Викисловарь:Отчёты/Ошибки/Разделы/Значение/Особые/3

Материал из Викисловаря
  1. ejulito (секция "la"): вопить, громко сетовать <i>LM</i>. {{пример||перевод=}}
  2. ejulo (секция "la"): рыдать, вопить, громко сетовать (magnitudine dolorum <i>C</i>; e. fortunas suas <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  3. elaboratio (секция "la"): ревностная работа, усердие, старание <i>rhH</i>. {{пример||перевод=}}
  4. elaboration (секция "ia"): {{Нужен перевод}}обработка, разработка
  5. elapido (секция "la"): очищать, освобождать от камней (solum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  6. elapsio (секция "la"): бегство, исчезновение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  7. elaqueo (секция "la"): освобождать от пут (aliquem <i>Amm</i>); освобождать (aliquem ab aliqua re <i>Aug, Sid</i>). {{пример||перевод=}}
  8. elato (секция "la"): распространять, ширить (verbum alicujus <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  9. elatro (секция "la"): выкрикивать, высказывать громко (aliquid <i>H, Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  10. electo (секция "la"): Выманивать (тайну), выведывать (quidquid est <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  11. elego (секция "la"): завещать (<i>чужому человеку</i>) (patrimonium alicui <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  12. elemental (секция "en"): стихийный
  13. elimino (секция "la"): выносить за порог: e. dicta foras <i>H</i> разглашать сказанное; e. gradus <i>Poeta ap. Q</i> выходить из дома; e. aliquem <i>Sid</i> выгнать кого-л.; e. se <i>Enn</i> удалиться. {{пример||перевод=}}
  14. elimpido (секция "la"): очищать (vulnera <i>Veg</i>). {{пример||перевод=}}
  15. elinguo (секция "la"): вырезать язык, лишить языка (aliquem <i>Pl, Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  16. eliquatio (секция "la"): разжижение (materiae <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  17. elleboro (секция "la"): лечить эллебором <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  18. eloco (секция "la"): отдавать внаём, в аренду, на откуп (fundum <i>C</i>): e. gentem <i>C</i> сдавать на откуп дань, взимаемую с (какого-л.) народа. {{пример||перевод=}}
  19. elogiar (секция "ia"): [[]] хвалить
  20. elongatio (секция "la"): удаление <i>Boet</i>. {{пример||перевод=}}
  21. elonginquo (секция "la"): удаляться <i>Ambr</i>. {{пример||перевод=}}
  22. elucido (секция "la"): разъяснять, возвещать (<i>sc.</i> sapientiam <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  23. elucifico (секция "la"): лишать зрения, ослеплять <i>Laberius ap. AG</i>. {{пример||перевод=}}
  24. elusco (секция "la"): ослепить на один глаз (aliquem <i>Dig</i>). {{пример||перевод=}}
  25. elutio (секция "la"): мытьё, омовение <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  26. emacero (секция "la"): истощать (terram satu <i>PM</i>; morborum variis generibus <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  27. emacio (секция "la"): истощать, изнурять (armentum <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  28. emancipatio (секция "la"): эманципация:
  29. emansio (секция "la"): невозвращение из (просрочка) отпуска <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  30. emasculo (секция "la"): оскоплять, кастрировать (asinum <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  31. embarrassed (секция "en"): 1: стеснённый
  32. embarrassed (секция "en"): 2: смущённый; растерянный
  33. embouchure (секция "fr"): Les musiciens en uniforme étaient prêts à emboucher leurs instruments de cuivre, l´oeil fixé sur le chef d´orchestre.
  34. emendico (секция "la"): выпрашивать (stipem, pecuniam <i>Su</i>; emendicata suffragia <i>CTh</i>). {{пример||перевод=}}
  35. emensio (секция "la"): прохождение, путь (lunaris <i>Is</i>). {{пример||перевод=}}
  36. emicatio (секция "la"): громада: emicationes silvarum <i>Ap</i> лесные массивы. {{пример||перевод=}}
  37. eminatio (секция "la"): угроза <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  38. emitigo (секция "la"): смягчать, успокаивать (iram <i>Jvc</i>). {{пример||перевод=}}
  39. emplastratio (секция "la"): прививка щитком (путём наложения коры) <i>Col, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  40. emugio (секция "la"): прореветь, {{п.}} выкрикнуть (omnia <i>Q</i>). {{пример||перевод=}}
  41. emunctio (секция "la"): сморкание <i>Q</i>. {{пример||перевод=}}
  42. emundatio (секция "la"): очищение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  43. emundo (секция "la"): очищать, чистить (ovilia <i>Col</i>); вычищать, убирать (faeces <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  44. emusco (секция "la"): очищать от мха (oleas <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  45. emutatio (секция "la"): изменение, перемена <i>Q</i>. {{пример||перевод=}}
  46. emuto (секция "la"): изменять (aliquid aliqua re <i>Man</i>): e. in perversum <i>Q</i> извращать, искажать. {{пример||перевод=}}
  47. enarratio (секция "la"): подробное изложение, объяснение <i>Q</i>: e. syllabarum <i>Sen</i> скандирование. {{пример||перевод=}}
  48. encaenio (секция "la"): освящать <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  49. enervatio (секция "la"): расслабленность, истома (voluptatis <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  50. ennuyer (секция "fr"): надоедать, раздражать, надоесть
  51. enodatio (секция "la"): распутывание, {{п.}} объяснение, раскрытие значения (e. nominum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  52. enoto (секция "la"): отмечать, записывать (meditabar aliquid enotabamque <i>PJ</i>); чертить, вычерчивать (figuras <i>PJ</i>): «cui» tribus litteris enotamus <i>Q</i> (слово) «cui» мы пишем тремя буквами. {{пример||перевод=}}
  53. enundino (секция "la"): выторговывать, покупать (aliquid <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  54. enuptio (секция "la"): переход (после замужества) в другую семью, род, сословие и т. д.: e. gentis <i>L</i> выход из рода вследствие замужества. {{пример||перевод=}}
  55. enutrio (секция "la"): вскармливать, воспитывать (puerum <i>O</i>); взращивать (platanum <i>PM</i>); (вы)пестовать, (вз)лелеять (ingenia <i>Q</i>). {{пример||перевод=}}
  56. environ (секция "fr"): * [[около]] {{пример||перевод=}}
  57. epitomo (секция "la"): делать извлечение, сжато излагать (historiam <i>Treb</i>). {{пример||перевод=}}
  58. equio (секция "la"): находиться в периоде течки (<i>о кобылицах</i>) <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  59. equisetum (секция "la"): дословный перевод конский хвост
  60. equo (секция "ia"): Равно
  61. eradicatio (секция "la"): искоренение, истребление <i>Tert, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  62. ereptio (секция "la"): насильственное лишение, отнятие силой <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  63. erivo (секция "la"): отводить (aquas pluvias <i>PM</i> — <i>v. l. к</i> derivo). {{пример||перевод=}}
  64. erogito (секция "la"): расспрашивать, выведывать (ex aliquo <i>Pl</i> <i>и</i> aliquid <i>Sil</i>). {{пример||перевод=}}
  65. erosio (секция "la"): разъедание <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  66. eructatio (секция "la"): отрыжка, {{п.}} извержение <i>или</i> испарение (terrenae eructationes <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  67. erudero (секция "la"): очищать от щебня (solum <i>Vr</i>); {{п.}} очищать, освобождать (aures opportunitate falsi sermonis <i>Sid</i>). {{пример||перевод=}}
  68. erugatio (секция "la"): удаление морщин, разглаживание (cutis <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  69. erugo (секция "la"): удалять морщины, разглаживать (cutem in facie <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  70. erunco (секция "la"): полоть, очищать от сорняков (areas <i>Col</i>); выпалывать (herbas <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  71. escarpolette (секция "fr"): Качели
  72. escensio (секция "la"): выгрузка (высадка) с корабля, выход на берег (escensionem facere ab navibus in terram <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  73. esito (секция "la"): (обыкновенно, часто) есть, едать (brassicam <i>Cato</i>; panem <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  74. eske (секция "no"): Насколько известно в древнем варианте еще переводили как Копье богов. позднее форма слова изменилась из eske в ashke(ash - ясень)
  75. esuritio (секция "la"): голодание, жизнь впроголодь <i>Ctl, M, Pt</i>. {{пример||перевод=}}
  76. eunucho (секция "la"): оскоплять (aliquem <i>Vr</i>). {{пример||перевод=}}
  77. evagatio (секция "la"): отступление, удаление, уход (libertas et e., <i>sc.</i> animi <i>Sen</i>); блуждание (stellarum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  78. evagino (секция "la"): вынимать из ножен, обнажать (gladium <i>Just</i>; pugionem <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  79. evallo (секция "la"): выкидывать, выбрасывать (aliquem foras <i>Vr</i>). {{пример||перевод=}}
  80. evaporatio (секция "la"): испарение (terrae <i>Sen</i>; aquae <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  81. evaporo (секция "la"): испарять <i>AG, Sol</i>. {{пример||перевод=}}
  82. evasio (секция "la"): уход <i>Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  83. evectatio (секция "la"): отплытие (судна) <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  84. eventuale (секция "it"): возможный''
  85. evictio (секция "la"): взыскание по суду своей собственности <i>CJ</i>. {{пример||перевод=}}
  86. evigilatio (секция "la"): пробуждение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  87. evincio (секция "la"): обвязывать, обвивать (caput diademate <i>T</i>); связывать (aliquem <i>AG, Sil</i>): evinctus brachia (<i>acc. gr.</i>) <i>Tib</i> со скованными руками. {{пример||перевод=}}
  88. eviratio (секция "la"): кастрирование: e. pilorum <i>PM</i> удаление волос. {{пример||перевод=}}
  89. evitatio (секция "la"): избегание (periculi <i>Sen</i>; malorum <i>Q</i>). {{пример||перевод=}}
  90. evolito (секция "la"): вылетать (aves ad requirendos cibos evolitant <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  91. evulgo (секция "la"): опубликовать, обнародовать (jus civile <i>L</i>); разглашать, делать явным (arcanum <i>T</i>, pudor evulgatus <i>T</i>). {{пример||перевод=}}
  92. exabundo (секция "la"): преизбыточествовать, весьма изобиловать (alicujus re <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  93. exacerbatio (секция "la"): раздражение, озлобленность <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  94. exacutio (секция "la"): оттачивание, заострение (calami <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  95. exaestuatio (секция "la"): волнение, бурление, клокотание (amnis <i>Sol</i>). {{пример||перевод=}}
  96. exagitatio (секция "la"): преследование (omnium bonorum et malorum <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  97. exahertz (секция "fr"): 1 000 000 000 000 000 000 Герц или 10<sup>18</sup>Герц
  98. exalapo (секция "la"): давать пощёчины, бить по щекам (aliquem <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  99. exalbo (секция "la"): делать белым, белить (aliquid <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  100. exambio (секция "la"): идти на поклон (ad martyras <i>Eccl</i>); просить, молить (aliquem <i>Amm</i>); выпрашивать (aliquid <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  101. exambulo (секция "la"): выходить гулять (foras <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  102. examinatio (секция "la"): взвешивание <i>Vtr</i>; исследование, испытание <i>Dig, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  103. examurco (секция "la"): выжимать, отжимать, сушить (aliquid <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  104. exaratio (секция "la"): писание, рукопись <i>Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  105. exareno (секция "la"): очищать от песка (aliquid <i>PM</i>) . {{пример||перевод=}}
  106. exascio (секция "la"): обтёсывать топором, {{п.}} обрабатывать, тщательно подготовлять (aliquid <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  107. exauditio (секция "la"): выслушивание (exauditione dei dignior <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  108. exauspico (секция "la"): видеть предзнаменование (в чём-л.): e. ex vinculis <i>Pl</i> рассчитывать освободиться от оков. {{пример||перевод=}}
  109. exballisto (секция "la"): опрокинуть (<i>камнем, брошенным из баллисты</i>), <i>т. е.</i> прикончить (aliquem <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  110. excaldatio (секция "la"): горячая баня <i>Capit, Vulc</i>. {{пример||перевод=}}
  111. excalfactio (секция "la"): нагревание <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  112. excanto (секция "la"): вызывать чарами (Lethaeos deos <i>Lcn</i>; clausas puellas <i>Prp</i>); прогонять чарами (pestis excantata fugit <i>Lcn</i>); околдовывать: e. fruges <i>LXIIT ap. Sen, PM</i> волшебством перенести плоды с чужой земли на свою (<i>т. е.</i> забрать себе чужой урожай). {{пример||перевод=}}
  113. excarnifico (секция "la"): истязать (aliquem tormentis <i>Ap</i>; aliquem ad interitum <i>Amm</i>); изводить, (за)мучить (aliquem <i>Ter, Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  114. excatarisso (секция "la"): совершенно очистить, обобрать, разорить (aliquem <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  115. excavateur (секция "fr"): экскаватор
  116. excavatio (секция "la"): углубление, полость (e. rotunda lapidis <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  117. excerptio (секция "la"): извлечение, <i>pl.</i> избранные места <i>AG</i>. {{пример||перевод=}}
  118. excervicatio (секция "la"): упрямство, упорство <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  119. excidio (секция "la"): разрушение, разорение (excidionem facere oppidis <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  120. excitatio (секция "la"): возбуждение, ободрение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  121. exclamatio (секция "la"): восклицание, возглас <i>rhH, C, Q, T</i>. {{пример||перевод=}}
