Различие между версиями «одежда»
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Строка 94: | Строка 94: | ||
|bn=[[বস্ত্র]] (poshak) |
|bn=[[বস্ত্র]] (poshak) |
||
|my=[[အဝတ်အစား]] (a̱ wú asa:) |
|my=[[အဝတ်အစား]] (a̱ wú asa:) |
||
|bg=[[облекло]] |
|bg=[[облекло]], [[дрехи]] |
||
|bs=[[odjeća]] |
|bs=[[odjeća]] |
||
|br=[[dilhad]], [[gwisk]] |
|br=[[dilhad]], [[gwisk]] |
||
Строка 100: | Строка 100: | ||
|cy=[[dillad]] {{мн}} |
|cy=[[dillad]] {{мн}} |
||
|wa=[[mousseure]], [[mousmint]], [[abiymint]] |
|wa=[[mousseure]], [[mousmint]], [[abiymint]] |
||
|hu=[[ruházat]] |
|hu=[[ruházat]], [[öltözet]] |
||
|vec=[[abijamento]] |
|vec=[[abijamento]] |
||
|vep= |
|vep= |
||
Строка 109: | Строка 109: | ||
|haw=[[lole]] |
|haw=[[lole]] |
||
|gl=[[roupa]], [[vestimenta]], [[indumentaria]] |
|gl=[[roupa]], [[vestimenta]], [[indumentaria]] |
||
|el=[[ένδυμα]], [[ιματισμός]] |
|||
|el=[[ένδυση]] |
|||
|ka=[[ტანსაცმელი]] (tansac’meli) |
|ka=[[ტანსაცმელი]] (tansac’meli) |
||
|gn= |
|gn= |
||
|gu=[[કપડાં]] |
|gu=[[કપડાં]] |
||
|gd=[[aodach]], [[trusgan]] |
|gd=[[aodach]], [[trusgan]] |
||
|da=[[tøj]] |
|da=[[tøj]], [[klæder]], [[beklædning]] |
||
|grc= |
|grc= |
||
|arz=[[هدوم]] (hiduum) |
|arz=[[هدوم]] (hiduum) |
||
Строка 127: | Строка 127: | ||
|is=[[fatnaður]], [[föt]], [[klæðnaður]] |
|is=[[fatnaður]], [[föt]], [[klæðnaður]] |
||
|es=[[vestido]] ([[vestidos]]) {{m}}, [[ropa]] {{f}} |
|es=[[vestido]] ([[vestidos]]) {{m}}, [[ropa]] {{f}} |
||
|it=[[abbigliamento]] |
|it=[[abbigliamento]], [[indumento]], [[vestiario]] |
||
|kk=[[киім]] |
|kk=[[киім]] |
||
|krc= |
|krc= |
||
Строка 142: | Строка 142: | ||
|la=[[vestitus]] {{m}} |
|la=[[vestitus]] {{m}} |
||
|lv=[[apģērbs]] |
|lv=[[apģērbs]] |
||
|lt=[[apranga]] |
|lt=[[apranga]], [[apdaras]], [[rūbas]], [[drabužis]] |
||
|mk=[[облека]] |
|mk=[[облека]] |
||
|mg=[[akanjo]] |
|||
|ms=[[pakaian]] |
|ms=[[pakaian]] |
||
|ml=[[വസ്ത്രധാരണം]] |
|ml=[[വസ്ത്രധാരണം]] |
||
Строка 155: | Строка 156: | ||
|de=[[Kleidung]] {{f}} =, -en |
|de=[[Kleidung]] {{f}} =, -en |
||
|nl=[[kleding]], [[kledij]], [[kleren]] |
|nl=[[kleding]], [[kledij]], [[kleren]] |
||
|no= |
|no=[[bekledning]] |
||
|oc=[[rauba]] |
|oc=[[rauba]] |
||
|os=[[дарӕс]], [[уӕлӕдарӕс]], [[дзаума]], [[пысултӕ]] |
|os=[[дарӕс]], [[уӕлӕдарӕс]], [[дзаума]], [[пысултӕ]] |
||
Строка 165: | Строка 166: | ||
|ro=[[îmbrăcăminte]], [[haină]] |
|ro=[[îmbrăcăminte]], [[haină]] |
||
|rue=[[облечіня]], [[облек]], [[облїканя]], [[одїваня]], [[шаты]], [[лахы]] |
|rue=[[облечіня]], [[облек]], [[облїканя]], [[одїваня]], [[шаты]], [[лахы]] |
||
|sr=[[одећа]] {{f}} |
|sr=[[одећа]], [[ношња]] {{f}} |
||
|sr-l=[[odjeća]] {{f}} |
|sr-l=[[odjeća]] {{f}} |
||
|scn=[[abbigghiamentu]] ([[abbillimentu]]) |
|scn=[[abbigghiamentu]] ([[abbillimentu]]) |
||
Строка 175: | Строка 176: | ||
|sw=[[mavazi]] |
|sw=[[mavazi]] |
||
|tl=[[damit]], [[pananamit]], [[gayak]], [[panggayak]], [[kasuutan]] ([[kasuotan]]) |
|tl=[[damit]], [[pananamit]], [[gayak]], [[panggayak]], [[kasuutan]] ([[kasuotan]]) |
||
|tg=[[либос]] |
|tg=[[либос]], [[пӯшок]] |
||
|th=[[เสื้อผ้า]], [[เครื่องแต่งกาย]], [[เครื่องนุ่งห่ม]] |
|th=[[เสื้อผ้า]], [[เครื่องแต่งกาย]], [[เครื่องนุ่งห่ม]] |
||
|ta=[[உடை]] |
|ta=[[உடை]] |
||
|tt= |
|tt=[[кием]] |
||
|te=[[దుస్తులు]] |
|te=[[దుస్తులు]] |
||
|art=[[len]] |
|art=[[len]] |
||
Строка 189: | Строка 190: | ||
|ur=[[لباس]] ,[[پوشاک]] |
|ur=[[لباس]] ,[[پوشاک]] |
