запиздеться

Материал из Викисловаря
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я запизжу́сь запизде́лся
запизде́лась
 —
Ты запизди́шься запизде́лся
запизде́лась
запизди́сь
Он
Она
Оно
запизди́тся запизде́лся
запизде́лась
запизде́лось
 —
Мы запизди́мся запизде́лись  —
Вы запизди́тесь запизде́лись запизди́тесь
Они запиздя́тся запизде́лись  —
Пр. действ. прош. запизде́вшийся
Деепр. прош. запизде́вшись

за-пи-зде́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5b. Соответствующего глагола несовершенного вида нет.

Производное: пиздетьза + пиздеть + ся (префиксально-постфиксальный).

Приставка: за-; корень: -пизд-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.

Произношение

  • МФА: [zəpʲɪˈzʲdʲet͡sːə]

Семантические свойства

Значение

  1. обсц. увлечься разговором, беседой; проговорить с кем-либо слишком долго ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. обсц. залгаться; завраться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. заговориться; заболтаться (разг.); зацепиться языком, зацепиться языками (прост.)
  2. завраться, изовраться (разг.)

Антонимы

  1.  ?
  2.  ?

Гиперонимы

  1. увлечься; проговорить
  2. залгаться

Гипонимы

  1.  ?
  2.  ?

Родственные слова

Этимология

Конфиксное производное от глагола пиздеть, далее от русск. пизда. (Сомнительно)

От праславянского *pьzděti.

По глухости/звонкости составляет пару со словом бздеть. Написание пиздеть вместо закономерного *пездеть под влиянием слова пизда. Родственные слова из других языков:

В конечном счёте — звукоподражательный глагол. (Взято в основном из: Фасмер М., «Этимологический словарь русского языка», пер. с немецк. и доп. О. Н. Трубачёва, под ред. и с предисл. Б. А. Ларина, Москва, «Прогресс», 1964, т. 1, стр. 163.)

Мнения о том, какую форму глагола — пиздеть или пизди́ть — считать правильной, часто расходятся, порождая многочисленные споры:

Первоначальное значение — «издавать звук», впоследствии — «издавать вонь, выпускать газы». Переосмыление «издавать вонь» → «лгать, говорить ерунду», распространённое во многих языках.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография