протекать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я протека́ю протека́л
протека́ла
 —
Ты протека́ешь протека́л
протека́ла
протека́й
Он
Она
Оно
протека́ет протека́л
протека́ла
протека́ло
 —
Мы протека́ем протека́ли  —
Вы протека́ете протека́ли протека́йте
Они протека́ют протека́ли  —
Пр. действ. наст. протека́ющий
Пр. действ. прош. протека́вший
Деепр. наст. протека́я
Деепр. прош. протека́в, протека́вши
Будущее буду/будешь… протека́ть

про-те-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — протечь.

Приставка: про-; корень: -тек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. о реке, ручье течь в каком-либо направлении, где-либо, по какому-нибудь месту ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. о электрическом токе проходить по проводам ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. пропускать жидкость, иметь течь ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. о жидкости просачиваться, течь ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен. о времени проходить, пролетать, лететь, истекать ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от про- + течь (-текать), далее из праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течет», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую. гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]


?