  122. exclamito (секция "la"): часто <i>или</i> громко восклицать <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  123. exclaro (секция "la"): освещать, озарять (exclarari Solis cursu <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  124. excolo (секция "la"): процеживать (acetum <i>Pall</i>): e. culicem, camelum autem glutire <i>погов. Vlg</i> оцеживать комара, а верблюда проглатывать. {{пример||перевод=}}
  125. excommunicatio (секция "la"): отлучение от церкви <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  126. exconcinno (секция "la"): тщательно приготовлять, надлежащим образом устраивать (aliquid lepide <i>Pl</i> — <i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  127. excorio (секция "la"): сдирать шкуру, снимать кожу, обдирать (aliquid <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  128. excortico (секция "la"): снимать кору, обдирать (virgas <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  129. excreo (секция "la"): создавать, творить <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  130. excurio (секция "la"): изгонять из курии (сената) (aliquem <i>Vr</i>). {{пример||перевод=}}
  131. excursatio (секция "la"): вылазка, нападение, набег <i>VM</i> (<i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  132. excurso (секция "la"): совершать набеги (innumeris latebris <i>St</i>). {{пример||перевод=}}
  133. exdorsuo (секция "la"): удалять позвоночник (<i>у рыб</i>) (e. congrum, murenam <i>Pl</i>; pisces <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  134. exercice (секция "fr"): {{упражнение}}
  135. exercito (секция "la"): часто (много) упражнять, занимать (corpus atque ingenium <i>Sl</i>); обучать (liberos <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  136. exergue (секция "fr"): 1) надпись, дата (внизу или на обратной стороне монеты или медали)
  137. exergue (секция "fr"): 2) место для надписи или даты, (внизу или на обратной стороне монеты или медали)
  138. exergue (секция "fr"): 3) соответствует русскому "обрез"
  139. exerro (секция "la"): сбиться с пути, заблудиться <i>St, Vlg</i>; отклоняться (a via veritatis <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  140. exhalatio (секция "la"): выдыхание, испарение (exhalationes terrae <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  141. exhaustio (секция "la"): вычерпывание <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  142. exherbo (секция "la"): очищать от травы (locum <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  143. exheredatio (секция "la"): лишение наследства <i>Q, Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  144. exheredito (секция "la"): лишать наследства <i>Boet, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  145. exhilaratio (секция "la"): придание весёлости (e. voluntatis <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  146. exhonoratio (секция "la"): лишение чести <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  147. exhonoro (секция "la"): лишать чести, обесчещивать (aliquem <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  148. exhortatio (секция "la"): ободрение, поощрение, побуждение <i>T, Q, Sen etc.</i> {{пример||перевод=}}
  149. exhumoro (секция "la"): освобождать от жидкостей (corpus <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  150. exjuro (секция "la"): клятвенно подтверждать <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  151. exobsecro (секция "la"): настоятельно просить, умолять <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  152. exoculo (секция "la"): лишать глаз (caput alicui <i>Pl</i>; caeca et exoculata Fortuna <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  153. exoneratio (секция "la"): освобождение, льгота (e. mercedis <i>Dig</i>). {{пример||перевод=}}
  154. exonero (секция "la"): выгружать, разгружать (naves <i>Pl</i>); освобождать, избавлять (aliquem metu <i>L</i>): e. aes alienum <i>Dig</i> уплатить свои долги {{пример||перевод=}}
  155. exopto (секция "la"): сильно желать, жаждать, томиться желанием (e. aliquem <i>Pl</i> <i>и</i> aliquid <i>Ter, C etc.</i>; e. videre aliquem <i>C</i>; e. alicui aliquid <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  156. exoratio (секция "la"): вымаливание <i>Vlg</i>; замаливание (peccatorum <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  157. exorbitatio (секция "la"): уклон, отклонение (disciplinae <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  158. exorcizo (секция "la"): изгонять бесов <i>Dig, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  159. exosculatio (секция "la"): лобызание, взаимные поцелуи (<i>sc.</i> columbarum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  160. expalpo (секция "la"): выманить лестью, выпросить ласками <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  161. expansio (секция "la"): распростирание, растягивание (corporis <i>CA</i>); распростёртость (manuum in cruce fixarum <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  162. expatro (секция "la"): промотать в распутстве <i>Ctl</i>. {{пример||перевод=}}
  163. expectoro (секция "la"): изгонять, удалять из груди (pavorem <i>Acc</i>; sapientiam <i>Enn</i>). {{пример||перевод=}}
  164. expeller (секция "ia"): экспеллер, шнековый пресс, жмых
  165. expergefactio (секция "la"): пробуждение (a somno <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  166. expergifico (секция "la"): будить, подбадривать (ingenium <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  167. expertio (секция "la"): опыт, проба <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  168. expiatio (секция "la"): очищение, умилостивительная <i>или</i> очистительная жертва (dis iratis e. debetur <i>C</i>); искупление, заглаживание (scelerum et impietatum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  169. explanto (секция "la"): вырвать, вырыть из земли (pampinos <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  170. explosio (секция "la"): шумное неодобрение, освистывание (ludorum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  171. exprobratio (секция "la"): упрёки, укор, укоризна (alicujus rei <i>Sen, Q, Su</i>): e. alicui veteris fortunae <i>L</i> попрёки по поводу чьего-л. прошлого. {{пример||перевод=}}
  172. exprobro (секция "la"): укорять, упрекать (alicui aliquid <i>L, QC, O, Su</i> <i>или</i> de aliqua re <i>Nep</i>); попрекать, тоном укоризны рассказывать (sua merita cicatricesque acceptas <i>L</i>): non e. hostibus domitis victoriam suam <i>Fl</i> не колоть поверженному врагу глаза своей победой. {{пример||перевод=}}
  173. expugnatio (секция "la"): завоевание, взятие приступом, завладение, захват (urbis <i>Cs, C etc.</i>): nunc acie, nunc expugnationibus <i>VP</i> то в открытых боях, то путём штурма. {{пример||перевод=}}
  174. expullulo (секция "la"): давать много отпрысков <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  175. expulsio (секция "la"): изгнание (alicujus <i>C, L etc.</i>). {{пример||перевод=}}
  176. expumico (секция "la"): очищать, освобождать (ab omnibus injuriis passionis <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  177. expunctio (секция "la"): совершение, исполнение (operae <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  178. expurgatio (секция "la"): оправдание, извинение: expurgationem habere <i>Pl</i> иметь (наготове) оправдание. {{пример||перевод=}}
  179. exputo (секция "la"): подчищать, подрезать (veteranam vitem <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  180. exsaevio (секция "la"): отшуметь, утихнуть: dum reliquum tempestatis exsaeviret <i>L</i> (Клавдий подождал), пока буря окончательно не утихла. {{пример||перевод=}}
  181. exsarcio (секция "la"): чинить, исправлять, {{п.}} заменять, возвращать, вознаграждать (aliquid aliis rebus <i>QC</i>); возмещать, покрывать: sumptum suum e. <i>Ter</i> покрывать расходы по своему содержанию. {{пример||перевод=}}
  182. exsculptio (секция "la"): высекание, вырубание <i>или</i> лепка <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  183. exsigno (секция "la"): переписывать, записывать, составлять опись, отмечать (aliquid <i>Pl, L</i>). {{пример||перевод=}}
  184. exsinuo (секция "la"): развёртывать, раскрывать (amictus <i>Aus</i>). {{пример||перевод=}}
  185. exsono (секция "la"): оглашаться, (за)звучать (omnia risu exsonuerant <i>Pt</i>): ostium impulsum exsonuit <i>Pt</i> ворота загудели от стука; ingenti risu e. <i>Pt</i> залиться громким смехом, расхохотаться. {{пример||перевод=}}
  186. exspiratio (секция "la"): испарение (terrae <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  187. exspoliatio (секция "la"): ограбление <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  188. exspuitio (секция "la"): выплёвывание (sanguinis <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  189. exspumo (секция "la"): запениться (umor exspumat <i>CC</i>). {{пример||перевод=}}
  190. exstercoro (секция "la"): чистить уборные <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  191. exstillo (секция "la"): капать, струиться (amurca exstillat <i>Col</i>); слезиться (oculi exstillant <i>Pl</i>); e. lacrimis <i>Pl</i> исходить (обливаться) слезами. {{пример||перевод=}}
  192. exstirpatio (секция "la"): искоренение, удаление с корнем, истребление (filicis <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  193. exsucco (секция "la"): лишать (жизненных) соков (aliquem <i>CA, Vtr etc.</i>). {{пример||перевод=}}
  194. exsufflatio (секция "la"): изгнание злых духов <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  195. exsulatio (секция "la"): изгнание, ссылка (exsulatione multare aliquem <i>Fl</i>). {{пример||перевод=}}
  196. exsuperatio (секция "la"): преувеличение, гипербола (quum plus dictum est, quam patitur veritas <i>rhH</i>). {{пример||перевод=}}
  197. exsuppuro (секция "la"): удалять (словно) гной <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  198. exsurrectio (секция "la"): восстание <i>Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  199. exsuscitatio (секция "la"): пробуждение, возбуждение, привлечение внимания <i>rhH</i>. {{пример||перевод=}}
  200. exterminatio (секция "la"): изгнание, удаление (injustorum <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  201. exterritatio (секция "la"): испуг <i>Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  202. extimatio (секция "la"): {{=|existimatio}}. {{пример||перевод=}}
  203. extorno (секция "la"): обтачивать (turbinem <i>Boet</i>). {{пример||перевод=}}
  204. extorsio (секция "la"): вымогание <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  205. extraneo (секция "la"): считать чужим, обращаться как с чужим ребёнком (e. filiam <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  206. extuberatio (секция "la"): вздутие, опухоль <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  207. extussio (секция "la"): откашливать, выделять с кашлем (sanguinem <i>PM</i>; extussita sputa <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  208. exundatio (секция "la"): разлив (aquarum <i>Sen</i>; fluminum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  209. exutio (секция "la"): исключение, изъятие: e. a venia <i>Ambr</i> те, которым нет прощения. {{пример||перевод=}}
  210. eyot (секция "en"): ''устар''. маленький остров посреди реки или озера, [[островок]]
  211. fabrificatio (секция "la"): изготовление (contumelia suae fabrificationis <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  212. fabulatio (секция "la"): разговор, беседа <i>Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  213. facetious (секция "en"): шутливый, комический, забавный, веселый, курьезный, смешной, юмористический, радостный, оживленный
  214. factito (секция "la"): <!-- frequentativum (учащательный глагол) к facio =-->
  215. fakulta (секция "cs"): Факультет
  216. falsatio (секция "la"): подделывание, фальсификация <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  217. famigeratio (секция "la"): слухи, толки, россказни, пересуды <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  218. familiare (секция "it"): 1) семейный vita familiare — семейная жизнь
  219. familiare (секция "it"): 2) известный, знакомый, привычный luoghi familiari — знакомые места
  220. familiare (секция "it"): 3) простой, непринуждённый trattamento familiare — простое обращение •• espressione familiare — обиходное выражение
  221. familiare (секция "it"): 2. 1) ; член семьи
  222. familiare (секция "it"): 2) машина в семейном варианте, пикап guidava una familiare — он вёл пикап
  223. fantabulous (секция "en"): невероятный
  224. farok (секция "hu"): хвост
  225. fascinatio (секция "la"): околдовывание, зачаровывание, завораживание <i>AG, Vlg, PM, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  226. fastigatio (секция "la"): заострение, острый конец <i>PM, Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  227. fauna (секция "ia"): [[фауна]], животный мир
  228. febrio (секция "la"): быть в лихорадке, болеть лихорадкой <i>Col, CC</i>. {{пример||перевод=}}
  229. felio (секция "la"): рычать (<i>о барсе</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  230. felsefeci (секция "tr"): Философ
  231. femtoseconde (секция "fr"): [[фемтосекунда]] (10<sup>-15</sup> секунд)
  232. feneratio (секция "la"): ссуда под проценты, ростовщичество, отдача денег в рост <i>C, Col, Sen</i>. {{пример||перевод=}}
  233. fernsehen (секция "de"): [[смотреть]] [[телевизор]]
  234. ferruminatio (секция "la"): сварка (<i>металлов</i>) <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  235. festinatio (секция "la"): поспешность, торопливость <i>Sl, QC etc.</i>: omni festinationeproperare in patriam <i>C</i> с величайшей поспешностью отправиться на родину. {{пример||перевод=}}
  236. festucatio (секция "la"): вбивание свай <i>Vtr</i>; утрамбовывание <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  237. fibulatio (секция "la"): скрепление болтами <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  238. fidejussio (секция "la"): ручательство, порука <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  239. fideo (секция "es"): Вермишель; суп из вермишели.
  240. figulatio (секция "la"): образование, формирование <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  241. filiatio (секция "la"): родовая преемственность <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  242. filietta (секция "ia"): Маленькая дочь.
