Перейти к содержанию

попереть

Материал из Викисловаря

Русский

[править]

попереть I

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо попру́ попрём
2-е лицо попрёшь попрёте
3-е лицо попрёт попру́т
Прошедшее время
м. р. попёрпопёрли
ж. р. попёрла
с. р. попёрло
Повелительное наклонение
1-е лицо попрём
попрёмте
2-е лицо попри́ попри́те
Причастия
действ. прош. попёрший
Деепричастия
прош. вр. попере́в, попёрши

по-пе-ре́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  9*b. Соответствующий глагол несовершенного вида  пере́ть.

Приставка: по-; корень: -пер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. разг., усилит. пойти, двинуться, устремиться  Наладились мы с ним и попёрли в Питер. В. И. Дмитриева, «На скале» // «Русское Богатство», № 9, 1902 г. [НКРЯ]  Чёрт его знает,  подумал наш герой,  опять пришёл этот Чухолка: опять на меня из него всякая попрёт гадость Андрей Белый, «Серебряный голубь», 1909 г. [НКРЯ]
  2. безл., прош., ср. р. повезти; прийти (об удаче)  Мне вот повезло, и я покатил в гору, а ты хоть и талантлив, и знаешь сцену, как никто, а тебе не попёрло. А. И. Куприн, «На покое», 1902 г. [НКРЯ]  Небольшой дом в два этажа, четыре комнаты  купленный в начале двухтысячных, когда у него вдруг в работе попёрло: проекты, знакомства, деньги. Д. И. Рубина, «Медная шкатулка», 2011-2015 гг. [НКРЯ]

Синонимы

[править]
  1. пойти, двинуться
  2. повезти

Антонимы

[править]
  1. остановиться
  2. ?

Гиперонимы

[править]
  1. двигаться
  2. ?

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от которого в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
двинуться
об удаче, везении

попереть II

[править]

Морфологические и синтаксические свойства

[править]
Будущее время
ед. число мн. число
1-е лицо попру́ попрём
2-е лицо попрёшь попрёте
3-е лицо попрёт попру́т
Прошедшее время
м. р. попёрпопёрли
ж. р. попёрла
с. р. попёрло
Повелительное наклонение
1-е лицо попрём
попрёмте
2-е лицо попри́ попри́те
Причастия
действ. прош. попёрший
страд. прош. попёртый
Деепричастия
прош. вр. попере́в, попёрши

по-пе-ре́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка  9*b. Соответствующий глагол несовершенного вида  пере́ть.

Приставка: по-; корень: -пер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

[править]

Семантические свойства

[править]

Значение

[править]
  1. выгнать, уволить  Это ещё было время, когда в силе были требования к «моральной чистоте» журналистов ― за «шалости» могли и попереть из редакции. Л. К. Корнешов, «Газета», 2000 г.
  2. прост. украсть, своровать  ― Свет потуши и запри тут всё, инструмент могут попереть. Николай Дежнёв, «В концертном исполнении», 1993 г.

Синонимы

[править]
  1. выпереть
  2. спереть

Антонимы

[править]

Гиперонимы

[править]
  1. выгнать
  2. украсть

Гипонимы

[править]

Родственные слова

[править]
Ближайшее родство

Этимология

[править]

Происходит от переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от которого в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[править]

Перевод

[править]
Список переводов

Омоформы

[править]

Образует омоформы с глаг. попрать.

попрём
  • 1 л.,мн.ч.,буд.вр. →
  • 1 л.,мн.ч.,буд.вр. →
попрёт
  • 3 л.,ед.ч.,буд.вр. →
  • 3 л.,ед.ч.,буд.вр. →
попрёте
  • 2 л.,мн.ч.,буд.вр. →
  • 2 л.,мн.ч.,буд.вр. →
попрёшь
  • 2 л.,ед.ч.,буд.вр. →
  • 2 л.,ед.ч.,буд.вр. →
попри́
  • пов.накл.,ед.ч. →
  • пов.накл.,ед.ч. →
попри́те
  • пов.накл.,мн.ч. →
  • пов.накл.,мн.ч. →
попру́
  • 1 л.,ед.ч.,буд.вр. →
  • 1 л.,ед.ч.,буд.вр. →
попру́т

Метаграммы

[править]

Библиография

[править]