переместиться за пределы чего-либо, занять пространство за пределами чего-либо [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]◆ Выйти из комнаты. ◆ Река вышла из берегов.
отправиться куда-либо, начать путь [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2]◆ Наутро он вышел в путь. ◆ Как только завершилась погрузка, корабль вышел в море.
идя, блуждая, рыская в поисках, найти что-либо, попасть куда-либо, оказаться где-либо [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3]◆ Он шёл на Одессу, но вышел к Херсону. ◆ Мы бродили долго, но в конце концов вышли на дорогу. ◆ Детектив вышел на след преступника.
перен. перестать находиться в каком-либо состоянии [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]◆ Это уже вышло из моды. ◆ Эти купюры вышли из оборота. ◆ Сосед вышел из запоя. ◆ Отец вышел на пенсию. ◆ Станок вышел из строя.
перен. быть опубликованным, напечатанным, представленным публике [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5]◆ Книга вышла в прошлом году. ◆ Фильм только что вышел на экраны. ◆ Вышел новый приказ.
перен., 3-е л. закончиться, израсходоваться [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6]◆ Сахар был, да весь вышел. ◆ Ваше время вышло, сдавайте работы.
перен., разг., 3-е л. случиться, произойти [≈ 9][≠ 9][▲ 9][▼ 9]◆ Вот такая вышла неприятная история. ◆ Я ничего такого не хотела, оно как-то само собой так вышло.
перен. оказаться несоответствующим, нарушить норму, план и т. п [≈ 12][≠ 12][▲ 12][▼ 12]◆ Мы вышли из графика. ◆ Они уже давно вышли за рамки закона
перен.разг. найти и вступить в контакт с кем-л. [≈ 13][≠ 13][▲ 13][▼ 13]◆ Мы обзвонили много контор и через знакомую вышли на одного начальника, который обещал помочь.
пройти предыдущие этапы конкурса или соревнования и получить право участвовать в следующем [≈ 14][≠ 14][▲ 14][▼ 14]◆ команда вышла в финал
Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984.
Апресян Ю.Д., Лексикографический портрет глагола выйти // Вопросы кибернетики. Язык логики и логика языка. М., 1990. С. 70-96.
От авторов //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 12.
Зализняк Анна А. Преодоление пространства в русской языковой картине мира //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 109.
Зализняк Анна А., Левонтина И. Б. Отражение «национального характера» в лексике русского языка //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 323-325.