связаться
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | свяжу́сь | связа́лся связа́лась |
— |
Ты | свя́жешься | связа́лся связа́лась |
свяжи́сь |
Он Она Оно |
свя́жется | связа́лся связа́лась связа́лось |
— |
Мы | свя́жемся | связа́лись | свя́жемся свя́жемтесь |
Вы | свя́жетесь | связа́лись | свяжи́тесь |
Они | свя́жутся | связа́лись | — |
Пр. действ. прош. | связа́вшийся | ||
Деепр. прош. | связа́вшись |
связа́ться
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — связываться.
Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- соединиться, скрепиться друг с другом, обвязавшись чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. установить какие-либо отношения с кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. установить связь, войти в контакт с кем-либо, чем-либо с помощью телефона, почты и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен., разг. начать вести с кем-либо какое-либо общее дело (обычно неприятное или предосудительное) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. вступить в спор, в драку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- оказаться соотнесённым с чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- страд. к связать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Образовано добавлением -ся к гл. связать, далее из с- + вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]Список переводов | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 6c
- Русские слова с приставкой с-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Выражения с переносным значением/ru
- Разговорные выражения/ru
- Глаголы вязания/ru
- Слова из 9 букв/ru