переть
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| Настоящее время | ||
|---|---|---|
| ед. число | мн. число | |
| 1-е лицо | пру́ | прём |
| 2-е лицо | прёшь | прёте |
| 3-е лицо | прёт | пру́т |
| Прошедшее время | ||
| м. р. | пёр | пёрли |
| ж. р. | пёрла | |
| с. р. | пёрло | |
| Повелительное наклонение | ||
| 2-е лицо | при́ | при́те |
| Причастия | ||
| действ. наст. | пру́щий | |
| действ. прош. | пёрший | |
| страд. наст. | — | |
| страд. прош. | пёртый | |
| Деепричастия | ||
| наст. вр. | — | |
| прош. вр. | пёрши | |
| Будущее время | ||
| буду/будешь… пере́ть | ||
пе-ре́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 9b. Соответствующие глаголы совершенного вида — приставочные типа попереть, запереть.
Корень: -пер-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- прост., неодобр. передвигаться, надвигаться, идти, особенно преодолевая какое-либо сопротивление ◆ А если б не кричал — давай-давай, если б дал возможность разведать местность, не переть на минированное поле, то танки, хоть и ничего решающего не совершив, подрались бы, причинили немцам неприятность и большое неудобство. 〈…〉 Но немец пёр, было не до шуток. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ] ◆ Как стала переть каша, он закрыл чугун сковородой и положил наверх два кирпича, и кирпичи стали шевелиться, и — каши наварил полную печь и полный припечек. Юрий Петкевич, «Явление ангела», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Не самоубийца же этот Антошенко, чтобы в открытую переть на полковника милиции. Ольга Некрасова, «Платит последний», 2000 г. [НКРЯ]
- прост. перемещать обременительную ношу ◆ Набив мешок под завязку, они заставили меня одного переть «президентский подарок» до лифта и далее — из Кремля домой. Борис Грищенко, «Посторонний в Кремле», 2004 г. [НКРЯ] ◆ Разумеется, лукавый Фокин просто не хотел переть на себе колонки, а Кутиков, видимо, попал под его влияние. А. В. Макаревич, «Всё очень просто», 1990 г. [НКРЯ]
- прост., неодобр. совершать обременительное путешествие ◆ А то мне до Тюмени ещё переть больше штуки километров. Олег Гладов, «Любовь стратегического назначения», 2000–2003 гг. [НКРЯ] ◆ Разве что переть с тяжеленными рюкзаками пятьдесят километров пешком по пересечённой местности. Воронель Нина, «Без прикрас. Воспоминания», 1975–2003 гг. [НКРЯ]
- прост. то же, что красть ◆ Муж мой страдает клептоманией в лёгкой форме:)) Он с каждой презентации прёт стакан для виски — вот хобби у человека такое — так что у нас много разнокалиберных стаканов для виски :)) Женщина + мужчина: Брак, 2005 // «Форум на eva.ru» [НКРЯ]
- неол., мол., жарг. нравиться, радовать, доставлять удовольствие, вызывать ощущение эйфории ◆ Меня прёт эта шняга. ◆ Меня от этого просто прёт. ◆ Меня вообще / если честно / прёт вся эта возня вокруг этого фильма. «Разговор в парикмахерской», 2006 г. [НКРЯ]
- безл., жарг. вызвать соматические нарушения, которые ощущаются наркоманом как физическое давление ◆ Забил косой, покурил ― а его не прёт! «Растаманская сказка про мышу», 1995 г. [НКРЯ] ◆ Волосатый их пристёбывает, но в душе явно завидует, что чуваков так круто прёт. «Растаманская сказка: Музей спящих хиппи (первый хиппический рассказ)», 1995 г. [НКРЯ]
- безл., прост., неодобр. неприятно и резко пахнуть, разить, вонять ◆ От вас курятиной прёт не знаю как. С. Атасов, «1000 золотых анекдотов», 2003 г. ◆ Вот от тебя, например, прёт потом и псиной, а от них ― чистым телом. Геннадий Прашкевич, Александр Богдан, «Человек „Ч“», 2001 г. [НКРЯ] ◆ ― Вонь какая-то знакомая… Прёт, как на вокзале от шпал! ― Метро! Вадим Громов, «Компромат для олигарха», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Расширяя границы оптики, в ноздри прёт удушающий запах отработанных тел, злая, усугубленная зноем, гнилостная вонь выделений. М. А. Палей, «Long Distance, или Славянский акцент», 1998–1999 гг. [НКРЯ]
- безл. удаваться, происходить успешно ◆ Вот мне прёт сегодня, а!
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от праслав. *perti, *рьrǫ, от которого в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
| идти, преодолевая какое-либо сопротивление | |
| |
| перемещать обременительную ношу | |
| красть | |
| |
Анаграммы
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 9b
- Русские слова с суффиксом -е
- Русские слова, тип морфемного строения R-s-f
- Просторечные выражения/ru
- Неодобрительные выражения/ru
- Отрицательные оценки/ru
- Цитаты/Гроссман В. С.
- Цитаты/Макаревич А. В.
- Неологизмы/ru
- Молодёжные выражения/ru
- Жаргонизмы/ru
- Безличные выражения/ru
- Цитаты/Палей М. А.
- Глаголы перемещения/ru
- Глаголы воровства/ru
- Глаголы переноса/ru
- Слова из 6 букв/ru