показуха
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | показу́ха | показу́хи |
| Р. | показу́хи | показу́х |
| Д. | показу́хе | показу́хам |
| В. | показу́ху | показу́хи |
| Тв. | показу́хой, показу́хою | показу́хами |
| Пр. | показу́хе | показу́хах |
по-ка-зу́-ха
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).
Приставка: по-; корень: -каз-; суффикс: -ух-; окончание: -а.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- разг., неодобр. действия, направленные на то, чтобы произвести как можно более благоприятное впечатление, выставление чего-либо в наиболее выгодном свете, обычно с сокрытием неблагополучных сторон ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- результат такой деятельности. ◆ Все эти плакаты — сплошная показуха.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Происходит от глагола показывать, далее от казать, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
