утекать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я утека́ю утека́л
утека́ла
 —
Ты утека́ешь утека́л
утека́ла
утека́й
Он
Она
Оно
утека́ет утека́л
утека́ла
утека́ло
 —
Мы утека́ем утека́ли
Вы утека́ете утека́ли утека́йте
Они утека́ют утека́ли  —
Пр. действ. наст. утека́ющий
Пр. действ. прош. утека́вший
Деепр. наст. утека́я
Деепр. прош. утека́в, утека́вши
Будущее буду/будешь… утека́ть

у·те-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — утечь.

Приставка: у-; корень: -тек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. о жидкостях переставать быть где-либо, заполнять собою что-либо, вытекая, стекая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. об абстрактных вещах исчезать, пропадать, проходить, миновать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. прост. бежать наутёк, спасаться бегством ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. исчезать, пропадать, проходить, миновать
  2. утикать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]