  243. fissio (секция "la"): раскалывание, разделение, разрезание (glebarum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  244. fixe (секция "ia"): самый лучший
  245. fixio (секция "la"): пригвождение (crucis f. <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  246. flagellatio (секция "la"): бичевание <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  247. flagitatio (секция "la"): настоятельное требование <i>C, T, Ap etc.</i> {{пример||перевод=}}
  248. flamant (секция "fr"): СМ. фламинго птица
  249. flamboyant (секция "en"): Яркий
  250. fles (секция "nl"): *[[бутылка]]
  251. flesk (секция "is"): {{шпик}}
  252. fluctio (секция "la"): истечение (sanguinis e naribus, oculorum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  253. foederatio (секция "la"): объединение, союз <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  254. folium (секция "la"): Лист
  255. formatio (секция "la"): образование, формирование (columnarum <i>Vtr</i>, morum <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  256. fornicatio (секция "la"): свод, подпорная арка (parietum fornicationes <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  257. fornicatio (секция "la"): разврат <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  258. fortificatio (секция "la"): укрепление (<i>sc.</i> corporis <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  259. frais (секция "fr"): [[свежий]] (во всех смыслах) {{пример||перевод=}}
  260. fransquillon (секция "fr"): Букв. "французишка" - офранцуеженный фламандец или фламандец(фламандка), предпочитающий (ая) писать и/или раговаривать на французском, а не на родном фламандском диалекте голландского языке; объект особого порицания со стороны фламандских националистов.
  261. franština (секция "cs"): [[французский]] [[язык]]
  262. fraudatio (секция "la"): обман, мошенничество <i>Pl, C, Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  263. freelance (секция "fr"): работа на дому
  264. fricatio (секция "la"): растирание, натирание <i>Col, PM, CA</i>. {{пример||перевод=}}
  265. frictio (секция "la"): трение, натирание, растирание <i>CC</i>. {{пример||перевод=}}
  266. friguttio (секция "la"): щебетать <i>Ap, Su, Eccl</i>; {{п.}} лепетать, болтать <i>Pl, Ap, Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  267. frikativa (секция "cs"): [[фрикативный]] ([[щелевой]]) [[согласный]]
  268. fritinnio (секция "la"): щебетать <i>Vr, Sen</i>; стрекотать (<i>о цикадах</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  269. frivole (секция "ia"): легкомысленный, вольный
  270. frondatio (секция "la"): срезание листвы <i>Col</i>. {{пример||перевод=}}
  271. fructificatio (секция "la"): плодоношение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  272. fruitio (секция "la"): использование <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  273. frumentatio (секция "la"): хлебное, продовольственное снабжение <i>Cs, Su</i>; распределение хлеба <i>Su, Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  274. fruticatio (секция "la"): вырастание ветвей, разрастание куста, кущение <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  275. frøken (секция "da"): [[девушка]], [[барышня]], [[фрёкен]] (''обращение'')
  276. fucatio (секция "la"): подкрашивание, прикрашивайте <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  277. fugly (секция "en"): До чёртиков ужасный (культ.)
  278. fugly (секция "en"): или
  279. fugly (секция "en"): Самый ужасный из всех самых ужасных
  280. fulguratio (секция "la"): сверкание молнии, <i>тж.</i> зарница <i>Sen</i>. {{пример||перевод=}}
  281. fulgurio (секция "la"): метать молнии <i>Naev</i>. {{пример||перевод=}}
  282. fumeterre (секция "fr"): лекарственное растение
  283. fundatio (секция "la"): заложение основ, основание (operis, aedium <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  284. fututio (секция "la"): половой акт <i>Ctl, M</i>. {{пример||перевод=}}
  285. gai (секция "ia"): веселый
  286. gaoth (секция "ga"): Ветер
  287. garde-robe (секция "fr"): гардероб
  288. gargarizatio (секция "la"): полоскание горла <i>CC, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  289. gaspillage (секция "fr"): 1) мотовство, расточительность, разбазаривание средств
  290. gaspillage (секция "fr"): 2) напрасная трата (''сил и т. п.''); перерасход (''сырья, материала''); непроизводительный расход
  291. gaspillage (секция "fr"): 3) бесхозяйственность; неряшливое обращение; порча
  292. gebruiken (секция "nl"): {{пример|Een chirurgisch instrument gebruiken|перевод=Пользоваться хирургическим инструментом.}}
  293. gebruiken (секция "nl"): {{пример|''een geneesmiddel gebruiken''|перевод= принимать лекарство}}
  294. gebruiken (секция "nl"): {{пример|''koffie gebruiken''|перевод= пить коф}}
  295. geminatio (секция "la"): удвоение (verborum <i>C</i>; vocalium <i>Q</i>). {{пример||перевод=}}
  296. geniculatio (секция "la"): коленопреклонение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  297. geziji (секция "tk"): ''комп.'' [[браузер]]
  298. glebatio (секция "la"): поземельный налог <i>CTh</i>. {{пример||перевод=}}
  299. glocio (секция "la"): кудахтать <i>Col</i>. {{пример||перевод=}}
  300. gloriatio (секция "la"): похвальба, хвастовство <i>C, Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  301. glorificatio (секция "la"): прославление <i>Aug etc.</i> {{пример||перевод=}}
  302. gnash (секция "en"): [[скрежетать]] зубами
  303. godasse (секция "fr"): Ботинки, достаточно большого размера
  304. gomb (секция "hu"): пуговица{{wikify}}
  305. grassatio (секция "la"): разбойничанье, разбой (grassationes nocturnae <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  306. gravatio (секция "la"): ощущение тяжести (post cibum <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  307. gravoir (секция "fr"): Гравуар (палочка для проведения пробора) [[Файл:Гравуар.jpg|thumb|right|14в, Италия (Эрмитаж)]]
  308. grege (секция "ia"): фр. цвет, средний между серым и бежевым
  309. grenat (секция "fr"): [[гранат]] (минерал)
  310. grigri (секция "fr"): : 1) амулет (у африканцев); 2) кулон (фр.)
  311. grillage (секция "fr"): Десерт из жареных орехов с сахаром
  312. grimly (секция "en"): * [[жестоко]], [[беспощадно]], [[безжалостно]]; [[сурово]], [[неумолимо]]
  313. grimly (секция "en"): * [[решительно]]; [[бескомпромиссно]], [[непреклонно]]
  314. grimly (секция "en"): * [[неприятно]]; [[отвратительно]], [[отталкивающе]]; [[зловеще]], [[ужасно]]; [[мрачно]]
  315. grossesse (секция "fr"): <i>мед.</i> [[беременность]]
  316. gubernaculum (секция "la"): |Пий VII|Post tam diuturnas|1814|источник=[http://www.archive.org/details/lettresapostoliq00cath]}}
  317. går (секция "da"): i går - [[вчера]]
  318. habitio (секция "la"): обладание, {{п.}} испытывание: h. gratiae <i>AG</i> чувство признательности. {{пример||перевод=}}
  319. habiturio (секция "la"): желать иметь (aliquid <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  320. hage (секция "da"): * [[подбородок]]
  321. halde (секция "fr"): ''горн.'' [[отвал]], место свалки
  322. halla (секция "fi"): 1.заморозки
  323. halla (секция "fi"): 2.вред, ущерб, урон
  324. hangar (секция "fr"): ангар,навес
  325. hardy (секция "en"): выносливый
  326. hariolatio (секция "la"): предсказывание, гадание, прорицание <i>Enn ap. C, AG</i>. {{пример||перевод=}}
  327. haukur (секция "is"): Ястреб
  328. hebetatio (секция "la"): притуплённость, слабость (oculorum <i>PM</i>); отупение (h. et languor <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  329. heimelijk (секция "nl"): <!--He was a secret admirer of her work.-->
  330. heimelijk (секция "nl"): <!--Secretly he had passed all sorts of information to the competitor.-->
  331. heluatio (секция "la"): кутежи, разгул <i>C, Treb</i>. {{пример||перевод=}}
  332. hemendex (секция "sk"): ветчина с яйцами
  333. hen (секция "nl"): * [[курица]]
  334. hernie (секция "fr"): {{мед.|fr}} [[грыжа]] {{пример|Hernies abdominales.}}
  335. hiatio (секция "la"): зияние <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  336. hinnio (секция "la"): ржать <i>Lcr, Q etc.</i> {{пример||перевод=}}
  337. hinterland (секция "ia"): глушь
  338. hippa (секция "fi"): [[пятнашки]] (игра)
  339. hirquitallio (секция "la"): становиться возмужалым <i>Cens</i>. {{пример||перевод=}}
  340. hirrio (секция "la"): (<i>о собаках</i>) рычать, ворчать <i>Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  341. hnoj (секция "sk"): [[гной]] <sup>(?)</sup>
  342. horripilatio (секция "la"): дрожь отвращения (от которого волосы встают дыбом) (h. capitis <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  343. hortatio (секция "la"): поощрение, ободрение, внушение, уговаривание <i>L, Su etc.</i>: hortatione agere <i>C</i> действовать силой убеждения. {{пример||перевод=}}
  344. housse (секция "fr"): чехол
  345. hugge (секция "da"): {{Нужен дополнительный перевод}}
  346. humala (секция "fi"): хмель
  347. humatio (секция "la"): погребение <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  348. humiliatio (секция "la"): унижение <i>Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  349. hurluberlu (секция "fr"): Юрлюберлю - женская прическа около 1670 г. в виде небольших кудрей, покрывающих всю голову.
  350. hurme (секция "fi"): {{поэт.|fi}} [[кровь]]
  351. hypocondrie (секция "fr"): hypochondria - латынь, от греческого "hypo " - "пониженное" и "khondros" - "боковой хрящ", расстройство, которое как ранее считалось происходило в абдоминальной (брюшной) части. Ранее слово имело написание hypochondrie.
  352. ibhabhathane (секция "xh"): {{зоол.|xh}} [[бабочка]]
  353. ido (секция "fr"): [[идо]], название искусственного языка, модификации [[эсперанто]]
  354. illaqueatio (секция "la"): опутывание <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  355. illicitatio (секция "la"): соблазн <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  356. illigatio (секция "la"): связывание, связь <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  357. illisio (секция "la"): столкновение, удар (scopulorum <i>Hier</i>); стучание (dentium <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  358. illuminatio (секция "la"): освещение, свет (solis <i>Macr</i>); сияние, блеск (bonorum <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  359. imaginatio (секция "la"): воображение, представление: i. in somno <i>PM</i> сновидение; aliquid imaginationibus agitare <i>T</i> мечтать о чём-л. {{пример||перевод=}}
  360. immemoratio (секция "la"): забвение (dei <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  361. immissio (секция "la"): впускание, допуск (fumi, aquae <i>Dig</i>); обеспечение свободного роста (i. sarmentorum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  362. immoderatio (секция "la"): неумеренность (verborum <i>C</i>; libidinis <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  363. immugio (секция "la"): зареветь, загреметь (immugiit Aetna cavernis <i>V</i>): procella antennae (<i>dat.</i>) immugit <i>Sil</i> вихрь загудел в мачтах. {{пример||перевод=}}
  364. immunio (секция "la"): размещать в целях укрепления (praesidium <i>T</i>). {{пример||перевод=}}
  365. impactio (секция "la"): удар, столкновение (nubium <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  366. impalpebratio (секция "la"): отсутствие мигания, <i>т. е.</i> паралич глазных век <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  367. impedatio (секция "la"): подпирание, подвязывание растений к тычинам <i>Col</i>. {{пример||перевод=}}
  368. impeditio (секция "la"): препятствие, помеха (liber omni impeditione curarum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  369. impensatio (секция "la"): расходование, трата <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  370. imperfectio (секция "la"): несовершенство <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  371. impertitio (секция "la"): уделение, дарование (beneficii <i>Aug</i>; honoris <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  372. impetratio (секция "la"): достижение цели, осуществление <i>C, CJ, CTh, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  373. impetrio (секция "la"): стараться обрести, добиваться (<i>путём получения благих предзнаменований</i>) <i>C</i>: impetritum est <i>Pl</i> имеются хорошие предзнаменования (успех обеспечен). {{пример||перевод=}}
  374. imploratio (секция "la"): мольба о помощи: i. alicujus <i>C</i> мольба чья-л. <i>или</i> <i>L</i> (обращенная) к кому-л. {{пример||перевод=}}
  375. improbatio (секция "la"): неодобрение, отклонение, отвод (testium <i>rhH</i>); браковка (<i>sc.</i> frumenti <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  376. imprégnation (секция "fr"): * [[пропитывание]]
  377. imputatio (секция "la"): расчёт, учёт <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  378. inaction (секция "fr"): бездействие, бездеятельность
  379. inanio (секция "la"): опоражнивать, делать пустым, очищать (spatium <i>Lcr</i>; alvum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  380. inanitio (секция "la"): опустошение, истощение <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  381. inapparatio (секция "la"): неподготовленность <i>rhH</i>. {{пример||перевод=}}
  382. inappropriate (секция "ia"): неуместный, неподходящий, несоответствующий
  383. inaudio (секция "la"): слышать, узнавать (aliquid de aliqua re <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  384. inauguratio (секция "la"): начало <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  385. incarnatio (секция "la"): воплощение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  386. incentio (секция "la"): вдувание, надувание, <i>т. е.</i> игра на духовых инструментах (incentiones tibiarum <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  387. inchoatio (секция "la"): начало <i>Boet, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  388. incipit (секция "fr"): первые слова, начало произведения, первая строчка стихотворения
  389. inclamatio (секция "la"): зов, призыв <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  390. incoctio (секция "la"): отвар <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  391. increpatio (секция "la"): брань, попрёки <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  392. incriminatio (секция "la"): невиновность <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  393. incrispatio (секция "la"): завивка (волос) <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  394. incrustatio (секция "la"): облицовка (<i>преим.</i> мрамором) <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  395. incubo (секция "ia"): распутный демон
  396. inculcatio (секция "la"): внушение: praeceptorum (<i>gen. pl. к</i> praeceptum) inculcationes <i>Tert</i> преподанные наставления. {{пример||перевод=}}
  397. inculpatio (секция "la"): обвинение <i>Boet</i>. {{пример||перевод=}}
  398. incusatio (секция "la"): обвинение, порицание <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  399. indeterminizm (секция "tr"): ''философ.'' [[индетерминизм]]
  400. indicate (секция "ia"): показывать, означать
  401. indicatio (секция "la"): указание цены, такса <i>Pl, PM, Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  402. indigene (секция "ia"): Коренной житель
  403. indigestio (секция "la"): несварение желудка, дурное пищеварение <i>Veg, CA, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  404. indisciplinatio (секция "la"): беспорядочность, распущенность <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  405. indiscretio (секция "la"): бесцеремонность, грубость <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  406. indulgent (секция "en"): прил. снисходительный, терпимый, потворствующий, потакающий
  407. inebriatio (секция "la"): опьянение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  408. ineptio (секция "la"): болтать вздор, делать глупости <i>Ctl</i>: ineptis! <i>Ter</i> ты городишь вздор! (пустяки!). {{пример||перевод=}}
  409. infamia (секция "ia"): - бесчестье (лат.), умаление чести, юридический термин
  410. infarcio (секция "la"): набивать, втискивать (aliquid in aliquid <i>Col</i>, aliquid alicui rei <i>и</i> aliquid aliqua re <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  411. infestatio (секция "la"): неприязнь, вражда <i>или</i> нападки (sectae alicujus <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  412. infestation (секция "ia"): (от in-festare - нападать)
  413. infestation (секция "ia"): - проникновение животных паразитов (напр., глистов) в организм других животных и человека, заражение животных или человека паразитами.
