править ]
дым (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от праслав. *dymъ , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. дꙑмъ , ст.-слав. дꙑмъ (др.-греч. καπνός ), русск. , белор. дым , болг. , макед. , укр. дим , сербохорв. ди̏м (dȉm ), словенск. dìm (род. п. díma), кашубск. dim , чешск. dým , словацк. , польск. , в.-луж. , н.-луж. dym . Родственно лит. dū́mai мн. ч. «дым», латышск. dũmi , др.-прусск. dumis , др.-инд. dhūmás «дым», лат. fūmus — то же, др.-греч. θυμός «мужество, страсть», др.-в.-нем. toum «дым, туман , пар ». Праслав. форма восходит к праиндоевр. *dʰuh₂mós/*dʰuH₁-mo- «дым», от праиндоевр. *dheu-/*dhūw- «дымить , пылить ». Использованы данные словаря М. Фасмера . См. Список литературы .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Крымскотатарский [ править ]
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Существительное.
Корень: -- .
Семантические свойства [ править ]
влага ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
дым (существительное) [ править ]
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Существительное.
Корень: -- .
Семантические свойства [ править ]
влага ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
дым (наречие) [ править ]
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
дым
Наречие, неизменяемое.
Корень: -- .
Семантические свойства [ править ]
тихо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Родственные слова [ править ]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Латиница (Latinça) [ править ]
dım
Морфологические и синтаксические свойства [ править ]
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
дым
дымнар
Прит.
дымның
дымнарның
Д.
дымга
дымнарга
В.
дымны
дымнарны
М.
дымда
дымнарда
Исх.
дымнан
дымнардан
Принадлежность
лицо
ед. ч.
мн. ч.
1-е
дымым
дымыбыз
2-е
дымың
дымыгыз
3-е
дымы
дымнары
дым
Существительное.
Корень: -дым - .
Семантические свойства [ править ]
влага , сырость ◆ Дымнан сакларга кирәк. — Нужно беречь от сырости .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Родственные слова [ править ]
Общетюркское. Происходит от ??