Перейти к содержанию

одевать

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Настоящее время
ед. число мн. число
1-е лицо одева́ю одева́ем
2-е лицо одева́ешь одева́ете
3-е лицо одева́ет одева́ют
Прошедшее время
м. р. одева́лодева́ли
ж. р. одева́ла
с. р. одева́ло
Повелительное наклонение
2-е лицо одева́й одева́йте
Причастия
действ. наст. одева́ющий
действ. прош. одева́вший
страд. наст. одева́емый
страд. прош.
Деепричастия
наст. вр. одева́я
прош. вр. одева́в, одева́вши
Будущее время
буду/будешь… одева́ть

о·де-ва́ть (дореформ. одѣва́ть)

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  1a. Соответствующие глаголы совершенного вида  оде́ть, оде́ять.

Производное: ??.

Приставка: о-; корень: -де-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Участники ситуации, описываемой с помощью одевать:  субъект (им. п.),  объект (вин. п., все знач.), одежда (в + вин. п.; твор. п.).

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. облачать, укрывать кого-либо одеждой  Галя, чуть помедлив, тоже встала и начала одевать сына.  Без сомнения, меня спросят: не принц ли это какой, которого таким образом одевали; ибо принцы имеют преимущество никогда ничего не делать своими руками? И. А. Крылов, «Роднябар», 1789 г. [НКРЯ]
  2. перен. снабжать кого-либо одеждой, комплектовать чей-либо гардероб  Выпекала булки и продавала на базаре и, как я уже говорил, зарабатывала на этом гроши и на гроши должна была кормить, обувать и одевать своих детей. А. Н. Рыбаков, «Тяжёлый песок», 1975–1977 гг. [НКРЯ]
  3. перен. покрывать  Зима одела снегом поля.
  4. прост. то же, что надевать  Осталось закрутить 4 винта стягивающих генератор, поставить щётки, одеть крышку и прикрутить её.  Ирина накинула китайский ватник поверх фирменного кителя, подумала  надевать или не одевать шапку? Вадим Громов, «Компромат для олигарха», 2000 г. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. облачать

Антонимы

[править]
  1. раздевать

Гиперонимы

[править]
  1. покрывать

Гипонимы

[править]
  1. укутывать

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -деж/-дёж/-дежд/-де/-дё

Этимология

[править]

Образовано из о- + девать, деть, далее из от праслав. *dedi̯ǫ, от которого в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś  то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Ст.-слав. деждѫ  1 л. ед., др.-русск. дежеть  3 л. ед.; праслав. *dedi̯ǫ сохранило в наст. врем. стар. редуплицированную основу. Слав. dějǫ, děnǫ  новообразования. Ср. лит. dedù; стар. demì «кладу», dė́ti, латышск. dēt, санскр. dádhāti «кладёт», авест. dađāiti  то же, греч. τίθημι, буд. θήσω «кладу; ставлю» лат. faciō, fēcī «делаю» (греч. ἔθηκα); другая ступень чередования: др.-в.-нем. tuon, др.-сакс. do^n «делать» (ср. нем. tun, англ. do, deed). Сюда же ст.-слав. благодѣть δῶρον, χάρις, лит. dė́tis «ноша», готск. gadēþs «дело», др.-в.-нем. ta^t «дело»; ср. также одёжа, оде́жда, де́ло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
облачать в одежду
снабжать одежой
покрывать
надевать

Библиография

[править]