  414. infinitio (секция "la"): бесконечность <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  415. inflictio (секция "la"): наложение (multae <i>CTh</i>). {{пример||перевод=}}
  416. infossio (секция "la"): закапывание, зарывание (totius corporis, <i>sc.</i> vitis <i>Pall</i>). {{пример||перевод=}}
  417. infractio (секция "la"): надломленность, угнетённость, упадок (i. animi <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  418. infrenatio (секция "la"): обуздание (libidinis <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  419. infrigidatio (секция "la"): охлаждение, остывание (sudoris <i>Veg</i>; corporis <i>Is</i>). {{пример||перевод=}}
  420. inglutto (секция "la"): поглощать, проглатывать (aliquid <i>Is</i>). {{пример||перевод=}}
  421. ingurgitatio (секция "la"): обжорство (i. vescendi ac bibendi <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  422. inhabitatio (секция "la"): жильё, обиталище <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  423. inhibitio (секция "la"): удерживание, останавливание: i. remigum <i>C</i> обратная гребля (<i>без поворота судна</i>). {{пример||перевод=}}
  424. inhumanatio (секция "la"): принятие человеческого образа, вочеловечение <i>CJ</i>. {{пример||перевод=}}
  425. initiatio (секция "la"): совершение таинств, мистерий <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  426. inizio (секция "it"): ЛУЧ - луч света.
  427. injunctio (секция "la"): наложение, возложение (<i>повинности, обязанности</i>) <i>Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  428. innovatio (секция "la"): возобновление <i>или</i> перемена <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  429. innutrio (секция "la"): вскормить, взрастить, воспитать (в, среди) <i>PJ, Sen, Sil etc.</i>: innutriri amplis opibus <i>Su</i> вырасти в богатстве (довольстве). {{пример||перевод=}}
  430. ino (секция "la"): Ино, <i>дочь Кадма и Гармонии, сестра Семелы, жена Атаманта, мачеха Фрикса и Геллы, тётка и воспитательница Вакха</i> <i>C, O</i>. {{пример||перевод=}}
  431. inoboedio (секция "la"): не слушаться, не повиноваться <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  432. inoculatio (секция "la"): окулировка, прививка <i>Cato, Pall, Col, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  433. inodor (секция "ia"): без запаха
  434. inquietatio (секция "la"): причинение беспокойства <i>Sen</i>. {{пример||перевод=}}
  435. inquinatio (секция "la"): маранье, {{п.}} осквернение <i>Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  436. insaeptio (секция "la"): грань, сторона <i>Sen</i>. {{пример||перевод=}}
  437. inscensio (секция "la"): посадка (погрузка) (in navem <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  438. inscriptio (секция "la"): надписание (nominis <i>C</i>); надпись (statuae <i>C</i>; monumenti <i>PM</i>);
  439. insectio (секция "la"): рассказ, повествование <i>AG</i>. {{пример||перевод=}}
  440. insertatio (секция "la"): введение, вкладывание <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  441. insertio (секция "la"): прививка <i>Macr, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  442. insigne (секция "ia"): знак почета
  443. insimulatio (секция "la"): обвинение, жалоба (alicujus rei <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  444. insinuation (секция "fr"): 1. Инсинуация
  445. insinuation (секция "fr"): 2. Намек
  446. insinuation (секция "fr"): 3. Нашептывание
  447. inspiratio (секция "la"): вдохновение, внушение <i>Sol, Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  448. instauratio (секция "la"): возобновление, повторение (ludorum <i>C</i>; pugnae <i>AG</i>); восстановление (templi <i>Vlg</i>); починка, ремонт (armorum <i>Veg</i>). {{пример||перевод=}}
  449. instigatio (секция "la"): побуждение, возбуждение, подстрекательство <i>rhH, Dig, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  450. instillatio (секция "la"): вливание по каплям <i>PM, Pall</i>. {{пример||перевод=}}
  451. institio (секция "la"): остановка, стояние (stellarum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  452. insufflatio (секция "la"): вдыхание, вдувание (naribus aceti <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  453. insusurratio (секция "la"): нашёптывание (alicujus insusurratione moveri <i>Capit</i>). {{пример||перевод=}}
  454. integratio (секция "la"): восстановление, возобновление (amantium irae amoris i. est <i>Ter</i>). {{пример||перевод=}}
  455. intensifier (секция "fr"): {{интенсификатор}}
  456. interaestimatio (секция "la"): оценка <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  457. intercalatio (секция "la"): вставка, добавление, введение (<i>дня или месяца</i>) <i>PM, Macr</i>. {{пример||перевод=}}
  458. interceptio (секция "la"): отнятие (alicujus rei <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  459. intercisio (секция "la"): разрезание, рассекание, разрубание: i. securis <i>Vr ap. Aug</i> разрубание топором. {{пример||перевод=}}
  460. interdictio (секция "la"): запрещение, запрет <i>Eccl</i>; закрытие доступа (i. finium <i>L</i>): i. aquae et ignis <i>C</i> изгнание из отечества (<i>см.</i> interdico 1). {{пример||перевод=}}
  461. interemptio (секция "la"): уничтожение, умерщвление, убийство <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  462. interfatio (секция "la"): перебивание, прерывание (речи) <i>C, Q</i>. {{пример||перевод=}}
  463. intergarrio (секция "la"): в промежутке поболтать: pauculis verbis intergarritis <i>Ap</i> после нескольких минут болтовни. {{пример||перевод=}}
  464. interlectio (секция "la"): чтение урывками (scripturarum <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  465. interlucatio (секция "la"): прореживание (леса) <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  466. interminatio (секция "la"): угроза <i>CTh, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  467. internaute (секция "fr"): Прочитайте уже существующие многочисленные сценарии развития будущего, предложенные пользователями интернета, придумайте собственные, ответьте на поставленные вопросы, и таким образом создайте новые ответвления «Древа возможного.»
  468. internecio (секция "la"): избиение, уничтожение, полное поражение, истребление <i>C, Cs, Col etc.</i>: ad internecionem deleri <i>L</i> быть разбитым наголову; ad internecionem concurrere <i>Su</i> сражаться не на жизнь, а на смерть. {{пример||перевод=}}
  469. interpedio (секция "la"): препятствовать, мешать (gustatum linguae fervor interpedit <i>Macr</i>). {{пример||перевод=}}
  470. interpunctio (секция "la"): расстановка точек между словами, интерпункция (interpunctiones verborum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  471. intersaepio (секция "la"): огораживать, загораживать (foramina <i>C</i>); преграждать, отрезывать (iter <i>C</i>); отделять (urbem vallo ab arce <i>L</i>); alicui conspectum alicujus rei i. <i>L</i> скрыть что-л. от чьих-л. взоров. {{пример||перевод=}}
  472. intersectio (секция "la"): прорез между двумя смежными триглифами, метопа <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  473. interspiratio (секция "la"): передышка, пауза для того, чтобы перевести дыхание <i>C</i>: sine interspiratione <i>PM</i> не переводя дыхания. {{пример||перевод=}}
  474. interstitial (секция "ia"): {{Интерстициальный}}
  475. interturbatio (секция "la"): смятение, замешательство <i>L</i> (<i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  476. intimatio (секция "la"): извещение, объявление <i>CJ</i>. {{пример||перевод=}}
  477. intortio (секция "la"): скручивание <i>или</i> завивка (crinium <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  478. intractio (секция "la"): втягивание, растягивание (linguae <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  479. intributio (секция "la"): обложение податью, налог <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  480. introductio (секция "la"): введение, приведение (alicujus <i>C</i> <i>и</i> alicujus rei <i>Vlg, Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  481. introeo (секция "la"): входить, въезжать, вступать (in urbem <i>C</i> <i>или</i> urbem <i>T</i>; ad aliquem <i>Ter</i>; domum <i>C</i>): i. porta <i>C</i> входить (въезжать) в (через) ворота; i. (in vitam) <i>C</i> рождаться на свет. {{пример||перевод=}}
  482. inunctio (секция "la"): натирание мазью <i>PM, Scr</i>; смазывание, натирание (inunctiones medicamentorum <i>CC</i>). {{пример||перевод=}}
  483. inundatio (секция "la"): [[наводнение]], [[разлив]] (ex lacu Albano <i>L</i>; Tiberis <i>Su</i>); [[затопление]] (terrarum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  484. inveteratio (секция "la"): укоренившееся зло, застарелая болезнь (i. aegrius depellitur quam perturbatio <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  485. invisio (секция "la"): отсутствие зрения <i>Boet</i>. {{пример||перевод=}}
  486. ir (секция "da"): [[медная]] [[ржавчина]]
  487. irratio (секция "la"): неразумие <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  488. irrecogitatio (секция "la"): необдуманность, опрометчивость <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  489. irreligio (секция "la"): нечестивость, бессовестность <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  490. irreptio (секция "la"): вползание, проникновение (falsitatis <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  491. irrisio (секция "la"): осмеивание, насмешка <i>rhH, C</i>. {{пример||перевод=}}
  492. irrogatio (секция "la"): присуждение, наложение, назначение, определение (multae <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  493. irroratio (секция "la"): увлажнение (росой), смачивание <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  494. irrugio (секция "la"): возопить (clamore magno <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  495. irrumatio (секция "la"): <i>к</i> irrumo. {{пример||перевод=}}
  496. irruptio (секция "la"): вторжение, проникновение <i>PJ, Sen etc.</i>: irruptionem facere <i>Pl, C, T</i> вторгнуться, напасть. {{пример||перевод=}}
  497. itio (секция "la"): хождение, движение, поездка (obviam i. <i>C</i>): domum i. <i>C</i> возвращение домой (на родину). {{пример||перевод=}}
  498. jacinthe (секция "fr"): гиацинт (цветок)
  499. jaculatio (секция "la"): бросание, метание, кидание (saxorum <i>Ap</i>); {{п.}} выбрасывание, <i>ирон.</i> выстреливание, выпаливание (verborum <i>Q</i>). {{пример||перевод=}}
  500. jambon (секция "fr"): Ветчина
  501. jejunatio (секция "la"): пост <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  502. jenever (секция "nl"): Крепкая настойка из можжевеловых ягод. Изобретена в середине XVI века физиологом и химиком Сильвиусом де Бувэ как средство от страха и бессонницы.
  503. jira (секция "es"): * [[лоскут]]
  504. jira (секция "es"): * [[пикник]], деревенская пирушка
  505. joulu (секция "fi"): Рождество как праздник
  506. jovial (секция "ia"): 1. относящийся к [[Юпитер]]у
  507. jovial (секция "ia"): 2. [[весёлый]]
  508. jubilatio (секция "la"): ликование, радостные возгласы, торжествующие клики <i>Ap, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  509. jugulatio (секция "la"): убийство <i>bH</i>. {{пример||перевод=}}
  510. junctio (секция "la"): соединение, связь (junctione aliqua teneri <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  511. jussio (секция "la"): приказание, предписание <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  512. juste (секция "ia"): справедливый
  513. justificatio (секция "la"): оправдание <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  514. jyns (секция "tk"): ''биол.'' [[пол]], [[гендер]]
  515. kelapa (секция "id"): Кокос
  516. kostur (секция "is"): Преимущество
  517. koti (секция "fi"): [[дом]] (жилище)
  518. kou (секция "nl"): *[[холод]]
  519. kræft (секция "da"): ''мед.'' [[рак]]
  520. kumi (секция "fi"): резинка (для стирания)
  521. kvast (секция "da"): [[кисть]], [[кисточка]], [[пуховка]] (для пудры)
  522. kvøld (секция "fo"): [[вечер]]. á kvøldi - вечером; í kvøld - сегодня вечером; um kvøldið - вечером (в определённый день); um kvøldarnar - вечерами, каждый вечер
  523. kúgv (секция "fo"): [[корова]].
  524. kúgv (секция "fo"): Полный синонним - [[kú]].
