утеклец
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | утекле́ц | утеклецы́ |
Р. | утеклеца́ | утеклецо́в |
Д. | утеклецу́ | утеклеца́м |
В. | утеклеца́ | утеклецо́в |
Тв. | утеклецо́м | утеклеца́ми |
Пр. | утеклеце́ | утеклеца́х |
у·тек-ле́ц
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 5b по классификации А. А. Зализняка).
Производное: ??.
Приставка: у-; корень: -тек-; суффиксы: -л-ец.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ʊtʲɪˈklʲet͡s], мн. ч. [ʊtʲɪˈklʲet͡sɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- устар. беглец ◆ 1744 г. марта 14. – Расспрос ссылочного утеклеца Матвея Цыганова о совершённом им побеге. [НКРЯ] ◆ Кармелюк выломал железную решётку в окне, связал рубашки арестантов в длинную верёвку; на конце привязал камень и конец этот забросил между остриями острожных палей: сделался мост. По мосту этому ушли утеклецы в лес и на волю. С. В. Максимов, «Сибирь и каторга», 1871 г. [НКРЯ] ◆ Пойдут утеклецы в гулящие люди, и нас прибудет… надо больше людей на бунт готовых, удалый же заводчик, атаман найдется, тогда придёт пора боярам шеи на сторону свернуть! А. П. Чапыгин, «Гулящие люди», 1937 г. [НКРЯ] ◆ Ты мне так сделай, чтобы утеклец сам повинную принёс и чтоб другим неповадно было в бега кинуться! П. П. Бажов, «Ермаковы лебеди», 1940 г. [НКРЯ]
Синонимы[править]
- беглец; устар., прост.: сбеглец; субстантивир.: беглый; субстантивир., устар., прост.: сбеглый; частичн.: беженец, эмигрант
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
От глаголов утекать / утечь в прост. значении «бежать, сбежать, убежать, спасаться / спастись бегством», далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
Список переводов | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Одушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 5b
- Русские слова с приставкой у-
- Русские слова с суффиксом -л
- Русские слова с суффиксом -ец
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-s
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Максимов С. В.
- Цитаты/Чапыгин А. П.
- Цитаты/Бажов П. П.
- Слова из 7 букв/ru