упирать

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я упира́ю упира́л
упира́ла
 —
Ты упира́ешь упира́л
упира́ла
упира́й
Он
Она
Оно
упира́ет упира́л
упира́ла
упира́ло
 —
Мы упира́ем упира́ли  —
Вы упира́ете упира́ли упира́йте
Они упира́ют упира́ли  —
Пр. действ. наст. упира́ющий
Пр. действ. прош. упира́вший
Деепр. наст. упира́я
Деепр. прош. упира́в, упира́вши
Пр. страд. наст. упира́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… упира́ть

у·пи-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — упере́ть.

Участники ситуации, описываемой с помощью упирать: NYCS-bull-trans-1.svg субъект (им. п.), NYCS-bull-trans-2.svg объект (вин. п.; знач. 1 и 2), NYCS-bull-trans-3.svg цель (в + вин. п.; знач. 1 и 2), NYCS-bull-trans-4.svg обстоятельство (на + вин. п.).

Приставка: у-; корень: -пир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приставляя и плотно прижимая конец, край к чему-либо твёрдому, укреплять в таком положении, создавать опору чему-либо ◆ Чтобы блок с педалями не скользил по полу, упираем его в стенку. Андрей Сасиновский, «Игровые инструменты», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. направлять, неподвижно устремлять на что-либо, останавливать на чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., неперех. настоятельно указывать на что-либо, подчеркивать значение чего-либо ◆ Упомянул о своём пролетарском прошлом, перечислил литературные заслуги и, упирая на беременность жены, униженно просил внимательно отнестись к моей просьбе. В. Н. Войнович, «Иванькиада», 1976 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. делать на чём-либо логическое ударение, произносить особенно отчётливо и внятно ◆ ― То есть в двух словах, ― упирая на каждое слово, проговорил опять отец Паисий, ― по иным теориям, слишком выяснившимся в наш девятнадцатый век, церковь должна перерождаться в государство, так как бы из низшего в высший вид, чтобы затем в нем исчезнуть, уступив науке, духу времени и цивилизации. Ф. М. Достоевский, «Братья Карамазовы», 1880 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. прост. уносить, утаскивать ◆ Людей было бездна, дам целая оранжерея; все это теснилось около господина Голядкина, все это стремилось к господину Голядкину, все это выносило на плечах своих господина Голядкина, весьма ясно заметившего, что его упирают в какую-то сторону. Ф. М. Достоевский, « Двойник», 1846 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  6. прост. красть, похищать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. утыкать
  2. устремлять, вперять, вперивать

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Из у- + -пирать (переть) от праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Анаграммы[править]

Библиография[править]