  525. kėnis (секция "lt"): Ель
  526. laboratio (секция "la"): напряжение, усилие <i>Fronto</i>. {{пример||перевод=}}
  527. lacerfitio (секция "la"): раздирание, разрывание, растерзание (corporis, genarum <i>C</i>; membrorum <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  528. lacessitio (секция "la"): вылазка, набег <i>Amm</i>. {{пример||перевод=}}
  529. laetatio (секция "la"): радость, изъявление радости, ликование <i>Cs</i>. {{пример||перевод=}}
  530. lamber (секция "ia"): Древесина
  531. laminage (секция "fr"): [[прокатка]] материала, прокат {{пример||перевод=}}
  532. lapsio (секция "la"): скольжение, {{п.}} наклонность (<i>к дурному</i>) <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  533. larvatio (секция "la"): бесноватость, одержимость <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  534. latitatio (секция "la"): скрывание, прятание (себя) <i>Q, Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  535. lazaret (секция "fr"): [[лазарет]], станция карантина
  536. lecturio (секция "la"): иметь желание читать <i>Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  537. leeftijd (секция "nl"): [[возраст]]. ''Wat is uw leeftijd? Ik ben vijftig.''
  538. lemme (секция "en"): Lemme - let me позволь(те) мне, разреши(те) мне и т.п.
  539. lemme (секция "en"): Примеры:
  540. lemme (секция "en"): Lemme tell you where I'm at with this - Fort Minor
  541. lemme (секция "en"): Ride wit me, lemme take you somewhere. - Xzibit
  542. lendemain (секция "fr"): 1. Завтра, завтрашний день
  543. lengua (секция "es"): '''Язык''' - анатомический орган животного.
  544. lethargic (секция "ia"): сонный, летаргический, вялый, аппатический, ленивый, незаинтересованный, бездейственный
  545. levigatio (секция "la"): разглаживание, полировка <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  546. levigatio (секция "la"): облегчение, ослабление (doloris <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  547. lezen (секция "nl"): Wij leren op school ''lezen'' en schrijven.- мы учимся в школе читать и писать.
  548. lezen (секция "nl"): Ik ''lees'' elke ochtend een krant.-
  549. lezen (секция "nl"): я читаю каждое утро газету.
  550. libatio (секция "la"): жертвенное возлияние <i>C, Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  551. licitatio (секция "la"): предложение цены, надбавка цены (<i>преим.</i> на торгах), аукцион: l. maxima <i>Su</i> высшая цена (<i>из предложенных</i>); dividere ad licitationem <i>Su</i> продавать с аукциона. {{пример||перевод=}}
  552. life-threatening (секция "en"): Неизлечимый
  553. ligurritio (секция "la"): страсть лакомиться <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  554. liligatio (секция "la"): спор <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  555. limatio (секция "la"): стирание, изнашивание (l. quaedam animi <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  556. limitatio (секция "la"): установление, определение (l. terrae vinealis <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  557. limone (секция "it"): [[лимон]] (дерево и плод)
  558. linger (секция "fr"): медлить,оттягивать,задерживаться,зависнуть в отношениях с кем либо
  559. linitio (секция "la"): растирание, сглаживание, <i>т. е.</i> окончательная отделка (<i>sc.</i> operis sui <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  560. lippio (секция "la"): страдать гнойным воспалением глаз <i>C, CC, PM</i>: lippiunt fauces fame <i>шутл. Pl</i> глотка изнывает от голода. {{пример||перевод=}}
  561. liquatio (секция "la"): растапливание, плавление, плавка <i>Vop</i>. {{пример||перевод=}}
  562. liquefactive (секция "ia"): Liquefactive necrosis - тип некроза, при котором затронутые клетки полностью перевариваются гидролитическими ферментами, в результате на месте некроза образуется мягкая органическая масса, состоящая из гноя и жидких остатков некротизированной ткани. Часто после этого образуется нарыв, через который жидкость прорывается наружу.
  563. litatio (секция "la"): жертвоприношение при благоприятных предзнаменованиях (ad litationem sacrificari <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  564. litteratio (секция "la"): обучение языку, <i>преим.</i> грамматика <i>Vr ap. Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  565. lob (секция "en"): <i>разг.</i> [[омар]], упрощ. от [[lobster]]
  566. lobule (секция "fr"): анат. [[долька]]
  567. locupletatio (секция "la"): богатства <i>Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  568. lojban (секция "fr"): [[ложбан]], [[искусственный язык]], дальнейшее развитие [[искусственный|искусственного]] [[язык]]а [[логлан]], разработчики которых стремятся создать [[логичный]] искусственный язык
  569. loricatio (секция "la"): настил, перекрытие: l. duplex <i>Vtr</i> двойной пол. {{пример||перевод=}}
  570. lotio (секция "la"): мытьё, омовение, купание <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  571. lounas (секция "fi"): Ланч, обед, дневной перекус
  572. louse (секция "en"): {{помета|о человеке}}
  573. lucratio (секция "la"): извлечение прибыли, нажива <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  574. luitio (секция "la"): оплата, платёж <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  575. lunatio (секция "la"): лунный месяц <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  576. lungomare (секция "fr"): взморье
  577. lupio (секция "la"): кричать (<i>о ястребе, соколе</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  578. luscitio (секция "la"): никталопия, куриная слепота <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  579. lykil (секция "fo"): [[ключ]] ''в разл. значениях'' (от замка, для настройки, нотный и т.д.)
  580. lymphatio (секция "la"): безумие, бред <i>PM, Sol</i>. {{пример||перевод=}}
  581. macadam (секция "fr"): [[щебень]] - дробленые горные породы, использующиеся в строительстве авто и железнодороных дорог, при производстве асфальта в строительстве зданий и т.п.
  582. machio (секция "la"): рабочий-строитель, каменщик <i>Is</i> (<i>ср. фр.</i> macon). {{пример||перевод=}}
  583. macio (секция "la"): делать худым, <i>pass.</i> maciari убывать, мелеть (fauces maris maciantur <i>Sol</i>). {{пример||перевод=}}
  584. macreuse (секция "fr"): ''зоол.'' [[турпан]], [[лысуха]] (разновидность дикой утки)
  585. mactatio (секция "la"): заклание <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  586. maculatio (секция "la"): пятно (aliquid omnimodis maculationibus convariare <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  587. madefacto (секция "la"): мочить, увлажнять (vino pantices alicujus <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  588. magic (секция "ia"): 1. [[Магия]], [[волшебство]], [[колдовство]]. <br>
  589. magic (секция "ia"): 2. [[Фокус]].
  590. magnificatio (секция "la"): возвеличивание, прославление (personarum <i>Macr</i>). {{пример||перевод=}}
  591. malacisso (секция "la"): делать мягким, податливым, {{п.}} смягчать (aliquem <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  592. malaxo (секция "la"): делать мягким, гибким (articulos <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  593. maledictio (секция "la"): злословие, брань <i>C, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  594. maledictum (секция "la"): Nihil tam volucre est, quam maledictum. Нет ничего более распространённого,чем злословие.
  595. maligno (секция "la"): злонамеренно готовить (venena <i>Amm</i>): m. consilium super aliquem <i>Vlg</i> злоумышлять на кого-л. {{пример||перевод=}}
  596. malinconia (секция "it"): [[меланхолия]]. <i>Con gli occhi pieni di malinconia</i>.
  597. maltho (секция "la"): покрывать (обмазывать) мальтой <i>PM</i> (<i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  598. manatio (секция "la"): истечение, вытекание, поток <i>Frontin, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  599. mancipatio (секция "la"): формальная передача <i>или</i> приобретение в собственность, <i>т. е.</i> юридически оформленная купля, <i>тж.</i> (вообще) купля <i>или</i> продажа <i>G, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  600. manducatio (секция "la"): жевание <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  601. manduco (секция "la"): жевать <i>Vr, Sen etc.</i>; есть, кушать (panem <i>Pt</i>; duas bucceas <i>Su</i>). {{пример||перевод=}}
  602. mangonizo (секция "la"): жульнически прикрашивать, <i>т. е.</i> фальсифицировать товар (m. aliquid <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  603. manifestatio (секция "la"): обнаружение, проявление (suae praesentiae <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  604. mansuefactio (секция "la"): укрощение, приручение (bestiarum <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  605. marli (секция "fr"): внутренний край тарелки, блюда {{пример||перевод=}}
  606. massif (секция "fr"): горный [[массив]] {{пример|Massif central|перевод=Центральный массив (Франция)}}
  607. masticatio (секция "la"): жевание <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  608. materiatio (секция "la"): строительный лес, балки <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  609. matkustaja (секция "fi"): [[пассажир]] / [[пассажирка]]
  610. maturatio (секция "la"): ускорение <i>rhH</i>. {{пример||перевод=}}
  611. mediatio (секция "la"): посредничество <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  612. medicatio (секция "la"): лечение, {{п.}} опрыскивание растений (<i>против вредителей</i>) <i>Col</i>. {{пример||перевод=}}
  613. medium (секция "ia"): 1)сущ.
  614. medium (секция "ia"): а) способ, средство
  615. medium (секция "ia"): б) поддержка, посредничество
  616. medium (секция "ia"): 2) середина, промежуточная ступень, промежуточная стадия
  617. medium (секция "ia"): 3)
  618. medium (секция "ia"): а) среда (вещество, в котором существует что-л.)
  619. medium (секция "ia"): б) окружение, окружающая реальность; обстановка, условия (жизни)
  620. medullo (секция "la"): наполнять костным мозгом (ossa incipiunt medullari <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  621. melioratio (секция "la"): улучшение, совершенствование <i>CJ</i>. {{пример||перевод=}}
  622. mellatio (секция "la"): сбор мёда <i>Col, PM, Sol</i>. {{пример||перевод=}}
  623. mellifico (секция "la"): собирать (приготовлять) мёд (<i>о пчёлах</i>) <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  624. menneskerettighetsforkjemper (секция "no"): * [[общественный деятель]], защищающий права человека {{пример||перевод=}}
  625. menos (секция "es"): Меньшее,менее
  626. mensio (секция "la"): измерение, отмеривание: m. vocum <i>C</i> слогоделение, установление стихотворного размера. {{пример||перевод=}}
  627. mercado (секция "es"): рынок
  628. merendo (секция "la"): обедать <i>или</i> ужинать <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  629. meretricatio (секция "la"): блуд, разврат <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  630. meridiatio (секция "la"): полуденный отдых <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  631. meridio (секция "la"): предаваться полуденному отдыху <i>Su, Ctl</i>. {{пример||перевод=}}
  632. mersito (секция "la"): погружать, окунать (aliquid <i>Sol</i>). {{пример||перевод=}}
  633. metatio (секция "la"): учащённое движение <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  634. miccio (секция "la"): блеять (<i>о козе</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  635. micturio (секция "la"): хотеть мочиться <i>J</i>. {{пример||перевод=}}
  636. miette (секция "fr"): крошка (хлеба) ; маленький кусочек, кроха
  637. minatio (секция "la"): угроза <i>Pl</i> (<i>v. l.</i>), <i>C, AG, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  638. minctio (секция "la"): мочеиспускание <i>Veg</i>. {{пример||перевод=}}
  639. minestrelo (секция "io"): ето стульчик падает верх ногами
  640. ministratio (секция "la"): служба, помощь <i>Vtr, Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  641. minitatio (секция "la"): угрозы <i>Ambr</i>. {{пример||перевод=}}
  642. minoratio (секция "la"): умаление, унижение <i>Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  643. mintrio (секция "la"): пищать (<i>о мышах</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  644. minurio (секция "la"): щебетать, чирикать <i>Su, Spart, Sid</i>. {{пример||перевод=}}
  645. minutie (секция "fr"): детали, тонкости
  646. mioche (секция "fr"): малыш; карапуз; пацан (-ка)
  647. miratio (секция "la"): удивление, изумление <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  648. mischievous (секция "en"): {{непослушность, вредность}}
  649. missiculo (секция "la"): часто посылать (litteras ad aliquem <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  650. missito (секция "la"): часто <i>или</i> повторно посылать (legatos <i>Sl</i>; auxilia <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  651. mitad (секция "es"): mitad f, Существительное
  652. mitad (секция "es"): половина f (Словарь общей лексики)
  653. mitad (секция "es"): середина f (Словарь общей лексики)
  654. mitigatio (секция "la"): смягчение, успокоение <i>rhH, C, Vlg</i>. {{пример||перевод=}}
  655. miércols (секция "an"): [[среда]] ''день недели''
  656. mobilito (секция "la"): приводить в движение (omnia mobilitantur <i>Lcr</i>). {{пример||перевод=}}
  657. modestia (секция "ia"): Характер и поведение
  658. modiatio (секция "la"): измерение посредством модия (<i>или</i> в модиях) <i>CJ</i>. {{пример||перевод=}}
  659. modificatio (секция "la"): установление меры, определение размера, деление на ритмические части (versuum <i>Sen</i>; verborum <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  660. modulatio (секция "la"): соразмерность (operis <i>Vtr</i>); размеренность, ритмичность, гармоничность, стройность (pedum, vocis <i>Q</i>; incedendi <i>AG</i>); такт, ритм (m. musica <i>Aus</i>). {{пример||перевод=}}
  661. moechisso (секция "la"): развратничать <i>или</i> насиловать (m. aliquam <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  662. moinillon (секция "fr"): 1) маленький монах
  663. moinillon (секция "fr"): 2) маленький воробей
  664. molitio (секция "la"): размол, перемалывание <i>Ambr</i>. {{пример||перевод=}}
  665. monocycle (секция "fr"): [[юнисайкл]], одноколесный велосипед
  666. monticule (секция "fr"): Насыпь, курган
  667. mopey (секция "en"): Кислый, угрюмый, находящийся в подавленном состоянии.
