костюм

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. костю́м костю́мы
Р. костю́ма костю́мов
Д. костю́му костю́мам
В. костю́м костю́мы
Тв. костю́мом костю́мами
Пр. костю́ме костю́мах

кос-тю́м

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Непроизводное.

Корень: -костюм- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [kɐˈsʲtʲum
    (файл)
    мн. ч. [kɐˈsʲtʲumɨ]

Семантические свойства[править]

Костюмы различных эпох [1]
Костюм [2]

}}

Костюм [3]
Костюм [4]

Значение[править]

  1. одежда человека ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. комплект мужской верхней одежды, состоящий из пиджака, брюк (костюм-двойка) и иногда жилета (костюм-тройка) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. элемент комплекта мужской верхней одежды: пиджак ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. комплект женской верхней одежды, состоящий из жакета и юбки или брюк ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. маскарадная или театральная одежда ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. крим. жарг.: лепень; крим. жарг., пренебр.: лепёха
  4. ?
  5. ?

Антонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Гиперонимы[править]

  1. одежда
  2. комплект
  3. элемент, предмет одежды
  4. комплект
  5. одежда

Гипонимы[править]

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -костюм⁽ʲ⁾- [править]

Этимология[править]

Происходит от франц. costume «костюм; одеяние», далее из итал. costume, далее из лат. consuetudo «привычка, обыкновение, обычай», далее из consuescere «привыкать, иметь привычку», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + suescere «приучаться, привыкать», далее из sui «себя», далее из праиндоевр. *swe- «свой; себя». Русск. костюм — с XVIII века.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

одежда человека
комплект мужской верхней одежды, состоящий из пиджака, брюк и иногда жилета
элемент комплекта мужской верхней одежды: пиджак
комплект женской верхней одежды, состоящий из жакета и юбки или брюк
маскарадная или театральная одежда

Библиография[править]

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая костюм костюми
опред. костюма
костюмът
костюмите
счётн. костюма
зват.

кос-тюм

Существительное, мужской род, склонение 7.

Корень: -костюм-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. костюм (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от франц. costume «костюм; одеяние», далее из итал. costume, далее из лат. consuetudo «привычка, обыкновение, обычай», далее из consuescere «привыкать, иметь привычку», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + suescere «приучаться, привыкать», далее из sui «себя», далее из праиндоевр. *swe- «свой; себя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

кос-тю́м

Существительное, неодушевлённое, мужской род.

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. костюм (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. стрій

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от франц. costume «костюм; одеяние», далее из итал. costume, далее из лат. consuetudo «привычка, обыкновение, обычай», далее из consuescere «привыкать, иметь привычку», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + suescere «приучаться, привыкать», далее из sui «себя», далее из праиндоевр. *swe- «свой; себя».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]