бельё

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. бельё *белья́
Р. белья́ *беле́й
Д. белью́ *белья́м
В. бельё *белья́
Тв. бельё́м *белья́ми
Пр. белье́ *белья́х

бель-ё

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*b по классификации А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -бель-; окончание: .

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. собир. тканевые изделия, предназначенные для ношения непосредственно на теле или для использования в домашнем быту ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. то же, что нижнее бельё ◆ Елена металась возле него, халат её распахнулся, и были видны чёрные чулки и кружево белья. М. А. Булгаков, «Белая гвардия», 1924 г. (цитата из Викитеки)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. одежда, вещь, изделие

Гипонимы[править]

  1. полотенце, простыня, наволочка, пододеяльник, майка, трусы, кальсоны

Родственные слова[править]

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Этимология[править]

Происходит от др.-русск. бѣльѥ, образованного от др.-русск. бѣлъ с помощью собирательного суффикса др.-русск. -ьѥ, далее восходит к праслав. *bělъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. бѣлъ, укр. бíлий, болг. бял, сербохорв. би̏о, биjу̀ела, словенск. bėl, чешск. bílý, польск. biały, в.-луж., н.-луж. běły. Исконнородственно др.-инд. bhālam «блеск», bhāti «светит, сияет», греч. πεφήσεται «явится» (от φαίνω из *φάνι̯ω), πέφη ̇ ἐφάνη (Гесихий), лит. boiúoti «отливать белым, белеть», латышск. bãls «бледный, блеклый», лит. balas «белый», греч. φαλός λευκός (Гесихий), φάλιος «светлый, белый», кимрск. bal «белолицый», алб. ballë «лоб», др.-исл. báI «огонь», далее лит. balà «болото», báltas «белый». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

укр. білизна, белор. бялізна, польск. bielizna, словацк. bielizeň, болг. бельо

Перевод[править]