отталкивать
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | отта́лкиваю | отта́лкиваем |
| 2-е лицо | отта́лкиваешь | отта́лкиваете |
| 3-е лицо | отта́лкивает | отта́лкивают |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | отта́лкивал | отта́лкивали |
| ж. р. | отта́лкивала | |
| с. р. | отта́лкивало | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | отта́лкивай | отта́лкивайте |
| Причастия | ||
| действ. наст. | отта́лкивающий | |
| действ. прош. | отта́лкивавший | |
| страд. наст. | отта́лкиваемый | |
| страд. прош. | — | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | отта́лкивая | |
| прош. вр. | отта́лкивав, отта́лкивавши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… отта́лкивать | ||
от-та́л-ки-вать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — оттолкнуть.
Приставка: от-; корень: -талк-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- отодвигать, отстранять толчком ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. отвергать что-либо, отказываться от чего-либо (от мысли, желания и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. проявляя в обращении с кем-либо равнодушие, холодность, нежелание общаться, отдалять от себя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. своим характером, поведением и т. п. вызывать неприязнь к себе, нежелание общаться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- полем создавать силу, приложенную к объекту, направленную от себя
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
| |
Этимология
[править]Из от- + -талкивать (толкать), далее от праслав. *telkti, от которого в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω), русск. толкать, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouci, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuotalcit «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой от-
- Русские слова с суффиксом -ива
- Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Глаголы отказа/ru
- Глаголы отъёма/ru
- Глаголы сопротивления/ru
- Глаголы противодействия/ru
- Глаголы общения/ru
- Слова из 11 букв/ru