пропереться
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | пропру́сь | пропёрся пропёрлась |
— |
Ты | пропрёшься | пропёрся пропёрлась |
пропри́сь |
Он Она Оно |
пропрётся | пропёрся пропёрлась пропёрлось |
— |
Мы | пропрёмся | пропёрлись | пропрёмся пропрёмтесь |
Вы | пропрётесь | пропёрлись | пропри́тесь |
Они | пропру́тся | пропёрлись | — |
Пр. действ. прош. | пропёршийся, *пропере́вшийся | ||
Деепр. прош. | пропёршись, *пропере́вшись |
про-пе-ре́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 9*b. Соответствующий глагол несовершенного вида — пропира́ться.
Производное: пропереть ➔ пропереть + ся (постфиксальный) [Тихонов, 2003].
Приставка: про-; корень: -пер-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]- МФА: [prəpʲɪˈrʲet͡sːə]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- разг., сниж. пройти пешком какое-либо расстояние; пропереть ◆ Пропёрся в дождь десять километров.
- куда., во что., до какого места, предела.; разг., сниж. с трудом пройти, протиснуться, пробраться куда-либо ◆ Пропереться в переполненный вагон. ◆ Еле пропёрся в дверь. ◆ Но это был всего лишь сосед-слесарь, вдребезину пьяный, который незнамо как успел пропереться уже до середины комнаты и теперь качался рядом, взирая в тупом удивлении на коленопреклонённого хозяина. В. Ф. Кормер, «Наследство», 1987 г. [НКРЯ]
- куда.; разг., сниж. грубо, бесцеремонно пройти, войти куда-либо; пропереть ◆ Генерал сразу пропёрся в комнату, забубнил там: бу-бу-бу. А. М. Терехов, «Мемуары срочной службы», 1991 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]- ?
- ?
- ?
Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]- ?
- ?
- ?
Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]От глагола пропереть, далее от глагола переть, далее от праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]пройти пешком какое-либо расстояние; пропереть | |
с трудом пройти, протиснуться, пробраться куда-либо | |
грубо, бесцеремонно пройти, войти куда-либо; пропереть | |
Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Русские непереходные глаголы
- Русские возвратные глаголы
- Глаголы, спряжение 9*b
- Слова, образованные постфиксальным способом/ru
- Русские слова с приставкой про-
- Русские слова с суффиксом -е
- Русские слова с постфиксом -ся
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f-pt
- Разговорные выражения/ru
- Сниженные выражения/ru
- Цитаты/Терехов А. М.
- Глаголы движения/ru
- Слова из 11 букв/ru