искажать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я искажа́ю искажа́л
искажа́ла
 —
Ты искажа́ешь искажа́л
искажа́ла
искажа́й
Он
Она
Оно
искажа́ет искажа́л
искажа́ла
искажа́ло
 —
Мы искажа́ем искажа́ли  —
Вы искажа́ете искажа́ли искажа́йте
Они искажа́ют искажа́ли  —
Пр. действ. наст. искажа́ющий
Пр. действ. прош. искажа́вший
Деепр. наст. искажа́я
Деепр. прош. искажа́в, искажа́вши
Пр. страд. наст. искажа́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… искажа́ть

ис-ка-жа́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — исказить.

Корень: -искаж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. менять форму чего-либо, делая её неестественной, неправильной ◆ Можно сказать, что наличие во Вселенной вещества искажает геометрию и вещество «заявляет» о своем присутствии посредством гравитации. Владимир Горбачев, «Концепции современного естествознания», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но лицо Саши искажает такая мука, что я извиняюсь и предлагаю уболтать писательницу, когда та оклемается, объяснив все чем-нибудь простым и не оскорбительным для Раисы, или дать ей денег в возмещение. Галина Щербакова, «Моление о Еве», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. представлять, передавать что-либо в неправильном виде ◆ Я давно задумывалась, кому нужно искажать древние народные песни, придавая им бодрый конец, особенно, упаси бог, если речь идет о самоубийстве. И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959-1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я вовсе не зову, как может показаться, к тому, чтобы искажать правду, чтобы говорить то, чего не было, а замалчивать то, что было. Бем Альфред, «Ещё о Гумилёве», 1931 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Актёр не должен искажать ни текста автора, ни мизансцен режиссера. Чехов Михаил, «О технике актёра», 1945 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. деформировать; уродовать
  2. извращать; уродовать

Антонимы[править]

  1. восстанавливать, выпрямлять
  2. восстанавливать

Гиперонимы[править]

  1. ухудшать, изменять
  2. ухудшать, изменять

Гипонимы[править]

  1. сплющивать, вдавливать, растягивать, вытягивать, перекашивать, искривлять
  2. коверкать, перепутывать, перевирать

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Образовано из из- и казать, от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]