прейти
Внешний вид
См. также: прейте. |
Русский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]| Будущее время | |||
|---|---|---|---|
| ед. число | мн. число | ||
| 1-е лицо | прейду́ | прейдём | |
| 2-е лицо | прейдёшь | прейдёте | |
| 3-е лицо | прейдёт | прейду́т | |
| Прошедшее время | |||
| м. р. | прешёл | прешли́ | |
| ж. р. | прешла́ | ||
| с. р. | прешло́ | ||
| Повелительное наклонение | |||
| 1-е лицо | — | прейдём прейдёмте |
|
| 2-е лицо | прейди́ | прейди́те | |
| Причастия | |||
| действ. прош. | преше́дший | ||
| страд. прош. | прейдённый | ||
| Деепричастия | |||
| прош. вр. | прейдя́, преше́дши | ||
прейти́
Глагол, совершенный вид, переходный, изолированное спряжение, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/b(9). Также существует устар. форма деепричастия прошедшего времени преше́д, употреблявшаяся преимущественно в XIX веке. Соответствующий глагол несовершенного вида — преходить.
Корень: -пре-; корень: -й-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996: прийти].
Произношение
[править]- МФА: [prʲɪɪ̯ˈtʲi]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перех. книжн. устар. перейти что-либо, переправиться через что-либо ◆ Пасха значит прехождение, по причине той, что народ Израильский прешёл чёрмное море из Египта в землю обетованную. Платон (Левшин), «Слово в день Святыя Пасхи», 1780 г. [НКРЯ]
- неперех. книжн. устар. пройти, минуть ◆ Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет из закона, пока не исполнится всё. «Евангелие от Матфея: синодальный перевод», 1816-1862 гг. [НКРЯ] ◆ А Мартын Петрович качал головою, упоминал о бренности, о том, что всё пойдет прахом, увянет, яко былие; прейдет — и не будет! И. С. Тургенев, «Степной король Лир», 1870 г. [НКРЯ] ◆ Ты помни, что всё это — народ недолговечный, прейдет ещё недель пять, шесть, и — они исчезнут. Максим Горький, «Жизнь Клима Самгина», 1925 г. [НКРЯ]
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Список всех слов с корнем й | ||
Этимология
[править]Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Перевод
[править]| Список переводов | |
Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Церковнославянский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Встречаются также варианты написания: преити.
прейти
Глагол.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- перейти ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]| Ближайшее родство | |
Этимология
[править]Из ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]Библиография
[править]Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы совершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение ^b/b(9)
- Русские слова, тип морфемного строения R-R-f
- Переходные глаголы/ru
- Книжные выражения/ru
- Устаревшие выражения/ru
- Цитаты/Платон (Левшин)
- Непереходные глаголы/ru
- Цитаты/Тургенев И. С.
- Цитаты/Горький Максим
- Глаголы завершения/ru
- Глаголы передвижения на другую сторону/ru
- Слова из 6 букв/ru
- Церковнославянский язык
- Церковнославянские глаголы
- Церковнославянские глаголы без указания класса
- Слова из 6 букв/chu-ru