  668. moratio (секция "la"): задержка, промедление <i>Vtr</i>: m. litoraria <i>CA</i> пребывание на взморье. {{пример||перевод=}}
  669. mord (секция "da"): [[убийство]]. begå mord - совершить убийство.
  670. mordicatio (секция "la"): жжение <i>или</i> резь (m. ventris <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  671. mordico (секция "la"): жечь, быть жгучим (mordicans qualitas <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  672. mortificatio (секция "la"): умерщвление <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  673. mortifico (секция "la"): умерщвлять (caro mortificatur <i>Tert</i>); {{п.}} подавлять (concupiscentiam malam <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  674. morturio (секция "la"): желать смерти, стремиться умереть <i>C ap. Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  675. moucherolle (секция "fr"): птица из отряда воробьиных
  676. mud (секция "en"): [[грязь]] (в значении «размокшая вязкая почва») {{пример||перевод=}}
  677. mufle (секция "fr"): Груб. Морда,рожа
  678. multito (секция "la"): сильно наказывать (aliquem <i>Cato ap. AG</i>). {{пример||перевод=}}
  679. mundatio (секция "la"): очищение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  680. mundial (секция "ia"): Чемпионат мира по футболу ФИФА
  681. muneratio (секция "la"): дарение <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  682. munero (секция "la"): дарить (aliquid alicui <i>Acc, Pl</i>); одарять (aliquem aliqua re <i>C, Sen</i>); оказывать (beneficium alicui <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  683. munifico (секция "la"): дарить, одарять (aliquem aliqua re <i>Lcr</i>). {{пример||перевод=}}
  684. munito (секция "la"): прокладывать (viam <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  685. murmurillo (секция "la"): бормотать <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  686. mussitatio (секция "la"): бормотание, воркотня, ворчание <i>Ap, CA, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  687. mutilo (секция "la"): подрезывать, обрезывать, отсекать (aures <i>L</i>; ramos <i>O</i>); увечить (corpora <i>QC</i>); укорачивать (verba <i>PM</i>); сокращать, уменьшать: exercitus mutilatus <i>C</i> поредевшая армия; m. aliquem <i>Ter</i> урезать чьё-л. состояние. {{пример||перевод=}}
  688. mutito (секция "la"): обмениваться, взаимно давать: m. (<i>sc.</i> convivia) <i>AG</i> поочерёдно устраивать друг другу пиры. {{пример||перевод=}}
  689. muttitio (секция "la"): бормотание, ворчание <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  690. nadan (секция "tr"): Невежа, невежда, безграмотный, пустослов.
  691. narratio (секция "la"): рассказ, повествование (verisimilis <i>C</i>; brevis <i>Ph</i>). {{пример||перевод=}}
  692. narttu (секция "fi"): [[сука]] (также перен.)
  693. naufrago (секция "la"): терпеть кораблекрушение (omnes naves naufragaverunt <i>Pl</i>): n. circa fidem <i>Vlg</i> утратить веру. {{пример||перевод=}}
  694. nauseous (секция "en"): causing nausea; sickening; nauseating
  695. navigatio (секция "la"): плавание (<i>на корабле</i>), судоходство, мореплавание (n. ignoti maris <i>Sen</i>; per maria <i>CA</i>): n. litorea <i>Amm</i> каботажное судоходство {{пример||перевод=}}
  696. negatio (секция "la"): отрицание (n. infitiatioque facti <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  697. negito (секция "la"): постоянно отвергать, упорно отрицать <i>Pl, Lcr, C, Sl etc.</i> {{пример||перевод=}}
  698. neglectio (секция "la"): пренебрежение, равнодушие: n. alicujus <i>C</i> равнодушное отношение к кому-л. {{пример||перевод=}}
  699. nettoyage (секция "fr"): nettoyage
  700. nettoyage (секция "fr"): 1) очищение, чистка; очистка nettoyage à sec — сухая чистка nettoyage à la vapeur — чистка химическими парами - nettoyage par le vide
  701. nettoyage (секция "fr"): 2) очистка; прочёсывание nettoyage des mines — разминирование nettoyage des résistances — ликвидация очагов сопротивления
  702. nettoyage (секция "fr"): 3) увольнение, чистка
  703. nettoyage (секция "fr"): 4) убийство
  704. nettoyage (секция "fr"): 5) обыгрывание в карты; "раздевание
  705. nictatio (секция "la"): моргание, мигание, подмигивание <i>PM, Sol</i>. {{пример||перевод=}}
  706. nigrico (секция "la"): быть черноватым, иметь тёмную окраску <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  707. nourriture (секция "fr"): Переводится как "еда"
  708. novellatio (секция "la"): новые насаждения (olivarum <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  709. nube (секция "ia"): {{др. воин(или несколько),управляющий ветрами}}
  710. nudatio (секция "la"): обнажение <i>PM, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  711. nugget (секция "fr"): Самородок
  712. nullifico (секция "la"): низко ставить, презирать (aliquem <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  713. nuntio (секция "la"): сообщать, объявлять, извещать, уведомлять, докладывать, передавать (alicui aliquid <i>или</i> de aliqua re <i>C</i>): n. horas <i>M</i> называть время (час); salutem n. alicui alicujus verbis <i>C</i> передавать привет (кланяться) кому-л. от кого-л.; qua re nuntiata <i>C</i> по получении этого известия; nuntiato <i>L</i> когда <i>или так как</i> поступило это сообщение; adesse nuntiatur <i>Cs</i> передают (докладывают), что он здесь; alicui bellum n. <i>L</i> объявить кому-л. войну; aliquid in urbem n. <i>L</i> сообщить (доставить Известие) о чём-л. в город; bene nuntias <i>Ter</i> ты приносишь хорошую весть (новость). {{пример||перевод=}}
  714. nupto (секция "la"): часто вступать в брак <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  715. nupturio (секция "la"): желать вступить в брак <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  716. nutrico (секция "la"): кормить, выкармливать (mulum <i>Vr</i>); питать, вскармливать, воспитывать (pueros <i>Pl</i>): viperam sub ala n. <i>погов. Pt</i> вскормить змею на своей груди. {{пример||перевод=}}
  717. nyrkki (секция "fi"): [[кулак]] (сжатая рука)
  718. obambulatio (секция "la"): разгуливание, хождение взад и вперёд (frequentia et o. hominum <i>rhH</i>). {{пример||перевод=}}
  719. obambulo (секция "la"): прохаживаться, расхаживать, прогуливаться (in herbis <i>O</i>; Aetnam <i>O</i>; ante vallum <i>L</i>; muris <i>L dat.</i>): lupus gregibus nocturnus obambulat <i>V</i> волк ночью рыщет вокруг стад. {{пример||перевод=}}
  720. obarmo (секция "la"): вооружать (dextras securi <i>H</i>; manus impias contra aliquem <i>Ap</i>): o. oculos ad vigilias <i>Ap</i> бороться со сном. {{пример||перевод=}}
  721. obaro (секция "la"): запахать кругом, вспахать (herbidum terrenum <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  722. obaudio (секция "la"): слушаться, повиноваться (alicui <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  723. obblatero (секция "la"): болтать, бормотать, лепетать (afannas <i>Ap</i> — <i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  724. obdensatio (секция "la"): уплотнение (cutis <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  725. obdormitio (секция "la"): засыпание, {{п.}} оцепенение (duritia cordis o. est <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  726. obdormito (секция "la"): часто засыпать <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  727. obductio (секция "la"): покрывание, закрывание, закутывание (capitis <i>C, Amm</i>). {{пример||перевод=}}
  728. obducto (секция "la"): приводить (aliquem in aedes <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  729. obduratio (секция "la"): закоренелость, ожесточённость <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  730. obedientia (секция "ia"): Послушание, повиновение
  731. obelo (секция "la"): ставить пометки на полях книги <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  732. obeso (секция "la"): утучнять, откармливать (avem pane <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  733. obgannio (секция "la"): тявкать, лаять, {{п.}} назойливо повторять (centies eadem o. <i>Pl</i>); шептать, нашёптывать (aliquid in aurem alicujus <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  734. obhumo (секция "la"): заносить землёй или песком <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  735. obiratio (секция "la"): гнев, злоба <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  736. objurgatio (секция "la"): брань <i>C, Sen</i>; порицание, выговор (o. contumelia careat <i>C</i>; objurgatione dignus <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  737. objurgito (секция "la"): сильно порицать (aliquem verbis <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  738. oblaqueatio (секция "la"): окапывание (<i>sc.</i> arborum) <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  739. oblatratio (секция "la"): облаивание, {{п.}} брань, ругань <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  740. oblatro (секция "la"): набрасываться с лаем <i>или</i> с бранью, накидываться (alicui <i>Sen</i> <i>и</i> aliquem <i>Sil</i>); ругать, бранить: o. nescio quid <i>Su</i> ругать неизвестно за что (за что-то). {{пример||перевод=}}
  741. oblectatio (секция "la"): увеселение, утеха, услаждение, радость (vitae <i>C</i>): res illa habet oblectationem <i>C</i> это доставляет удовольствие. {{пример||перевод=}}
  742. oblecto (секция "la"): забавлять, увеселять (populum <i>H</i>); услаждать (aures alicujus <i>AG</i>; studia litterarum senectutem oblectant <i>C</i>): o. se (in) aliqua re <i>Su</i> находить в чём-л. удовольствие (наслаждаться чём-л.); o. se (cum) aliquo <i>C</i> приятно проводить с кем-л. время; o. otium temporis <i>PJ</i> (moras <i>O</i>) скрашивать досуг. {{пример||перевод=}}
  743. oblenio (секция "la"): успокаивать, смягчать (aliquem iracundum <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  744. oblitteratio (секция "la"): стирание, изглаживание, {{п.}} забывание, забвение (alicujus rei <i>PM, Amm</i>). {{пример||перевод=}}
  745. obloco (секция "la"): сдавать на откуп <i>или</i> с подряда (operam ad puteos exhauriendos <i>Just</i>). {{пример||перевод=}}
  746. obluctatio (секция "la"): (со)противление (adversus aliquid <i>Lact</i> <i>и</i> alicujus rei <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  747. obmurmuratio (секция "la"): сдержанный шум, ропот <i>Amm, Is</i>. {{пример||перевод=}}
  748. obmurmuro (секция "la"): ворчать, бормотать <i>или</i> шуметь (в ответ) (alicui rei <i>O</i> <i>или</i> aliquid <i>Su</i>). {{пример||перевод=}}
  749. obmussito (секция "la"): сдержанно возражать, роптать про себя <i>Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  750. obnoxious (секция "en"): [неприятный, противный, несносный]
  751. obnubilatio (секция "la"): затуманивание, помрачение (o. tristitiae <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  752. obnuntiatio (секция "la"): сообщение о дурных предзнаменованиях <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  753. obradio (секция "la"): сиять (навстречу) <i>Is</i>. {{пример||перевод=}}
  754. obrepto (секция "la"): подбираться, подкрадываться <i>Pl, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  755. obretio (секция "la"): опутывать сетями, <i>pass.</i> попасться в сети, запутаться <i>Lcr</i>. {{пример||перевод=}}
  756. obroboratio (секция "la"): затвердение, ригидность (сухожилий) <i>Veg</i>. {{пример||перевод=}}
  757. obrogatio (секция "la"): внесение законопроекта во изменение (<i>или</i> в отмену) действующего закона <i>rhH</i>. {{пример||перевод=}}
  758. obructo (секция "la"): рыгать, отрыгивать (alicui <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  759. obsaeptio (секция "la"): преграждение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  760. obsaturo (секция "la"): насыщать, пресыщать: propediem istius obsaturabere <i>Ter</i> он скоро тебе надоест. {{пример||перевод=}}
  761. obscaevo (секция "la"): подавать недобрый знак, быть дурным предзнаменованием (alicui rei <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  762. obsecro (секция "la"): настойчиво просить, молить, умолять, заклинать (aliquem cum multis lacrimis <i>C</i>; per amicitiam <i>Ter</i>); <i>вводно</i> obsecro будь добр, сделай милость, прошу (oro, obsecro, ignosco <i>C</i>) <i>или возглас удивления</i> скажи, пожалуйста! (obsecro, quem video <i>Ter</i>). {{пример||перевод=}}
  763. obsecundatio (секция "la"): уступчивость, послушание <i>CJ, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  764. obsibilo (секция "la"): свистеть, шелестеть: arbores dulces strepitus obsibilabant <i>Ap</i> деревья нежно шелестели. {{пример||перевод=}}
  765. obsignatio (секция "la"): запечатывание, приложение <i>или</i> наложение печати (o. tabularum <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  766. obsipo (секция "la"): обрызгивать, окроплять: o. aquulam <i>погов. Pl</i> освежать, подкреплять, придавать духу. {{пример||перевод=}}
  767. obsoleto (секция "la"): пачкать, марать (vestitum nuptialem <i>Tert</i>; {{п.}} majestatis vestigia <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  768. obsolido (секция "la"): уплотнять, укреплять (rigide obsolidari <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  769. obsonito (секция "la"): пировать <i>или</i> угощать <i>Cato</i>. {{пример||перевод=}}
