восстанавливать

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я восстана́вливаю восстана́вливал,
восстана́вливала
-
Ты восстана́вливаешь восстана́вливал,
восстана́вливала
восстана́вливай
Он
она
оно
восстана́вливает восстана́вливал
восстана́вливала
восстана́вливало
-
Мы восстана́вливаем восстана́вливали -
Вы восстана́вливаете восстана́вливали восстана́вливайте
Они восстана́вливают восстана́вливали -
Прич. наст. восстана́вливающий
Прич. прош. восстана́вливавший
Деепр. наст. восстана́вливая
Прич. страд. восстана́вливаемый
Будущее буду/будешь... восстана́вливать

вос-ста-на́в-ли-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — восстановить.

Приставка: вос-; корень: -ст-; суффиксы: --; окончание: -.

[прав.] Произношение

МФА: [] Пример произношения

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. приводить в прежнее состояние, возвращать целость, работоспособность или статус.
  2. перен. враждебно настраивать кого-либо по отношению к чему-то.
  3. хим. измененять степень окисления атомов, присоединяя к ним электроны.

[прав.] Синонимы

  1. возрождать, возобновлять

[прав.] Антонимы

  1. разрушать
  2. примирять
  3. окислять

[прав.] Гиперонимы

  1. возвращать

[прав.] Гипонимы

  1. залечивать, возрождать, чинить

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Образовано из вос- + стать, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. стати, стану, ст.-слав. стати, станѫ (греч. ἵστασθαι, γίγνεσθαι), русск. стать, укр. ста́ти, ста́ну, сербохорв. ста̏ти, ста̏нем, словенск. státi, stȃnem «стать, стоить», чешск. státi sе «произойти, стать», словацк. stаt᾽. Родственно лит. stóti, stóju «приступать, становиться», латышск. sta^t «становиться», др.-прусск. роstāt «стать», др.-инд. asthāt аор. «встал, стал», tíṣṭhati «стоит», авест. hištaiti — то же, лат. stō «стою» (*stāi̯ō), греч. ἵστημι, гомер. στῆ, др.-в.-нем. sta^n, ste^n «стоять», лат. sistō, ирл. táu, at-táu «я есмь» (из stāi̯ō). Отсюда же русск. стоять. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.


[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод


Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о морфологии, произношении, семантике, переводе.
(См. Общепринятые правила).

На других языках