повязка
Русский
[править]![]() |
В Викиданных есть лексема повязка (L146102). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | повя́зка | повя́зки |
Р. | повя́зки | повя́зок |
Д. | повя́зке | повя́зкам |
В. | повя́зку | повя́зки |
Тв. | повя́зкой повя́зкою |
повя́зками |
Пр. | повя́зке | повя́зках |
по-вя́з-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: по-; корень: -вяз-; суффикс: -к; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]
Значение
[править]- кусок ткани или другого мягкого материала, обвязываемый вокруг чего-либо, обычно вокруг части тела человека (рука, голова) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- бинт или другой перевязочный материал, наложенный на повреждённую часть тела, закрывающий рану ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- старин. женский головной убор в виде широкой ленты, сзади застёгнутой или зашитой и часто украшенной чем-либо (вышивкой, бисером и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. окраска, оперенье и т. п. в виде узкой полосы, ленты ◆ Бабочки с бледными желтоватыми повязками.
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- -
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Происходит от глагола повязать, из по- + вязать, далее из праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѧзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]кусок ткани | |
|
перевязка | |
|
![]() |
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Чередование гласных
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 3*a
- Русские слова с приставкой по-
- Русские слова с суффиксом -к
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Старинные выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Приспособления/ru
- Медицина/ru
- Слова из 7 букв/ru