  770. obsopio (секция "la"): усыплять, оглушать (aliquem <i>Scr, Sol</i>). {{пример||перевод=}}
  771. obstetrico (секция "la"): заниматься родовспоможением: obstetricandi scientia <i>Vlg</i> родовспомогательное искусство; o. aliquam <i>Vlg</i> принимать новорождённого у роженицы. {{пример||перевод=}}
  772. obstrepito (секция "la"): шуметь, звучать <i>Lcn</i>. {{пример||перевод=}}
  773. obstrusio (секция "la"): закупорка, затор <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  774. obstupro (секция "la"): осквернять, позорить <i>Lampr</i>. {{пример||перевод=}}
  775. obsufflo (секция "la"): дуть (навстречу <i>или</i> на что-л.) <i>Q</i>. {{пример||перевод=}}
  776. obtenebratio (секция "la"): затемнение, помрачение <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  777. obtenebro (секция "la"): затемнять, помрачать (stellas <i>Hier</i>). {{пример||перевод=}}
  778. obtinnio (секция "la"): звенеть <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  779. obtractatio (секция "la"): прикосновение <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  780. obtruncatio (секция "la"): обрезывание, обрубание (vitis <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  781. obturo (секция "la"): затыкать (foramina <i>PM</i>); закупоривать (dolia operculis <i>Vtr</i>); зажимать (nares <i>PM, Eccl</i>): o. aures alicui {{п.}} <i>H</i> не слушать кого-л.; o. amorem edendi <i>Lcr</i> утолять голод. {{пример||перевод=}}
  782. obumbratio (секция "la"): затемнение <i>Eccl</i>; {{п.}} помрачение <i>Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  783. obundo (секция "la"): выступать из берегов, разливаться <i>Enn, St</i> (<i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  784. obvagio (секция "la"): скулить, визжать <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  785. obvagulo (секция "la"): громогласно заявлять претензию, требовать себе (portus obvagulatus <i>LXIIT</i>). {{пример||перевод=}}
  786. obvallo (секция "la"): окружать валом, укреплять <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  787. obvaro (секция "la"): противиться, сопротивляться, противодействовать (alicui rei <i>Enn</i>). {{пример||перевод=}}
  788. obvelo (секция "la"): занавешивать, закрывать (aliquid aliqua re <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  789. obventio (секция "la"): поступление, доход <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  790. obverbero (секция "la"): бить, избивать (asinum baculo <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  791. obversio (секция "la"): поворачивание (alicujus rei <i>Hier</i>). {{пример||перевод=}}
  792. obvigilo (секция "la"): быть бдительным: obvigilato est opus <i>Pl</i> нужно быть начеку. {{пример||перевод=}}
  793. obvolutio (секция "la"): обволакивающий слой, оболочка (aetherea obvolutione vestiri <i>Macr</i>). {{пример||перевод=}}
  794. occanto (секция "la"): зачаровывать, околдовывать (aliquem <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  795. occatio (секция "la"): бороньба <i>C, Col, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  796. occidio (секция "la"): избиение, резня, истребление, уничтожение: occidione caedere <i>Just</i> (occidere <i>L, AG etc.</i>) перебить до одного, полностью уничтожить; occi dioni dari (occidione occumbere) <i>T</i> быть полностью уничтоженным. {{пример||перевод=}}
  797. occillo (секция "la"): разбивать, избивать (alicui os <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  798. occlamito (секция "la"): поднимать громкий крик, громко кричать <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  799. occulco (секция "la"): топтать (aliquid <i>L</i>); утаптывать (aliquid pedibus <i>Vr</i>). {{пример||перевод=}}
  800. occursatio (секция "la"): приветливая встреча <i>C</i>; сердечное приветствие <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  801. occursito (секция "la"): встречаться (alicui <i>Sol</i>). {{пример||перевод=}}
  802. ocel (секция "cs"): На русском языке - сталь
  803. offirmatio (секция "la"): упорство, стойкость <i>Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  804. offirmo (секция "la"): делать крепким, твёрдым, укреплять (stabuli fores pertica <i>Ap</i>): o. animum <i>Pl, Ctl, PJ</i> ободряться, мужаться; o. <i>Pl</i> <i>и</i> o. se <i>Acc, Ter</i> твёрдо настаивать, упорствовать, упрямиться; offirmatum est mihi <i>Pl</i> для меня это решённый вопрос; ne tam offirma te <i>Ter</i> не упрямься так; o. facere aliquid <i>Pl, Ter</i> непременно хотеть сделать что-л. {{пример||перевод=}}
  805. offoco (секция "la"): (за)душить, удавить (aliquem <i>Fl, Sen, Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  806. offulcio (секция "la"): затыкать, закрывать (vulnus spongia <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  807. offuscatio (секция "la"): затемнение, помрачение, {{п.}} умаление <i>Vlg</i>: o. deorum <i>Tert</i> сумерки богов. {{пример||перевод=}}
  808. offusco (секция "la"): затемнять, помрачать (lumen <i>Eccl</i>); умалять, унижать (justitiam <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  809. oggi (секция "it"): Сегодня
  810. ogledalo (секция "bs"): Зеркало
  811. oleto (секция "la"): марать, пачкать <i>Frontin, Ambr</i>. {{пример||перевод=}}
  812. olut (секция "fi"): Пиво
  813. ombilic (секция "fr"): [[пуп]]?
  814. ommento (секция "la"): ждать, выжидать <i>LA</i>. {{пример||перевод=}}
  815. onco (секция "la"): кричать (<i>об ослах</i>) <i>Su, Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  816. ons (секция "nl"): *Гиря в 100 грамм
  817. onusto (секция "la"): обременять, отягощать (aliquem <i>Vlg, Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  818. oorzaak (секция "nl"): '''Причина'''
  819. oorzaak (секция "nl"): De originele bestand zal niet opgeslagen worden (waarschijnlijke ''oorzaak'': ontbrekende backup).
  820. oorzaak (секция "nl"): Исходный файл не будет сохранён (возможная ''причина'': отсутствующая резервная копия)
  821. opaline (секция "fr"): молочно-белый
  822. operculo (секция "la"): снабжать крышкой, закрывать (dolia <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  823. opertio (секция "la"): покрытие <i>Vr</i>. {{пример||перевод=}}
  824. operto (секция "la"): закрывать, прикрывать <i>Enn</i>. {{пример||перевод=}}
  825. opinatio (секция "la"): предположение, представление, воображение <i>C, VM</i>. {{пример||перевод=}}
  826. opitulatio (секция "la"): оказание помощи, поддержка <i>Dig, Vlg, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  827. oppico (секция "la"): покрывать смолой, (о)смолить (corticem <i>Cato</i>). {{пример||перевод=}}
  828. oppilatio (секция "la"): закупорка (narium <i>Scr</i>). {{пример||перевод=}}
  829. oppilo (секция "la"): заваливать, загораживать (ostia <i>Lcr</i>; scalas tabernae <i>C</i>); затыкать, зажимать (os loquentium iniqua <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  830. opploro (секция "la"): плакать: auribus alicujus o. <i>rhH</i> надоедать кому-л. своим плачем. {{пример||перевод=}}
  831. opprobratio (секция "la"): упрёк, порицание: o. acerba reprehensionis <i>AG</i> жестокий упрёк. {{пример||перевод=}}
  832. opprobro (секция "la"): упрекать, попрекать, бранить (alicui aliquid <i>Pl, AG</i>). {{пример||перевод=}}
  833. opputo (секция "la"): подрезать, подстригать (opputatur quidquid tulit fructum <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  834. opulento (секция "la"): обогащать (aliquem aliqua re <i>H</i>); в изобилии снабжать (mensam dapibus pretiosis <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  835. orbatio (секция "la"): лишение, отнятие <i>Sen</i>. {{пример||перевод=}}
  836. orbifico (секция "la"): лишать детей (orbificari liberorum leto <i>Acc</i>). {{пример||перевод=}}
  837. originatio (секция "la"): словопроизводство, этимология <i>Q</i>. {{пример||перевод=}}
  838. ornatio (секция "la"): украшение, отделка <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  839. ornitorrinco (секция "pt"): Утконос
  840. orobanche (секция "fr"): ''бот.'' [[заразиха]]
  841. orteil (секция "fr"): [[палец]] ноги
  842. oscillatio (секция "la"): качание, раскачивание (<i>на качелях</i>) (oscillatione ludere <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  843. osculatio (секция "la"): целование, поцелуи <i>Ctl, C etc.</i> {{пример||перевод=}}
  844. osculatio (секция "la"): раскрытие <i>или</i> (хирургическое) расширение (venarum <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  845. ostensio (секция "la"): показывание <i>Ap, Tert, Hier</i>. {{пример||перевод=}}
  846. ostrogot (секция "fr"): Остроготы
  847. outil (секция "fr"): орудие, (рабочий) инструмент
  848. ovarite (секция "fr"): воспаление яичника
  849. ovatio (секция "la"): овация, малый триумф (<i>торжественное вступление полководца-победителя в Рим верхом или пешком — не на колеснице, в отличие от триумфатора</i>) <i>PM, AG, Fl</i>. {{пример||перевод=}}
  850. oyggj (секция "fo"): [[остров]] (достаточно большой; небольшой остров называется [[hólmur]]).''18 oyggjar eru í Føroyum. Umframt oyggjarnar eru mangir hólmar, stakkar, drangar og sker. - В Фарерах 18 основных островов. Кроме них есть много небольших островов, скал, утёсов и шхер.''
  851. pacificatio (секция "la"): умиротворение, заключение мира, установление мирных отношений <i>C, AG</i>. {{пример||перевод=}}
  852. pacifisme (секция "fr"): {{}}
  853. paedagogo (секция "la"): быть наставником, воспитывать <i>Pac</i>. {{пример||перевод=}}
  854. paedico (секция "la"): puerum inire (p. aliquem <i>Ctl, M</i>). {{пример||перевод=}}
  855. palaestro (секция "la"): упражнять(ся) <i>Fronto</i>. {{пример||перевод=}}
  856. pallio (секция "la"): прятать, {{п.}} сглаживать, скрашивать (aliquid <i>Eccl</i>). {{пример||перевод=}}
  857. palpatio (секция "la"): поглаживание, {{п.}} лесть (verborum <i>Eccl</i>); <i>pl.</i> ласки, любезничание <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  858. palpebratio (секция "la"): мигание веками, моргание <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  859. palpebro (секция "la"): мигать, моргать <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  860. palpito (секция "la"): трепетать, биться, пульсировать (cor palpitat <i>C</i>); подёргиваться (lingua palpitat <i>O, Lcn</i>); корчиться, извиваться (<i>в предсмертных муках и т. п.</i>) <i>O, J</i>; дрожать: arduus ignis palpitat <i>St</i> пламя дрожит и взвивается вверх {{пример||перевод=}}
  861. pampinatio (секция "la"): обламывание лишних побегов с листьями на виноградных лозах <i>Col, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  862. pampino (секция "la"): обламывать лишние побеги и листья на виноградных лозах (p. vites <i>Vr</i>); подчищать, подрезывать (salicem <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  863. pandatio (секция "la"): коробление (<i>о дереве</i>) <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  864. pandilla (секция "es"): уличная [[шайка]], [[банда]]{{пример|Mara Salvatrucha es una pandilla muy peligrosa}}
  865. pandurizo (секция "la"): играть па пандуре <i>Lampr</i>. {{пример||перевод=}}
  866. papetier (секция "fr"): кукловод
  867. pappo (секция "la"): есть, кушать <i>Pl, Pers</i>. {{пример||перевод=}}
  868. papulo (секция "la"): вызывать сыпь <i>CA</i>. {{пример||перевод=}}
  869. parasitatio (секция "la"): прихлебательство <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  870. paratragoedo (секция "la"): выражаться в стиле трагедии, говорить высокопарно <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  871. parentatio (секция "la"): почитание усопших предков <i>Ter</i>. {{пример||перевод=}}
  872. parfaitement (секция "fr"): Совершенно, полностью, доконченно
  873. pariatio (секция "la"): урегулирование взаимных расчётов <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  874. participatio (секция "la"): привлечение к участию, <i>т. е.</i> раздел(ение) (imperii <i>Spart, Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  875. participator (секция "ia"): участник
  876. partitio (секция "la"): деление, разделение, расчленение, распределение <i>C, Q etc.</i> {{пример||перевод=}}
  877. pară (секция "ro"): [[груша]] (плод)
  878. pascito (секция "la"): пастись, есть (<i>о животных</i>) <i>Vr</i>. {{пример||перевод=}}
  879. passementerie (секция "fr"): [[Позумент]] [[галун]] [[басонное изделие]]
  880. passito (секция "la"): чирикать (<i>о скворцах</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  881. pastillico (секция "la"): иметь форму шарика <i>PM</i>. {{пример||перевод=}}
  882. pastino (секция "la"): вскапывать, разрыхлять (vineas <i>PM</i>; agrum <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  883. patefactio (секция "la"): открытие, раскрытие, обнаружение (rerum opertarum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  884. patratio (секция "la"): окончание, исполнение, совершение <i>VP</i>. {{пример||перевод=}}