||
|fo= |
|fo= |
||
|fi=[[vaate]] |
|fi=[[vaate]], [[vaatteet]] |
||
|fr=[[vêtement]] {{m}}, [[habillement]] {{m}}'' |
|fr=[[vêtement]] {{m}}, [[habillement]] {{m}}'' h muet'' |
||
|fy= |
|fy= |
||
|hi= |
|hi= |
||
|hr=[[odjeća]] |
|hr=[[odjeća]] |
||
|cs=[[oděv]] |
|cs=[[oděv]], [[oblečení]] |
||
|cv=[[тумтир]] |
|cv=[[тумтир]] |
||
|sv=[[kläder]] |
|sv=[[kläder]] |
||
|sn=[[zvipfeko]] |
|sn=[[zvipfeko]] |
||
|cjs= |
|cjs= |
||
|eo=[[vesto |
|eo=[[vesto]] |
||
|et=[[riietus]], [[rõivastus]] |
|et=[[riietus]], [[rõivastus]] |
||
|jv=[[sandhangan]] |
|jv=[[sandhangan]] |
Версия от 07:02, 7 ноября 2018
В Википедии есть статья «одежда». |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | оде́жда | оде́жды |
Р. | оде́жды | оде́жд |
Д. | оде́жде | оде́ждам |
В. | оде́жду | оде́жды |
Тв. | оде́ждой оде́ждою |
оде́ждами |
Пр. | оде́жде | оде́ждах |
о·де́ж-да
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: о-; корень: -дежд-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- собир. совокупность предметов, изделий (из ткани, меха, кожи и т. п.), которыми покрывают тело или которые надевают на него ◆ Он сердито вскинул волосы рукою, скрипнул зубами и, торопливо сдернув с себя одежду, бросился в холодную и сырую постель. И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. [НКРЯ] ◆ И ветер тихий мимолетом // Твоей одеждою играл. Ф. И. Тютчев, «Я помню время золотое…», 1836 г. [НКРЯ]
- часть таких предметов, исключая бельё, обувь и головные уборы; платье ◆ В его одежде заметны были вкус и опрятность. Его сюртук, галстук и жилет были постоянно чёрного цвета. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Серый сюртук и жилет нравились ему и потому, что в этой полуформенной одежде он видел слабое воспоминание ливреи, которую он носил некогда, провожая покойных господ в церковь или в гости. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. [НКРЯ]
- поэт., мн. ч. то, что надето на ком-нибудь или во что одет кто-либо ◆ На ней такие лёгкие одежды, что видно всё её тело. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей, часть 1», 1978 г. [НКРЯ]
- техн. покрытие (дороги и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- —
- —
- —
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- тряпьё; верхняя одежда, нижнее бельё
- рубашка, брюки, пальто, плащ, платье, шуба, юбка; бюстгальтер, трусы, майка, носки, портянки; фартук, комбинезон, плавки, шорты
- —
- асфальт
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Список всех слов с корнем -деж/-дёж/-дежд/-де/-дё | ||
---|---|---|
|
Этимология
От церк.-слав., ст.-слав. одежда (ἔνθυμα, στολή — Супр., Остром.). Как и исконно-русск. одёжа — из праслав *odedi̯ā, из о- + праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś — то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-.. Аналогично наде́жда, надёжа связано со ст.-слав. деждѫ «кладу, ставлю» (см. деть). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Женский род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова с приставкой о-
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-f
- Собирательные термины/ru
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Тютчев Ф. И.
- Цитаты/Лермонтов М. Ю.
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Поэтические выражения/ru
- Цитаты/Домбровский Ю. О.
- Технические термины/ru
- Одежда/ru
- Покрытие/ru
- Слова из 6 букв/ru