утекание
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | утека́ние | утека́ния |
Р. | утека́ния | утека́ний |
Д. | утека́нию | утека́ниям |
В. | утека́ние | утека́ния |
Тв. | утека́нием | утека́ниями |
Пр. | утека́нии | утека́ниях |
у·те-ка́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: у-; корень: -тек-; суффиксы: -а-ниj; окончание: -е.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ʊtʲɪˈkanʲɪɪ̯ə], мн. ч. [ʊtʲɪˈkanʲɪɪ̯ə]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- действие по значению гл. утекать ◆ Конечно, это отчасти было следствие: открытость ― свободное перетекание энергии, истекание, утекание, нарушение гомеостаза и тому подобное. Е. А. Шкловский, «В промежутке», 1990–1996 гг. [НКРЯ]
- перен., прост. бегство, побег ◆ Теперь в этом доме школа и её директор приказал наглухо заколотить все, даже самые маленькие щели в подвале, чтобы предотвратить утекание любопытных детей в подземелье, которое, без сомнения, соединено подземными ходами со всеми погребами города. М. Б. Бару, «Таракан на канате» // «Волга», 2016 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От гл. утекать, далее из у- + -текать (течь), далее из праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Средний род/ru
- Русские существительные, склонение 7a
- Русские слова с приставкой у-
- Русские слова с суффиксом -а
- Русские слова с суффиксом -ниj
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s-f
- Действия
- Цитаты/Шкловский Е. А.
- Выражения с переносным значением/ru
- Просторечные выражения/ru
- Удаление/ru
- Отглагольные существительные на -ание
- Слова из 8 букв/ru