  885. patrisso (секция "la"): подражать отцу (filius patrissat <i>Pl</i>); идти по стопам отца (in artificio tibi cinii <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  886. paupero (секция "la"): делать бедным (aliquem <i>Pl etc.</i>): p. aliquem aliqua re <i>Pl, H</i> лишать кого-л. чего-л., отнимать что-л. у кого-л. {{пример||перевод=}}
  887. paupulo (секция "la"): кричать (<i>о павлинах</i>) <i>Su</i>. {{пример||перевод=}}
  888. pauso (секция "la"): приостанавливаться, утихать (dolor pausavit <i>CA</i>); переставать (pausa et quiesce <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  889. pavio (секция "la"): выравнивать, утаптывать, утрамбовывать (terram <i>C, PM</i>; arenam <i>Lcr</i>). {{пример||перевод=}}
  890. pavitatio (секция "la"): дрожание, трепет <i>Ap</i>. {{пример||перевод=}}
  891. payaso (секция "es"): {{Клоун}}
  892. paysage (секция "fr"): пейзаж, ландшафт
  893. peacefully (секция "en"): [[мирный]] [[мирная]] [[мирное]] [[мирно]]
  894. peccatio (секция "la"): прегрешение, грех <i>AG</i>. {{пример||перевод=}}
  895. pelliculatio (секция "la"): сманивание, искушение <i>Cato</i>. {{пример||перевод=}}
  896. pelliculo (секция "la"): покрывать кожей, обтягивать шкурами (opercula vasorum <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  897. penetratio (секция "la"): проникновение <i>Ap, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  898. peractio (секция "la"): завершение, окончание (fabulae <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  899. peraedifico (секция "la"): завершать постройку, достраивать (domum <i>Col</i>; templum <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  900. peraestimo (секция "la"): высоко ценить (aliquid <i>CTh</i>). {{пример||перевод=}}
  901. peragratio (секция "la"): прохождение (itinerum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  902. peranno (секция "la"): прожить год: non p. <i>Su</i> не прожить и года. {{пример||перевод=}}
  903. perbasio (секция "la"): расцеловать (aliquem <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  904. percelebro (секция "la"): делать во множестве, нагромождать (mala <i>Eccl</i>); часто упоминать, постоянно говорить (rem, versum <i>C</i>): percelebrata sermonibus res est <i>C</i> об этом постоянно говорят. {{пример||перевод=}}
  905. percement (секция "fr"): Сверление
  906. perclamo (секция "la"): громко кричать <i>Pl</i> (<i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  907. percolatio (секция "la"): процеживание (aquae <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  908. percolopo (секция "la"): здорово отшлёпать (aliquem <i>Pt</i>). {{пример||перевод=}}
  909. percontatio (секция "la"): спрашивание, расспрашивание <i>C etc.</i>; допрос (percontationem facere <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  910. percribro (секция "la"): просеивать (contusus atque percribratus <i>Scr</i>). {{пример||перевод=}}
  911. percrucio (секция "la"): мучить, терзать: hoc est, quod percrucior <i>Pl</i> это-то мне и больно. {{пример||перевод=}}
  912. percuro (секция "la"): совершенно вылечить (vulnus percuratum <i>L</i>; mentem aegram <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  913. percursatio (секция "la"): объезд, поездка: p. Italiae <i>C</i> поездка по Италии. {{пример||перевод=}}
  914. percursio (секция "la"): пробегание, {{п.}} беглый обзор, упоминание вскользь <i>C</i>; быстрое обдумывание (multarum rerum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  915. perditio (секция "la"): (по)гибель (via, quae ducit ad perditionem <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  916. perdolo (секция "la"): тщательно обтёсывать, обрубать (arboris partem <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  917. perductio (секция "la"): проведение (aquarum <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  918. perducto (секция "la"): водить <i>Pl</i>. {{пример||перевод=}}
  919. perefflo (секция "la"): целиком выдохнуть, испустить (animam <i>Ap</i>). {{пример||перевод=}}
  920. peregrinate (секция "en"): Временно проживать в другой стране, путешествовать
  921. peregrinatio (секция "la"): странствование, путешествие <i>или</i> пребывание за границей (p. perpetua <i>C</i>; peregrinationes jucundae <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  922. peremptio (секция "la"): уничтожение, умерщвление <i>Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  923. perequito (секция "la"): объезжать, проезжать верхом (aciem <i>L</i> <i>и</i> per aciem <i>Cs</i>); промчаться верхом (inter duas acies <i>Cs</i>). {{пример||перевод=}}
  924. perfabrico (секция "la"): сделать, изготовить, <i>шутл.</i> перехитрить, обмануть (aliquem <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  925. perfecto (секция "ia"): Законченный, совершенный, превосходный, отличный, идеальный
  926. perfluctuo (секция "la"): проникать кишащей массой (tumidos artus <i>Lcr</i>). {{пример||перевод=}}
  927. perforatio (секция "la"): пробуравливание: p. testae <i>CA</i> трепанация черепа. {{пример||перевод=}}
  928. performo (секция "la"): образовывать, создавать (aliquem ad malum <i>Tert</i> — <i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  929. perfreto (секция "la"): переплывать <i>Sol</i>. {{пример||перевод=}}
  930. perfrictio (секция "la"): простуда <i>PM, Scr, CA</i>. {{пример||перевод=}}
  931. perfrigero (секция "la"): охлаждать (aliquid <i>PM, Scr</i>). {{пример||перевод=}}
  932. perfrio (секция "la"): растирать, крошить (bacas myrti <i>Col</i>). {{пример||перевод=}}
  933. perfructio (секция "la"): наслаждение, пользование (boni <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  934. perfulguro (секция "la"): блистать, сверкать (ense <i>St</i>). {{пример||перевод=}}
  935. perfunctio (секция "la"): выполнение, исполнение (laborum, honorum <i>C</i>). {{пример||перевод=}}
  936. perhaurio (секция "la"): полностью опорожнять, осушать (calicem uno haustu <i>Ap</i>); {{п.}} впивать (aliquid auribus <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  937. perhiemo (секция "la"): перезимовать <i>Col</i>. {{пример||перевод=}}
  938. periclitatio (секция "la"): опыт, испытание <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  939. perlatio (секция "la"): перенесение, претерпевание (malorum <i>Lact</i>). {{пример||перевод=}}
  940. perlibratio (секция "la"): приведение к одному уровню, выравнивание, нивелировка <i>Vtr</i>. {{пример||перевод=}}
  941. perlimo (секция "la"): опиливать, шлифовать, {{п.}} делать острее, прояснять (oculorum speciem <i>Vtr</i>). {{пример||перевод=}}
  942. perlito (секция "la"): совершать жертвоприношение при благоприятных предзнаменованиях: res divinae perlitatae <i>AG</i> не отвергнутые богами жертвы; non perlitatum <i>L</i> жертва, неугодная богам. {{пример||перевод=}}
  943. permilito (секция "la"): отбывать срок военной службы <i>Dig</i>. {{пример||перевод=}}
  944. permonstro (секция "la"): ясно (воочию) показывать (aliquid <i>Amm</i>). {{пример||перевод=}}
  945. permotio (секция "la"): движение, волнение (animi <i>C</i>); душевное движение, аффект <i>C, Aug</i>: permotionis causa <i>C</i> чтобы подействовать на (растрогать) кого-л.; mentis p. <i>C</i> вдохновение. {{пример||перевод=}}
  946. pernavigo (секция "la"): проплывать (<i>на судне</i>) (pars vergens in Caspium mare pernavigata <i>PM</i>). {{пример||перевод=}}
  947. perneco (секция "la"): убивать, умерщвлять (aliquem <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  948. pernoctatio (секция "la"): проведение ночей <i>Ambr</i>. {{пример||перевод=}}
  949. pernoctation (секция "ia"): Бессонница,
  950. pernoctation (секция "ia"): Бодрствование в ночное время суток
  951. pernoto (секция "la"): тщательно отмечать <i>Boet</i>. {{пример||перевод=}}
  952. perorno (секция "la"): быть постоянным <i>или</i> лучшим украшением, украшать собой (senatum <i>T</i>). {{пример||перевод=}}
  953. perpaco (секция "la"): водворять мир, умиротворять (Brennos <i>Fl</i>; omnibus perpacatis <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  954. perpedio (секция "la"): сильно мешать (aliquem <i>Acc</i>). {{пример||перевод=}}
  955. perpensatio (секция "la"): тщательное взвешивание, рассмотрение (officiorum <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  956. perpenso (секция "la"): тщательно взвешивать, точно определять (aliquid <i>GF, Amm</i>). {{пример||перевод=}}
  957. perpessio (секция "la"): претерпевание, перенесение (laborum <i>C</i>; dolorum <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  958. perpetratio (секция "la"): совершение, осуществление <i>Tert, Aug</i>. {{пример||перевод=}}
  959. perpetuo (секция "la"): делать непрерывным, беспрерывно продолжать, сохранять на всё время (potestatem judicum <i>C</i>): p. verba <i>C</i> говорить не останавливаясь (без умолку); dii te perpetuent <i>Lampr</i> да ниспошлют тебе боги долголетие. {{пример||перевод=}}
  960. perpolitio (секция "la"): отделка (sermonis <i>rhH</i>). {{пример||перевод=}}
  961. perporto (секция "la"): перевозить, доставлять (praedam Carthaginem <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  962. perpotatio (секция "la"): долгая попойка <i>C, PM</i>. {{пример||перевод=}}
  963. perputo (секция "la"): полностью изложить, развить (alicui argumentum <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  964. perrepto (секция "la"): проползать, пролезать, пробираться (usque omne oppidum <i>Ter</i>); обегать (omnes latebras <i>Pl</i>). {{пример||перевод=}}
  965. perrogatio (секция "la"): проведение (через законодательный орган) (p. legis Maniliae <i>C</i> — <i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  966. perrogito (секция "la"): поочерёдно расспрашивать (aliquos de aliquibus <i>Pac</i>). {{пример||перевод=}}
  967. persalutatio (секция "la"): приветствование (одного за другим) <i>M</i>. {{пример||перевод=}}
  968. persaluto (секция "la"): приветствовать (всех — одного за другим) (nos omnes <i>C</i>; Troianos et Achivos <i>Sen</i>; a toto exercitu persalutari <i>QC</i>). {{пример||перевод=}}
  969. persano (секция "la"): совершенно вылечивать (ulcera <i>Sen</i>; carcinomata <i>PM</i>; a medicamento persanari <i>Scr</i>). {{пример||перевод=}}
  970. perscrutatio (секция "la"): разыскивание, исследование (profundi <i>Sen</i>). {{пример||перевод=}}
  971. perservo (секция "la"): хранить до конца (patientiam <i>Tert</i>). {{пример||перевод=}}
  972. persolido (секция "la"): уплотнять, {{п.}} замораживать (imbres <i>St</i>). {{пример||перевод=}}
  973. perspectio (секция "la"): постижение (veritatis <i>Aug</i>; rerum celestium <i>Lact</i>). {{пример||перевод=}}
  974. perstillo (секция "la"): пропускать влагу, протекать (tecta perstillantia <i>Vlg</i>). {{пример||перевод=}}
  975. perstimulo (секция "la"): постоянно возбуждать, подстрекать (spiritus tumidos <i>T</i>). {{пример||перевод=}}
  976. perstipo (секция "la"): сильно уплотнять (aliquid <i>CA</i>). {{пример||перевод=}}
  977. perstrictio (секция "la"): стяжение <i>Veg</i>. {{пример||перевод=}}
  978. persuasion (секция "fr"): убеждение
  979. persuasion (секция "fr"): уговор
  980. persuasion (секция "fr"): убедительность
  981. persuasion (секция "fr"): секта
  982. persuasion (секция "fr"): компания
  983. persuasion (секция "fr"): религиозные убеждения
  984. persuasion (секция "fr"): мнение
  985. persuasion (секция "fr"): вероисповедание
  986. persuasion (секция "fr"): группа
  987. persuasion (секция "fr"): сорт
  988. perterebro (секция "la"): пробуравливать, просверливать (aliquid <i>C, Vtr etc.</i>). {{пример||перевод=}}
  989. pertolero (секция "la"): претерпеть до конца, вынести (omnia tormenta <i>Lcr</i>; vitam <i>Acc</i>). {{пример||перевод=}}
  990. pertono (секция "la"): греметь, возвещать громовым голосом (gloriam alicujus <i>Ambr</i>; contra aliquem <i>Hier</i>). {{пример||перевод=}}
  991. pertractatio (секция "la"): занятие, работа (над чём-л.) (rerum publicarum <i>C</i>); прикосновение <i>или</i> исследование (partium sincerarum aut aegrarum <i>AG</i>). {{пример||перевод=}}
  992. perunctio (секция "la"): натирание мазью <i>PM, CA</i>. {{пример||перевод=}}
  993. pervaporo (секция "la"): наполнять паром, <i>т. е.</i> нагревать (solium <i>Pt</i> — <i>v. l.</i>). {{пример||перевод=}}
  994. pervasio (секция "la"): вторжение, захват (чужой собственности) <i>CTh, Eccl</i>. {{пример||перевод=}}
  995. pervasto (секция "la"): совершенно опустошать, разорять (omnia ferro flammaque <i>L</i>). {{пример||перевод=}}
  996. pervectio (секция "la"): отплытие, переезд <i>CTh</i>. {{пример||перевод=}}
  997. perventio (секция "la"): прибытие (p. cum salute <i>Aug</i>). {{пример||перевод=}}
  998. perversio (секция "la"): переворачивание, <i>перен. грам.</i> перестановка слов, инверсия <i>rhH, Tert</i>. {{пример||перевод=}}
  999. pervigilatio (секция "la"): ночное богослужение <i>C</i>. {{пример||перевод=}}
  1000. pervigilo (секция "la"): проводить без сна, не спать (in armis <i>L</i>; totam noctem <i>Pl, C</i>; longos dies <i>Tib</i>). {{пример||перевод=}}